Морфологические и синтаксические грамматические категории. Грамматическая категория

Грамматическая категория - система противопоставленных друг другу форм с однородным значением, или оппозиция.Грамматич катег - это единство грамматического значения и средств его формального выражения.Типология грамматических категорий:1)по кол-ву членов категории(н-р, ед ч и мн ч);2)Категории делятся на словоизменительные и классификационные.Словоизменительные - их члены явл формами одного слова(н-р, время:читал, читаю…) 3)Категории делятся на лексико-грамматические и собственно-грамматические.(н-р, число имен сущ. - это лексико-грамматич.)Языки различаются набором и характеристикой грамматических категорий. Грам­матические категории чрезвычайно разнообразны. Так, есть категории двучленные, например, в современном рус­ском языке число (единственное: множественное), глагольный вид (совершенный: несовершенный); трехчленные, например, лицо (пер­вое: второе: третье); многочленные, например, в русском и многих других языках - падеж. Грамматическая наука традиционно подразделяется на два больших отдела - морфологию , или грамматику слова, и синтаксис, или грамматику связной речи. Разделение на морфологию и синтак­сис в известной мере условно, так как грамматические значения, стоя­щие за изменением форм слова, полностью раскрываются только при учете синтаксических функций этих форм, т. е. их функций в рамках словосочетания и предложения. В составе «грамматики слова» выделяются область, связанная с образованием слов как лексических единиц языка, и область, связанная с образованием грамматических форм слова. Первую область называют наукой о словообразовании, вторую - собственно морфологией.Модальность - категория, в кот выражается отношение говорящего к содержанию сообщения.Категория предикативности соотносит содержание предложения с действительностью.

Вопрос №40

Части речи

Говоря о частях речи, имеют в виду грамматическую группировку лексических единиц я з ы к а, т. е. выделение в лексике языка определенных групп или разрядов, характеризуемых теми или иными грамматическими признаками. Грамматические категории, характеризующие слова той или иной части речи, не совпадают или не вполне совпадают в разных языках, но они в любом случае обусловлены общим грамматическим значением данного класса слов. В некоторых случаях главным формальным признаком определенной части речи является та или иная сочетаемость соответствующих слов с другими. Имя существительное выражает грамматическое значение предметности. Первичные синтаксические функции существительного - функции подлежащего идополнения. Типичными грамматическимикатегориями существительного являются падеж и число.Из других грамматических категорий существительного широко распространенакатегория определенности/неопределенности.Имя прилагательное выражает грамматическое значение качества или свойства, называемого не отвлеченно, само по себе, а как признак, данный в чем-то, в каком-то предмете: не белизна, а белое что-то, белый.Первичные функции прилагательного - функция определения и сказуемого. Признаки, обозначаемые прилагательными, во многих случаях могут варьироваться по степени интенсивности. Глагол в большинстве языков состоит из двух рядов образований: из собственно глагола, например читаю, читал, читай, читал бы, и так называемых вербоидов, например читать, читающий, читанный, читая, совмещающих признаки глагола с признаками некоторых других частей речи.Собственно глагол выражает грамматическое значение действия, т. е. признака динамического, протекающего во времени.Наиболее типичными грамматическими категориями глагола-сказуемого являютсявремя, наклонение и залог.Особое место среди глагольных категорий занимает грамматическая категория вида, противопоставляющая друг другу разные типы протекания и распределения действия во времени. Наречие по его грамматическому значению определяют как «признакпризнака». Для наречия характерно отсутствие каких-либо грамматических категорий, кроме категории степеней сравнения.Имя числительное.Грамматическое значение числительного - значение количества, представляемого как количество чего-то (пять столов, пять чувств) или же как абстрактное число (пятью пять - двадцать пять).Порядковые числительные (пятый и т. п.) являются разновидностью прилагательных: они называют не количество предметов, а место предмета в ряду , т. е. один из признаков, данных в предмете, как это делают и все другие прилагательные.Специфической категорией личных местоимений, отраженной и в некоторых других группах, является категория лица.Служебные слова образуют отдельную подсистему служебных частей речи,которая сильно видоизменяется от языка к языку. Могут быть выделены«морфологические» и «синтаксические» служебные слова. Первые участвуют вобразовании аналитических форм. Это - предлоги (или послелоги), артикли,вспомогательные глаголы, слова степени, частицы типарусск. бы и т. д. Синтаксические служебные слова обслуживают словосочетания и предложения.

