Капитан дальнего плавания анна ивановна щетинина. Щетинина Анна Ивановна - биография


Председатель Приморского филиала Географического общества. Член Союза писателей России.

Анна Щетинина родилась 26 февраля 1908 года на станции Океанской, Приморский край. Отец, Иван Иванович работал стрелочником, лесником, рабочим и служащим на рыбных промыслах. Мать, Мария Философовна из Кемеровской области. Брат Владимир Иванович, родился во Владивостоке, работал мастером цеха авиазавода на станции Варфоломеевка Приморского края.

В 1919 году девочка начала учиться в начальной школе в Садгороде. После вступления Красной Армии во Владивосток школы оказались реорганизованы, и с 1922 года Аня училась в единой трудовой школе на станции Седанка, где в 1925 году окончила восемь классов. В том же году поступила на судоводительское отделение Владивостокского морского техникума.

После окончания техникума работала на Камчатке, где прошла путь от простого матроса до капитана. В возрасте двадцати четырех лет Анна получила штурманский диплом, а в двадцать семь лет стала первой в мире женщиной - капитаном дальнего плавания. Своим первым рейсом в 1935 году прославилась на весь мир, проведя грузовой пароход «Чавыча» из Гамбурга через Одессу и Сингапур в Петропавловск-Камчатский.

Анна Ивановна 20 марта 1938 года назначена первым начальником рыбного порта города Владивостока. Войну Анна встретила на Балтике, где под бомбежками эвакуировала население Таллина и перевозила стратегические грузы.

После войны Щетинина являлась капитаном судов «Аскольд», «Баскунчак», «Белоостров», «Днестр», «Псков», «Менделеев» в Балтийском пароходстве. С 1949 года работала в Государственной морской академии. Через два года стала старшим преподавателем, а затем и деканом судоводительского факультета училища. В 1956 году Анне Ивановне присвоено звание доцента. В 1960 году переведена в Морской Государственный Университет имени адмирала Геннадия Невельского на должность доцента кафедры «Морское дело».

В 1963 году стала председателем Приморского филиала Географического общества СССР. Также, в этот период написала книгу «На морях и за морями…».

Указом Президиума Верховного Совета СССР 24 февраля 1978 года Щербининой присвоено звание Героя Социалистического труда.

Анна Ивановна Щербинина скончалась 25 сентября 1999 года. На Морском кладбище Владивостока ей установлен памятник.

Награды и Признание Анны Щетининой

Герой Социалистического Труда (1978)
Два ордена Ленина
Два ордена Отечественной войны II степени (29.9.1945; 23.12.1985)
Орден Красной Звезды (1942)
Орден Трудового Красного Знамени (1936)
Почетный гражданин Владивостока (1978)
Почетный работник Морского флота
Почетный член Географического общества СССР, Дальневосточной ассоциации морских капитанов (ДВАМК) и Международной федерации ассоциаций капитанов (МЕФАК, англ. IFSMA),
Член Союза писателей России

Память об Анне Щетининой

На Морском кладбище Владивостока ей установлен памятник.

Школа № 16 города Владивостока носит имя А. И. Щетининой с 2008 года.

В 2010 году одной из новых улиц Владивостока в микрорайоне «Снеговая падь» присвоено имя Анны Щетининой.

21 октября 2013 года после капитальной реконструкции торжественно открыли сквер на улице Крыгина во Владивостоке, установлен памятник А. И. Щетининой.

Образ А. И. Щетининой увековечен на барельефе стелы «Город воинской славы».

11 февраля 2017 года распоряжением Председателя Правительства РФ имя первой в мире женщины-капитана дальнего плавания Анны Щетининой присвоено одному из безымянных островов Курильской гряды.

Анна родилась в 1908 году на станции Океанской под Владивостоком. Отец Иван Иванович, родом из села Чумай Верхне-Чубулинского района Кемеровской области, работал стрелочником, лесником, рабочим и служащим на...

Анна родилась в 1908 году на станции Океанской под Владивостоком. Отец Иван Иванович, родом из села Чумай Верхне-Чубулинского района Кемеровской области, работал стрелочником, лесником, рабочим и служащим на рыбных промыслах, плотником и комендантом дач в Облотделе НКВД. Мать Мария Философовна - тоже из Кемеровской области. Брат Владимир Иванович родился во Владивостоке, работал мастером цеха Авиазавода на ст. Варфоломеевка Приморского края.

В 1919 г А.И. Щетинина начала учиться в начальной школе в Садгороде. После вступления Красной Армии во Владивосток школы были реорганизованы, и с 1922 года Анна Ивановна училась в единой трудовой школе на станции Седанка, где в 1925 г. окончила 8 классов. В том же году поступила на судоводительское отделение Владивостокского морского техникума, где была единственной девушкой на курсе среди парней-комсомольцев. Во время учебы в техникуме работала санитаркой и уборщицей в зубоврачебном кабинете техникума. В период обучения плавала учеником на пароходе «Симферополь» и охранном судне «Брюханов» государственного объединения Дальрыба, служила матросом на пароходе «Первый краболов». В 1928 году вышла замуж за Николая Филипповича Качимова, морского радиста, впоследствии - начальника Радиослужбы рыбной промышленности во Владивостоке.

После окончания техникума Анна Ивановна была направлена в Акционерное Камчатское пароходство, где прошла путь от матроса до капитана всего за 6 лет. Работала она и на шхуне «Охотск» , которая оставила в ее памяти яркие воспоминания, связанные с одним происшествием: «Во время стоянки у завода, где на «Охотске» только что закончили ремонт, вахтенный моторист запустил вспомогательный двигатель, обеспечивавший работу генератора, и нарушил правила безопасности. Возник пожар. После удаления людей машинное отделение закрыли, судно отбуксировали на мель у южного берега бухты и затопили, для чего потребовалось прорубить деревянную обшивку борта. Пожар прекратился. Водолазы заделали отверстие в обшивке, воду откачали, и судно снова поставили к заводу на ремонт». Затем Анна служила штурманом на пароходе «Коряк».

Аня Щетинина

В 1932 году, в возрасте 24 лет, Анна получает штурманский диплом. В 1933 или 1934 году она принимает у А.А. Качаравы (будущего командира парохода «Сибиряков», вступившего в 1942 году в бой с «карманным» линкором «Адмирал Шеер») дела в должности старшего помощника капитана парохода «Орочон», принадлежавшего Акционерному камчатскому обществу.

Первый рейс Анны Щетининой в качестве капитана состоялся в 1935 году. Анне пришлось нелегко - в качестве капитана 27-летнюю красивую женщину мог принять не каждый моряк, слишком уж это было необычно. Анне предстояло перевести пароход «Чавыча» из Гамбурга на Камчатку. Рейс привлек внимание мировой прессы.

Анна Ивановна рассказывала:

«В Гамбурге мы были встречены нашим представителем инженером Ломницким. Он сказал, что «мой» пароход уже прибыл из Южной Америки и после разгрузки поставлен в док для освидетельствования подводной части корпуса, что капитан предупреждён о моём прибытии и ошеломлён тем, что сменять его приедет женщина. Тут же Ломницкий довольно критически осмотрел меня и сказал, что он никогда не думал, что я такая молодая (он, видимо, хотел сказать - почти девчонка). Спросил, между прочим, сколько мне лет, и, узнав, что уже двадцать семь, отметил, что мне можно дать лет на пять меньше.

Я тоже как бы со стороны посмотрела на себя и подумала, что для капитана я недостаточно солидна: голубая шёлковая шляпка, серое модное пальто, светлые туфельки с каблуками… Но решила, что форменный костюм - это уже потом, на судне, когда буду заниматься делами. После завтрака и устройства в гостинице все отправились на судно. У городского причала мы сели на катер и отправились по реке Эльбе в так называемую «Вольную гавань», где находился пароход, который я так хотела и так боялась увидеть. На мои расспросы Ломницкий отвечал: - Сами посмотрите. Такой интригующий ответ заставлял насторожиться и ожидать какого-то сюрприза. Хорошего или плохого? Катер резво бежит по реке, а я беспокойно оглядываюсь, стараясь обязательно первой увидеть и самой узнать «свой» пароход. Но мне не дают.

Инженер Ломницкий предупреждает: - За поворотом, на той стороне, будет плавучий док. Смотрите! Катер поворачивает и несётся к противоположному берегу, и я вижу плавучий док и на нём - судно, кормой к нам. Подводная часть его корпуса очищена и с одного борта уже окрашена яркой красно-коричневой краской - суриком. Сурик - это не только для красоты, он защищает борта и днище куораблей от ржавчины… Надводный борт зелёный, надстройки белые, замысловатая марка компании «Ганза» на трубе. На корме название - «Хохенфельс» и порт приписки - Гамбург. Я даже задохнулась от удовольствия, радости, гордости, - как хотите назовите это. Какой большой, чистый, сильный пароход! Какие замечательные обводы корпуса! Я много раз пыталась себе представить его. Действительность превзошла все мои ожидания.

Катер останавливается у причала. Поднимаемся на плавучий док и переходим на судно. Мне уступают дорогу: капитан должен войти на борт судна первым. Я тронута. Вижу людей на палубе: нас встречают. Но я пока на них не смотрю. Как только перехожу сходню - касаюсь рукой планширя судна и, здороваясь с ним, шепчу ему приветствие, чтобы никто не заметил. Потом обращаю внимание на людей, стоящих на палубе. Первыми в группе встречающих стоят капитан - об этом я сужу по галунам на рукавах - и человек в штатском сером костюме. Протягиваю руку капитану и здороваюсь с ним по-немецки. Он немедленно представляет мне человека в штатском. Оказывается, это - представитель компании «Ганза», уполномоченный оформить передачу этой группы судов. Я понимаю капитана в том смысле, что сначала должно было здороваться с этим ’высоким представителем’, но намеренно не хочу этого понять: для меня главное сейчас - капитан. Не могу найти в своём запасе немецких слов необходимых выражений для вежливого приветствия - для этого нескольких уроков немецкого языка, взятых в Ленинграде, не хватает. Перехожу на английский. И только сказав всё, что я считала нужным, капитану, здороваюсь с представителем компании «Ганза», удержав в памяти его фамилию. Это нужно выполнять строго. Если тебе хоть один раз сказали фамилию человека, особенно при такого рода представлениях, ты должен её запомнить и в последующих разговорах не забывать. Тут я тоже постаралась управиться на английском языке.