2.1. Морфологические ГК

2.2. Лексико-грамматические разряды

2.3. Синтаксические ГК

    Историческая изменчивость грамматических категорий

Литература

______________________________________________________________________________

    Общее представление о грамматических категориях

Определение грамматической категории (ГК) строится либо с опорой на форму, либо с опорой на грамматическое значение (ГЗ).

1. Грамматическая категория (греч.kat ē goria ‘суждение, определение’) – система противопоставленных друг другу рядовграмматических форм с однородными значениями [ЛЭС, с. 115; Кодухов, с. 227; Алефиренко, с. 317].

При этом общепризнано, что основой ГК являются ГЗ . ГК – это понятие родовое, а ГЗ – видовое.

Члены (компоненты) ГК, т.е. грамматические значения, называются граммемами (граммемы ед. и мн. числа в рамках категории числа; граммемы 1, 2 , 3 лица) [ЛЭС, 117].

Необходимые признаки ГК .

    Материальная выраженность грамматического значения (ГЗ). Ср. определение ГЗ: Грамматическое значение – это абстрактное содержание языковой единицы, имеющее в языкерегулярное и стандартное выражение. Если в данном языке некоторое ГЗ не выражается формально (грамматическими средствами), нет оснований говорить о ГК.

    Второй необходимый признак ГК, тесно связанный с первым, – наличие по крайней мере двух противопоставленных форм , объединенных некоторым значением:

    у русских существительных естьГК рода , а у английских – нет;

    у русских существительных есть категория падежа , а у французских нет; у англ. существительных – сомнительно (притяжательные формы либо считаются падежом, либо нет), притом что у английских личных местоимений категория падежа есть:I me , he him (противопоставлены прямой и косвенный падеж);

    в африканском языке ваи нетГК времени , т.к. нет противопоставленных грамматических форм со значением времени.

Нет ни одной ГК, которая была бы характерна для всех языков мира [Шайкевич, с. 104].

Важно различать :

    грамматические формы.

Грамматические формы связаны с определенным способом выражения, это единство ГЗ и способа его выражения [Реформатский, с. 317].

Сравним примеры, в которых одно и то же ГЗ выражается разными способами:

    dog – dog s

f oo t – f ee t

    finish – finish ed

wr i te – wr o te

    long – long er

good – better

interesting – more interesting

В языке насс (один из языков Колумбии) множественное число образуется 4 способами:

    большинство имен (и глаголов) во мн.ч. удваивается (неполная редупликация корня):

    gyat ‘человек’ – gyi gyat ‘люди’;

    употребление некоторых префиксов :

    an on ‘рука’ – ka - an on ‘руки’;

    wai ‘весло’ – lu - wai ‘весла’;

    суффикс :

    waky ‘брат’ – waky - kw ‘братья’;

    внутренняя флексия :

    gw u la ‘плащ’ – gw i la ‘плащи’ [Сепир Э. Язык, 1934, с. 47 (Новое изд. – 1993). Цит. по: Реформатский, с. 263].

    писать – на -писать ,

    реш- а -ть – реш- и -ть ,

    соб и рать – собрать ,

    разрез á ть – разр é зать ,

    говорить – сказать .

    Типы грамматических категорий

Существует несколько классификаций ГК.

1. В зависимости отколичества противопоставленных членов одна и та же ГК в разных языках может быть организована по-разному.

    Двучленные ГК:

    кат. числа в русск. языке,

    кат. рода в романских (мужск. ↔ женск.) и иранских языках (по призн. одуш. / неодуш) [ЛЭС, с. 418];

    кат. времени в хант.: прошедшее ↔ настояще-будущее.

    Трехчленные :

    кат лица ;

    кат. числа в словенском, лужицком, арабском, ненецком, хантыйском языках, где противопоставлены формы ед., дв. и мн.ч.. Напр., хант.:

    хот ‘дом’,хот - нг н ‘два дома’,хот - т ‘дома (больше двух)’

    юх ‘дерево’, юх- нг н ‘два дерева’,юх- т ‘деревья (больше двух)’.