Затем нам были представлены старший механик - очень пожилой и очень симпатичный на вид «дед» - и старший помощник капитана - отчаянно рыжий и веснушчатый малый лет тридцати. Он особенно жал мне руку и много говорил то на немецком, то на английском языке. Это довольно пространное приветствие заставило капитана шутливо заметить, что моё появление на судне на всех произвело сильное впечатление, но, судя по всему, на старшего помощника особенно, и капитан опасается - не теряет ли он в данный момент хорошего старшего помощника. Такая шутка как-то помогла мне прийти в себя и скрыть невольное смущение от всеобщего внимания. После того как все перезнакомились, мы были приглашены в каюту капитана. Я бегло, но запоминая каждую деталь, осматривала палубу и всё, что попадало в поле зрения: надстройки, коридоры, трапы и, наконец, кабинет капитана. Всё было хорошим, чистым и в добром порядке. Кабинет капитана занимал всю переднюю часть верхней рубки. В нём располагались солидный письменный стол, кресло, угловой диван, перед ним закусочный стол, хорошие стулья. Всю заднюю переборку занимал застеклённый буфет со множеством красивой посуды в специальных гнёздах.

Деловая часть разговора была непродолжительной. Инженер Ломницкий ознакомил меня с рядом документов, из которых я узнала основные условия приёма судна, а также то, что судну дано название нашей дальневосточной крупной лососевой рыбы - «Чавыча». Вся группа принимаемых судов получила названия рыб и морских животных: «Сима», «Кижуч», «Тунец», «Кит» и т.д. Здесь же мы с капитаном договорились о порядке приёма судна. Команду было решено вызывать со следующим рейсом нашего пассажирского судна из Ленинграда. В настоящее время предстояло знакомиться с ходом и качеством выполнения ремонтных и доделочных работ, обусловленных соглашением о передаче судна. После делового разговора капитан пригласил нас выпить по бокалу вина.

Началась беседа. Капитан Бутман рассказал, что для него явилось неожиданностью известие о продаже судна Советскому Союзу и о том, что оно должно быть передано уже сейчас. Он не скрывал, что очень огорчён. На этом судне он плавает шесть лет, привык к нему, считает его очень хорошим мореходным судном, и ему жаль с него уходить. Он галантно прибавлял, что, однако, рад передать такое замечательное судно такому молодому капитану да ещё и первой в мире женщине, заслужившей право и высокую честь стать на капитанском мостике. Тост следовал за тостом. Сухо, по-деловому звучал короткий тост представителя компании «Ганза». Чувствовалось, что он огорчён тем, что Германия вынуждена продавать свой флот Советскому Союзу: он понимал, что советский морской флот растёт, а значит, растёт и развивается всё наше народное хозяйство. Очень хорошо и просто звучал тост «деда», приветствовавшего всех наших моряков. Он чокнулся с каждым, а мне сказал несколько тёплых слов, звучавших прямо-таки по-отечески. Старпом говорил опять долго. Из его немецко-английской речи я поняла, что он постарается сдать судно в таком виде, чтобы у нового (опять следовали комплименты) капитана не было никаких претензий и чтобы новый экипаж понял, что судно принято от настоящих моряков, которые умели его беречь и содержать в должном порядке. Ого! Вот это уже дело! Если это - не просто вежливая болтовня, то приобретён друг, желающий помочь при приёме судна.

На другой день, облачившись в рабочую одежду, я начала осмотр судна. Капитан не сопровождал меня всюду. Это выполнял старший помощник. Были осмотрены трюмы, канатные ящики, некоторые междудонные танки, угольные ямы, машинное отделение. Осматривалось всё детально. Времени не жалели. Работали часов до двух, затем разбирали чертежи и другие документы. После рабочего дня я переоделась и по приглашению капитана принимала участие в длительных беседах, которые ежедневно велись в каюте капитана с членами немецкого командного состава судна и нашими моряками, приходившими к концу рабочего дня. После таких бесед мы, советские моряки, шли в свою гостиницу, обедали, прогуливались по городу, хотя и не всегда. Всех нас очень тяготила атмосфера города, и мы старались проводить время в своём кругу. В Германии я была в третий раз. Раньше мне там нравилось, нравились люди - такие простые, весёлые и добродушные, деловые и рассудительные. Нравилась исключительная чистота и порядок на улицах, в домах, в магазинах и магазинчиках. Германия 1935 года неприятно поразила какой-то мертвенной пустотой многих улиц, обилием флагов со свастикой и размеренным стуком кованых сапог молодчиков в хаки со свастикой на рукавах, которые, как правило, парами вышагивали по улицам, попадались в коридорах гостиницы, в обеденном зале. Резали слух их громкие лающие голоса. Было как-то особенно неуютно, как будто ты в хорошем настроении явился в дом к своим добрым старым друзьям и оказался на похоронах… А мне, не скрою, было просто страшновато в этой огромной гостинице. Жутко было по ночам прислушиваться к тому же размеренному топоту, которого не заглушали даже ковры в коридорах. Я считала дни до приезда своей команды и до окончательного приёма судна, когда уже можно будет на него перебраться. С прибытием нашей команды дело закипело по-новому, началась приёмка имущества, запасных частей. Как всегда в таких случаях, появились мнения о том, что «это не так» и то «не совсем так». Появились стремления что-то переделать, что-то сделать заново. Приходилось строго следить за тем, чтобы люди не увлекались и понимали, что судно - не собственная веранда и совсем не обязательно переделывать его на свой лад. Через несколько дней весь наш экипаж пришёл к заключению, что немецкая команда ведёт себя по отношению к нам очень лояльно, много помогает в работе и многое делает даже сверх того, что положено по соглашению. Старпом немецкой команды не нарушил своих обещаний. С самого начала он доказал, что сдаёт судно не только по совести, но и более того.

Между прочим, не обошлось без анекдота. Когда бы я ни пришла на судно, он всегда встречал меня не только у трапа, но даже на причале. Если я что-либо несла, он предлагал свою помощь. Словом, по-своему ухаживал, вероятно, я ему приглянулась как женщина… Мой старпом, да и все помощники спрашивали меня: что с ним сделать - поломать ему ноги или оставить так? И как себя вести: самим встречать своего капитана при входе на завод или уж признать это право за немцем? Мне приходилось отшучиваться: поскольку мы были не на своей земле, то должны считаться с этим, но вежливости и внимательности нашим молодым людям поучиться не мешает. Немецкого старпома наша команда начала было называть «фашистом», но потом, видя его дружелюбие и деловую помощь, - просто «Рыжим Ваней». К моменту окончания приёма судна готовился торжественный подъём флага. Какое это большое событие - приём нового судна для нашего морского флота. Флаги Союза Советских Социалистических Республик и вымпелы нашей организации были привезены нами с собой, и мы с нетерпением ожидали торжественного их подъёма.

Я пригласила на торжественный подъём флага немецкого капитана и экипаж, а также уполномоченного компании «Ганза» и других представителей. Все, как один, ответили, что они, вероятно, не смогут принять приглашение: капитан именно в этот день уезжал в Берлин, уполномоченный «Ганзы» должен выезжать по делам в другие порты - и так все. Мы отлично понимали, что им просто запрещено присутствовать на подъёме Советского флага на нашем судне. Наши догадки подтвердились и тем, что в назначенный день на судне уже не был поднят немецкий флаг. Мне пришлось ограничиться тем, что я ещё до подъёма нашего флага пригласила немецкий комсостав на рюмку вина к себе. Опять были тосты и пожелания. А потом немцы быстро один за одним покинули судно.

Прибыли капитаны и экипажи наших принимаемых судов, а также наши представители. И вот на нашем судне звучит команда: - Флаг Союза Советских Социалистических Республик и вымпел поднять! И медленно, в развёрнутом виде, подниматся наш алый флаг и с ним вымпел Акционерного Камчатского общества. Флаг и вымпел подняты. Мы все с воодушевлением поём «Интернационал». Звуки неповторимой мелодии льются над судном и причалами, которые недавно ещё были полны народа, а сейчас пусты, как будто бы на много миль нет ни одного человека, кроме нас, советских людей, на палубе советского судна, отныне ставшего кусочком родной территории. Как много значит - быть вдали от Родины и чувствовать себя на своей земле! А судно - это тоже родная земля!…»



Пароход «Чавыча»

15 июня 1935 г. пароход прибыл в Одессу. Через месяц, 16 июля 1935 года, он с 2 800 т грузов, среди которых находилось оборудование для строившейся в Петропавловске судоремонтной верфи, убыл на Камчатку. Путь сюда из Черного моря занял пятьдесят восемь суток. Утром 12 сентября 1935 года «Чавычу» торжественно встречали в порту Петропавловска. После небольшого ремонта пароход проследовал на комбинаты побережья: начались его многолетние повседневные рейсы со снабженческими грузами и пассажирами.

В середине декабря 1935 года «Чавыча» находилась в Митоге. Сильнейший шторм, пронесшийся над комбинатом, разрушил многие здания и сооружения. К счастью, обошлось без жертв. 14 декабря судно передало на берег продовольствие и теплую одежду для пострадавших.

В феврале Зимой 1936 г. «Чавыча» в течение одиннадцати суток была затерта льдами в районе Олюторского рыбокомбината. За время вынужденного дрейфа подошло к концу продовольствие. Моряки сели на скудный паек: команде выдавали по 600 граммов хлеба в день, комсоставу - по 400. Оказалась на исходе и пресная вода. Экипаж и пассажиры собирали снег с льдин, насыпали его в форпик, а затем плавили паром. Так добыли около 100 т воды для питья и котлов. Это позволило пароходу снять в Олюторке почти все рыбную продукцию.

В течение всех суток ледового плена Анна не сходила с капитанского мостика, собственноручно управляя судном, ища удобного момента для вывода «Чавычи» изо льдов. Команда парохода работала слаженно и без суеты. Старший помощник капитана и матросы для освобождения судна пытались распилить льдину пилой, но сделать этого им не удалось. Для разворота «Чавычи» на лед заводили легкий якорь. В результате титанических усилий пароход покинул тяжелые льды без повреждений корпуса. Для того чтобы избежать поломки гребного винта, капитан приняла решение притопить его корму, для чего команда и пассажиры в течение нескольких дней перегружали содержимое носовых трюмов в кормовой. Тем не менее, хотя осадка судна кормой увеличилась, три лопасти винта оказались погнуты.

А. И. Щетинина командовала «Чавычей» до 1938 г.

Свой первый орден Трудового Красного Знамени она получила именно за эти тяжелые, по-настоящему «мужские» рейсы через Охотское море. 10 января 1937 г. руководство АКО распорядилось командировать ее «в Москву за получением ордена». Соответствующее распоряжение в этот день пришло на Камчатку из Главрыбы.



Анна в капитанской каюте с любимыми питомцами - котом и собакой

23–24 января 1937 г. в Петропавловске прошла конференция предприятий АКО. Ее стенограмма содержит немало эпизодов, характеризующих состояние флота общества в этот период. Основные проблемы, препятствующие его нормальной работе, озвучила капитан «Чавычи» А. И. Щетинина, к этому времени достигшая всесоюзной известности. Выдающиеся личные качества, а также большой авторитет среди моряков придавали словам Анны Ивановны значительный вес, заставляя прислушиваться к ним партийных и хозяйственных руководителей высоких рангов.