    Многочленные :

    в папуасских языках есть еще и тройственное число ;

2. ГК делятся на

    морфологические ,

    синтаксические .

Понятие ГК разработано преимущественно на материале морфологических категорий. Вопрос о синтаксических категориях разработан слабее [ЛЭС, с. 116].

2.1. Морфологические ГК свойственны лексико-грамматическим классам слов – знаменательным частям речи (именам существительным, прилагательным, числительным, глаголам, наречиям, местоимениям):

2.1.1. Среди морфологических категорий выделяют

    словоизменительные – такие, члены которых представленыформами одного и того же слова в рамках егопарадигмы (ср. русск. формыпадежа существительных;рода ,числа ипадежа прилагательных; формылица у глагола);

    классификационные – такие, члены которыхпредставлены разными словами , т.к. это категории, внутренне присущие слову и не зависящие от его употребления в предложении (ср. рус. категориирода существительных,одушевленности / неодушевленности существительных,вида глагола) [ЛЭС, с. 115].

2.1.2. Морфологические категории делятся на

    ГК именного типа :ГК рода, падежа, одушевленности-неодушевленности;

    ГК глагольного типа :ГК времени, вида, залога, наклонения.

ГК языка находятся в тесном взаимодействии и обнаруживают тенденцию квзаимопроникновению :

    кат. времени тесно связана с кат. наклонения , а также вида : временные формы, как правило, противопоставляются в пределахизъявительного наклонения, представляющего реальные события; если в языке много «времен», то этовидовременные формы:перфект = законченное /имперфект = незаконченное действие в прошлом,аорист = точечное действие в пошлом,настоящее продолженное и т.д.

    кат. лица связывает глаголы и местоимения;

    кат. числа связывает имя и глагол.

Самое общее противопоставление с точки зрения семантики - это деление значений на лексические и грамматические, хотя во многих языках эти два вида значений могут быть выражены в комплексе, в пределах одного слова. В таком случае носителем лексического значения является корень «в сотрудничестве» со словообразовательными морфемами. Грамматическое значение концентрируется в словоизменительных морфемах, но опять-таки при поддержке морфем словообразовательных. Получается, что эти последние (префиксы и суффиксы) - так сказать, слуги двух господ: они работают и на лексику, и на грамматику. Действительно, какой-нибудь суффикс -к- в слове ручка служит образованию нового слова. Но он же предопределяет, что это слово будет существительным, и притом женского рода, а это уже область грамматики...

Лексическое значение противопоставлено грамматическому, во-первых, тем, что оно более вещественно, более «предметно», в то время как грамматическому свойственна большая степень абстрактности, отвлеченности. Во-вторых (см. раздел 22), системность лексических значений неочевидна, не бросается в глаза. Грамматические же значения четко противопоставлены друг другу и взаимно обусловливаются. Так, словоформа рука в функции субъекта действия (Рука бойцов колоть устала) противопоставлена словоформе руку в функции объекта действия (Дай руку, товарищ!). И даже если они не находятся рядом в конкретном контексте (как тоже случается, ср.: Рука руку моет), они все равно соотносятся друг с другом в нашем сознании - «помнят» друг о друге, подразумевают друг друга. Именительный падеж выделяется только тогда, когда он противопоставлен какому-то иному (хотя бы одному) падежу. Но в русском языке словоформа именительного падежа рука противопоставлена также словоформе рукой (творительный падеж в значении орудия действия и др.), словоформе руке (дательный падеж в значении адресата действия) и т.д. И то же самое можно сказать о любой падежной форме: она образует целую сеть оппозиций с другими формами.

Конечно, есть языки, в которых система словоизменения - не такая богатая. В частности, имя существительное в современном английском языке имеет всего три морфологические формы. Единственное число здесь противопоставлено множественному (brother "брат" - brothers "братья", bee "пчела" - bees "пчелы", lamp "лампа" - lamps "лампы" и т.п.), а кроме того, в рамках единственного числа существует оппозиция общего падежа так называемому притяжательному падежу, ср.: bee "пчела" - bees speed "скорость пчелы" (показатель притяжательного падежа омонимичен показателю множественного числа). Других падежей в английском нет. Но при «бедной» системе словоизменения противопоставленность форм друг другу - еще более явная.