Главной проблемой в работе флота являлись его большие простои. По мнению А. И. Щетининой, каждое судно следовало закрепить за определенным рыбокомбинатом: «тогда будут взаимно стараться и судно, и берег наладить работу». Требовалось четко планировать работу судов в ненавигационное время. Зачастую они одновременно становились в ремонт, затем так же одновременно выходили из него и скапливались в необорудованном Петропавловском порту, не приспособленном для их массовой обработки. Следовало своевременно передавать судам извещения об изменении условий плавания, дабы избежать ситуаций вроде: «Нам не сказали, что в Петропавловске выставлены огни, и мы не знаем, где они выставлены». Зимой же следовало организовать передачу метеосводок и ледовой обстановки.

В 1938 году А. И. Щетинина была назначена начальником рыбного порта во Владивостоке. В том же году она поступает в Ленинградский институт водного транспорта на судоводительский факультет. Имея право свободного посещения лекций, она через два с половиной года заканчивает 4 курса.

В начале Великой Отечественной войны Анна Ивановна получает направление в Балтийское пароходство. В августе 1941 года она под жестоким обстрелом фашистов водила груженный продовольствием и оружием пароход «Сауле» по Финскому заливу, осуществляя снабжение нашей армии. Осенью 1941 года вместе с группой моряков была командирована во Владивосток в распоряжение Дальневосточного пароходства.

"Морские волки" в Гамбурге в 1935г. были в крайнем изумлении, когда из Советской России принимать новый пароход "Чавыча", бывший "Хохенфельз", прибыла женщина - капитан. Мировая пресса гудела.

Было ей тогда 27 лет, но по словам инженера Ломницкого, нашего представителя в Гамбурге, выглядела она по крайней мере на 5 лет моложе.

Родилась Анна Ивановна во в 1908г. на станции Океанская. Море плескалось недалеко от её дома и манило её с детсва, но для того чтобы исполнить свою мечту и добиться чего-нибудь в суровом мужском мире моряков, ей надо было стать не просто лучшей, на порядок лучшей. И она стала лучшей.

После окончания судоводительского отделения морского техникума, её посылают на , где она начинает свою трудовую деятельность простым матросом, в 24 года она штурман, в 27 - капитан, всего за 6 лет работы.

Командовала "Чавычей" она до 1938г. В суровых штормовых водах Охотского моря. Успела прославиться ещё раз, когда в 1936г пароход попал в ледовый плен тяжёлых льдов.

Только благодаря находчивости капитана, не сходившего за всё время ледового плена с капитанского мостика, и слаженной работы команды, они смогли выбраться из него без повреждений судна. Это было сделано ценой титанических усилий, при этом у них почти закончилось продовольствие и вода.

Первый пароход капитана Анны Щетининай "Чавыча"

А в 1938г ей поручают практически с нуля создать Владивостокский рыбный порт. Это в 30-то лет. С этой задачей она тоже справилась блестяще, всего за полгода. Одновременно она поступает в институт водного транспорта в Ленинграде, успешно закончивает 4 курса за 2,5 года, а потом началась война.

Её командировали на Балтийский флот, где она под ожесточенным обстрелом и непрерывными бомбежками вывозила неселение Таллина, перевозила продовольствие и оружие для армии, курсируя по Финскому заливу.

Затем опять Дальневосточное пароходство и новое задание - походы через Тихий океан к берегам Канады и США. За время войны суда под её командованием 17 раз переплывали океан, довелось ей участвовать и в спасении парохода "Валерий Чкалов".

Много славных дел на счету Анны Ивановны Щетининой, она командовала большими окенскими лайнерами и преподавала сначала в Ленинграде в высшем инженерно - морском училище, затем была деканом факультета судоводителей в ДВВИМУ - Дальневосточное высшее инженерное морское училище им. адм.Невельского во Владивостоке.

Сейчас это Морской государственный университет им. адм. Невельского.

Была организатором "клуба капитанов" во Владивостоке и председателем жюри на фестивалях туристической песни, переросших, при ее активном участии, в знаменитый на Дальнем Востоке фестиваль авторской песни "Приморские струны", она писала книги о море и учебники для курсантов.

Её заслуги были высоко оценены капитанами за рубежом, ради неё известный австралийский клуб капитанов "Ротари клуб" изменил вековую традицию и не только пригласили женщину в свой клуб, но и предоставили ей слово на форуме капитанов.

А во время празднования 90-летия Анны Ивановны, ей вручили поздравление от имени капитанов Европы и Америки.

Анна Шетинина - герой Социалистического труда, Почётный житель Владивостока, Почётный работник Морского флота, член союза писателей России, Почётный член географического общества СССР, член комитета Советских женщин, Почётный член ассоциации Дальневосточных капитанов в Лондоне и т.д.,неуёмная энергия этой женщины, её героизм были высоко оценены на Родине - 2 орденами Ленина, орденами Отечественной войны 2 степени, Красного Знамени, Трудового Красного знамени и множеством медалей.

Ушла из жизни Анна Ивановна в 91 год и была похоронена на морском кладбище Владивостока. Город не забыл эту удивительную женщину.

В Морском университете, где она преподавала, создан музей её памяти, её именем назван мыс на полуострове Шкота, недалеко от дома, где она жила, разбили сквер её имени и т.д.

Потом пришли другие женщины-капитаны, но она была первой.

О себе она говорила -

Я прошла весь тяжёлый путь моряка от начала до конца. И если я сейчас капитан большого океанского корабля, то каждый из моих подчиненных знает, что я явилась не из пены морской!

По материалам Тониной Ольги Игоревны:-http://samlib.ru/t/tonina_o_i/ussr_navy_women_002.shtml

Щетинина Анна Ивановна – капитан-наставник Дальневосточного морского пароходства, первая в мире женщина-капитан дальнего плавания.

Родилась 26 февраля 1908 года на станции Океанской под городом Владивостоком, ныне центр Приморского края, в рабочей семье. Русская. В 1925 году окончила 8 классов единой трудовой школе на станции Седанка. В том же году поступила на судоводительское отделение Владивостокского морского техникума. Во время учебы в техникуме работала санитаркой и уборщицей в зубоврачебном кабинете, плавала учеником и матросом.

После окончания техникума была направлена в Акционерное Камчатское пароходство, где прошла путь от матроса до капитана всего за 6 лет, в 24 года получила штурманский диплом. В 1935 году, в 27 лет, стала капитаном парохода «Чавыча». Первый рейс в качестве капитана привлек внимание мировой прессы. В июне Щетинина приняла купленный в Германии грузовой пароход «Хохенфельз», получивший новое название «Чавыча». Через месяц, 16 июля 1935 года, пароход с 2800 т грузов, среди которых находилось оборудование для строившейся в Петропавловске судоремонтной верфи, убыл из Одессы на Камчатку. Путь из Черного моря на Камчатку через полярные моря занял пятьдесят восемь суток.

В 1936 году была награждена орденом Трудового Красного Знамени, и не за то, что она была первая женщина-капитан, а за тяжелые, по-настоящему «мужские» рейсы через Охотское море, из которых благодаря своему профессионализму и настойчивости, всегда выходила победительницей. Так, в феврале 1936 года пароход в течение одиннадцати суток был затерт льдами. За время вынужденного дрейфа подошло к концу продовольствие. Пресная вода для котлов и питья также оказалась на исходе. Весь экипаж и пассажиры были мобилизованы на заготовку снега. В течение всех суток ледового плена капитан Щетинина не сходила с капитанского мостика, собственноручно управляя судном, выбирая удобный момент, чтобы вывести его изо льдов. Командовала «Чавычей» до 1938 года.

В марте 1938 году А.И. Щетинина была назначена начальником рыбного порта во Владивостоке. В том же году поступила в Ленинградский институт водного транспорта на судоводительский факультет. Имея право свободного посещения лекций, через два с половиной года окончила 4 курса. Закончить учебу помешала война.

В первые дни войны получила направление в Балтийское пароходство. Лето 1941 года ходила на пароходе «Саул», выполняя задания военного командования в Финском заливе. В августе 1941 года под жестоким обстрелом фашистов провела груженный продовольствием и оружием пароход из Таллинна в Ленинград.

Осенью 1941 года вместе с группой моряков была командирована во Владивосток в распоряжение Дальневосточного пароходства, где работала на судах «Карл Либкнехт», «Родина», а в 1943 году приняла в США пароход «Жан Жорес» (тип «Либерти»). За военные годы совершила 17 рейсов с военными грузами через Тихий океан. В августе 1945 года участвовала в переброске 264-й стрелковой дивизии на южный Сахалин.

После окончания войны с Японией подала просьбу отпустить в Ленинград для окончания учебы в институте. До 1949 года работа в Балтийском пароходстве капитаном судов «Днестр», «Псков», «Аскольд», «Белоостров», «Баскунчак». В 1947 году пароход «Дмитрий Менделеев», которым командовала Щетинина, доставил в Ленинград статуи, похищенные фашистами из Петродворца во время оккупации.

С 1949 года на преподавательской работе. Сначала в Ленинградском высшем инженерном морском училище - ассистентом и одновременно заочно заканчивала 5 курс судоводительского факультета. С 1951 года - старший преподаватель, а затем и декан судоводительского факультета училища. В 1956 году Анне Щетининой присвоено звание доцента.

В 1960 году по собственной просьбе была переведена Владивостокское высшее инженерное морское училище (ныне Морской государственный университет имени адмирала Г.И. Невельского). Была назначена на должность доцента кафедры «Морское дело». Читала лекции по курсам «Метеорология и океанография», «Морское дело», «Навигация и лоция», руководила дипломными работами, написала несколько учебных пособий и книг. Работая на кафедре несколько раз выходила в море капитаном на судах «Орша», «Орехов» и «Охотск». Проработал в институте 17 лет, стала деканом.

В 1968 году на экраны страны вышел фильм «Анна Ивановна», снятый на студии «Дальтелефильм». К 60-летию, готовились документы на присвоения звания Героя Социалистического Труда. Но тогда не пропустили в ЦК в Москве. В конце 1970-х годов А.И. Щетинина получила приглашение начальника Дальневосточного морского пароходства на должность капитана-наставника.

Указом Президиума Верховного Совета СССР от 24 февраля 1978 года за большие заслуги в развитии морского транспорта, подготовку высококвалифицированных кадров и в связи с 70-летием Щетининой Анне Ивановне присвоено звание Героя Социалистического Труда с вручением ордена Ленина и Золотой медали «Серп и молот».

Интересы Анны Ивановны не ограничивались только морем и кораблями, в 1963 году он стала председателем Приморского филиала Географического общества СССР. Написала две книги, выдержавшие несколько изданий: «На морях и за морями...» и «По разным морским дорогам», стала членом Союза писателей России.

Почетный работник Морского флота, Почетный гражданин Владивостока, Почетный член
Географического общества СССР, активный член Комитета советских женщин, Почетный член Дальневосточной ассоциации морских капитанов в Лондоне.

Жила в городе Владивосток. Скончалась 25 сентября 1999 года. Похоронена на Морском кладбище города Владивостока.

Награжден двумя орденами Ленина, орденами Отечественной войны 2-й степени, Красной Звезды, Трудового Красного Знамени, медалями.

В октябре 2006 года имя Щетининой присвоено мысу полуострова Шкота побережья Амурского залива Японского моря (43 с.ш. 131 в.д.) В октябре 2007 года во Владивостоке на здании школы № 16, которую в 1925 году окончила Анна Щетинина, установлена мемориальная доска. В той же школе действует музей, посвященный Анне Щетининой.

Анна Ивановна Щетинина - первая в мире дипломированная женщина-капитан, доцент, автор ряда автобиографических книг и учебников по судовождению, Герой Социалистического Труда, активный член Комитета советских женщин, председатель Приморского филиала Географического общества СССР, член Союза писателей России.

26 февраля 1908 г. Родилась во Владивостоке, на Седанке. Родители: мать Мария Философовна и отец Иван Иванович Щетинины.

1919-1925 гг. Училась в школах Садгорода и Седанки.

20-е годы.

осень 1925 г. Поступила учиться на судоводительское отделение Владивостокского морского техникума.

1926 г. Палубный ученик на пароходе «Симферополь» (Совторгфлот).

1927 г. Палубный ученик на пароходе «Брюханов» (Дальрыба).

1928 г. Матрос 2-го класса на судне «Первый краболов» (Дальгосрыбтрест)

1929 г. Окончила Владивостокский морской техникум и была направлена в Акционерное Камчатское общество (АКО).

После окончания Владивостокского морского техникума.

май 1929 г. - февраль 1935 г. Матрос 1-го класса, штурманский ученик, 3-й, 2-й и старший помощник капитана на судах АКО: «Тунгус», «Охотск», «Ламут», «Коряк», «Топорок», «Эскимос», «Орочен».

март 1935 г. - апрель 1938 г. Капитан парохода «Чавыча» АКО.

Капитан Анна Ивановна Щетинина с членами экипажа парохода «Чавыча». 1936 г.

1936 г. Награждена орденом Трудового Красного Знамени «за перевыполнение производственных заданий.

апрель-октябрь 1938 г. Начальник Владивостокского рыбного порта.

1938-1941 гг. Студентка Ленинградского института инженеров водного транспорта. Окончила 4 курса (из пяти) судоводительского факультета.

1939-1947 гг. Депутат Кировского районного Совета депутатов трудящихся г. Ленинграда.

май-сентябрь 1941 г. Капитан на судах «Бира» и «Сауле» Балтийского морского пароходства.

26 сентября 1941 г. Откомандирована в Дальневосточное морское пароходство (ДВМП).

13 ноября 1941 г. - июнь 1946 г. Капитан на судах «Карл Либкнехт», «Родина», «Жан Жорес», перевозивших грузы из портов США и Канады на Дальний Восток, а также обеспечивающих десантные операции во время войны с Японией.

Анна Ивановна в 1942 г.

4 июня 1942 г. Награждена орденом Красной Звезды «за образцовое выполнение задания правительства и военного командования и проявленное мужество в операциях на Балтике.

1943 г. Анна Ивановна - гость кинофирмы «Twenty Century Fox» в Голливуде.

Анна Ивановна - капитан судна «Жан Жорес». 1943 г.

1944 г. Член Комитета советских женщин.

1945 г. Награждена орденом Ленина и орденом Отечественной войны 11 степени.

1946-1949 гг. Откомандированна в распоряжение Балтийского морского пароходства, где работала капитаном судов «Днестр», «Псков», «Аскольд», «Белоостров», «Менделеев», «Баскунчак».

1947-1951 гг. Депутат Ленинградского городского Совета депутатов трудящихся.

1949 г. Делегат Всесоюзной конференции сторонников мира от профсоюза работников морского транспорта. Участник 1-го съезда сторонников мира в Москве.

ноябрь 1949 г. Приказом ММФ откомандированна в Ленинградское высшее инженерное морское училище (ЛВВИМУ). Ассистент кафедры «Судовождение». Студентка 5-го курса судоводительского факультета.

1950 г. Окончила ЛВИМУ по специальности «инженер-судоводитель».

октябрь 1951 г. Старший преподаватель кафедры «Судовождение» и по совместительству начальник судоводительского факультета ЛВИМУ.

1953-1960 гг. Депутат Свердловского районного Совета депутатов трудящихся г. Ленинграда. Награждена грамотой исполкома за плодотворную работу в попечительском совете детского дома № 58.

1955-1983 гг. Автор, соавтор и редактор учебников и учебных пособий, многие из которых были неоднократно переизданы: «Мореходные приборы и инструменты», «Учет приливов в судовождении», «Морское дело», «Справочная книжка матроса», «Управление судном и его техническая эксплуатация», «Наставления по организации штурманской службы» и др.

декабрь 1957 г. Награждена медалью «За трудовую доблесть».

Анна Ивановна на борту т/х «Любань». Фото из английской газеты. 1957 г.

1 сентября 1960 г. - 2 февраля 1977 г. Доцент кафедры «Морское дело» Дальневосточного высшего инженерного училища. Главный руководитель практики на учебно-производственном судне «Меридиан» (1962-1963 гг.).

Во время работы в ДВВИМУ - капитан судов «Орша», «Орехов», «Охотск» (кругосветное плавание).

1962 г. Принимала активное участие в создании музея морского флота во Владивостоке.

июнь 1963 г. Делегат от Приморского края на Всемирном конгрессе женщин в Москве.

А.И. Щетинина и В.В. Терешкова на Всемирном конгрессе женщин в Москве.

4 мая 1964 г. - 14 мая 1970 г. Председатель Приморского филиала Географического общества СССР.

23-30 мая 1964 г. Делегат 4-го Всесоюзного съезда Географического общества СССР.

1965-1969 гг. Депутат Приморского краевого Совета депутатов трудящихся.

28 февраля-2 марта 1967 г. По инициативе председателя ПФГО СССР А.И. Щетининой во Владивостоке состоялась 1-я научная конференция по проблемам изучения Тихого океана и использованию его ресурсов.

1968 г. В Дальневосточном книжном издательстве вышла книга А.И. Щетининой «На морях и за морями». В посвящении к этому изданию книги Анна Ивановна написала: «Славным моим товарищам - труженикам моря - с глубоким уважением и любовью».


А.И. Щетинина н а судейском катере среди преподавателей ДВВИМУ во время ежегодной гребно-парусной регаты.

6-7 февраля 1969 г. Во Владивостоке по инициативе А.И. Щетининой прошла 2-я научная конференция по проблемам изучения Тихого океана и использованию его ресурсов.

1971 г. Главным комитетом Выставки достижений народного хозяйства СССР утверждена участницей ВДНХ.

22 июня 1973 г. Организатор и председатель (до 1979 г.) клуба капитанов во Владивостоке.

1974 г. Дальиздатом выпущено второе издание книги А.И. Щетининой «На морях и за морями».

декабрь 1974 г. Назначена начальником кафедры «Управление судном и его техническая эксплуатация» ДВВИМУ имени адмирала Г.И. Невельского.

А.И. Щетинина разбирает с курсантом-судоводителем навигационную задачу на государственном экзамене.

2 февраля 1977 г. Назначена капитаном-наставником службы безопасности мореплавания ДВМП.

24 февраля 1978 г. Указом Президиума Верховного Совета СССР присвоено звание Героя Социалистического труда.

1978 г. В Дальиздате вышло 3-е издание книги «На морях и за морями».

ноябрь 1988 г. Избрана почетным членом Географического общества СССР.

1994 г. В издательстве «Рубеж» вышла книга А.И. Щетининой «По разным морским дорогам».

с 5 февраля 1998 г. Почетный член Дальневосточной ассоциации морских капитанов.


с 26 февраля 1998 г. Почетный член Международной федерации морских капитанов (Лондон).

28 февраля 1998 г. Торжественное собрание общественности г. Владивостока во дворце культуры моряков по случаю 90-летия Анны Ивановны Щетининой.

25 сентября 1999 года Анна Ивановна Щетинина ушла из жизни. Похоронена она на мемориальном участке Морского кладбища города Владивостока. В 2001 году на ее могиле был установлен бюст, изготовленный скульптором действительным членом ОИАК В.Э. Барсеговым. Он же является автором памятной доски, установленной на стене главного корпуса Морского государственного университета имени адмирала Г.И. Невельского.

8 января 2002 г. При Морском государственном университете имени адмирала Г.И. Невельского образована морская секция Общества изучения Амурского края - Приморского отделения Русского географического общества.

28 февраля 2002 г. Заседание морской секции ОИАК, посвященное 94-й годовщине со дня рождения А.И. Щетининой.

2005 г. В издательстве «Светлана» во Владивостоке вышла книга «Капитан Анна» с многочисленными иллюстрациями и воспоминаниями об А.И. Щетининой. Редактор-составитель действительный член Русского географического общества - ОИАК И.Н. Егорчев.

2006 г. Заложен сквер имени А.И. Щетининой на полуострове Эгершельд.

5 декабря 2006 г. Глава администрации г. Владивостока подписал постановление о присвоении «Средней общеобразовательной школе № 16 г. Владивостока» имя А.И. Щетининой.

январь-февраль 2008 г. Газета «Владивосток» провела акцию «Вернем Владивостоку имя Щетининой». На страницах газеты ряд руководителей морских организаций, а также людей, хорошо знавших Анну Ивановну, вышли с предложением назвать одну из улиц во Владивостоке именем Анны Ивановны Щетининой.

28 февраля 2008 г. В актовом зале МГУ им. адм. Г.И. Невельского состоялось торжественное собрание, посвященное 100-летию со дня рождения А.И. Щетининой. На могилу и к памятной доске на здании морского университета были возложены цветы.

Составитель буклета председатель морской секции ОИАК при МГУ им.адм. Г.И. Невельского действительный член Русского географического общества В.Ф. Веревкин.

При составлении текста были использованы сведения, подготовленные действительным членом ОИАК Л.А. Ермоленко к 90-летию со дня рождения А.И. Щетининой.

Иллюстрации подобраны из книги «Капитан Анна» и личного архива В.Ф. Веревкина.