Итак, возьмем ли мы для примера отдельную флексию или целую словоформу, нетрудно убедиться: каждая грамматическая единица существует только «на фоне» себе подобных - других членов грамматической системы. Совокупность противопоставленных друг другу форм словоизменения называется парадигмой (от греческого корня paradeigma, означающего "образец"). К примеру, парадигма русского слова Рука состоит из 12 словоформ: рука, руки, руке, руку, рукой, (о)руке,руки,рук,рукам,руки,руками, (о)руках. И не беда, что какие-то из этих единиц совпадают друг с другом (как в нашем случае именительный и винительный падежи во множественном числе): у них разные функции, и они сохраняют свою противопоставленность в системе. Подтверждением этому служит то, что у других слов данные формы будут различаться (ср.: подруги - подруг, братья - братьев и т.п.). Иными словами, как это видно на примере английских форм множественного числа и притяжательного падежа, в рамках парадигмы допустима частичная омонимия. Но сравнение и обобщение парадигм разных лексем позволяет нам построить парадигму целого класса слов - например, типа склонения или даже части речи. Таким образом, мы можем говорить о парадигме имени существительного, парадигме прилагательного, парадигме глагола и т.п.

Кроме того, обратим внимание на то, что среди флексий, образующих парадигму, полноправное место занимает так называемая нулевая морфема (нулевая флексия, 0) - «пустое место» , наделенное - на фоне своих соседей по парадигме - собственным значением (см. раздел 10). В данном случае это значение родительного падежа множественного числа (рук, деревень, армий), а также - для части существительных - еще и значение винительного падежа множественного числа (женщин, коз, судей). В иных же случаях другая (или, собственно, «третья», «четвертая» и т.д.) нулевая морфема может нести иное значение - именительного падежа единственного числа существительных мужского рода (стол, конь)* единственного числа повелительного наклонения глаголов (вынь, стой) и т.д. Как и среди любых других морфем, среди нулевых флексий случается омонимия.

Если сравнивать словоизменение конкретного слова с парадигмой целого класса слов (например, части речи), то естественно, что на фоне такого идеального «образца» отдельная лексема может оказаться ущербной, дефектной: в ее словоизменении может недоставать той или иной словоформы. Эти парадигмы так и называют - неполными, или ущербными. Например, в английском языке абсолютное большинство существительных приобретают форму множественного числа при помощи показателя -s (это мы уже видели: brothers, bees...). Но есть несколько слов, которые такой формы не образуют (sheep, deer, swine) - их парадигма оказывается неполной.

Особенно важно понятие неполной, или ущербной, парадигмы для языков с богатым словоизменением. В частности, в русском языке многие глаголы по тем или иным причинам не образуют отдельных форм лица, числа, времени, наклонения... В частности, трудно произвести форму 1-го лица единственного числа настоящего времени от глаголов сопеть, дудеть, шелестеть. Не образуют формы единственного числа глаголы толпиться, сбежаться, сгрудиться, поумирать, повскакивать и др. Не имеют форм повелительного наклонения лексемы вянуть, гнить, состоять, видеть, грезить, бредить и т.п. Многие существительные в русском языке употребляются только в единственном или, наоборот, только во множественном числе - ясно, что их парадигма тоже неполна. Примерами первых лексем могут служить нефть, золото, вред, дрожь, беготня, голод, спасение, детвора и др., примерами вторых - ножницы, сани, ворота, щи, прятки, хлопоты, белила...

В русской грамматике известен своего рода казус, когда слово существует в виде одной только словоформы, причем косвенного падежа: это форма щец, - например, в высказывании: Еще тарелочку щец! (Действительно, а как сказать в именительном падеже: Мне понравились...щи? Но это другое, не уменьшительное существительное, и родительный падеж от него будет щей...)

На этом фоне несклоняемые существительные в русском языке выглядят антиподами: они просто лишены словоизменения как такового. (Конечно, можно было бы сказать, что у слов типа шоссе, алиби, рагу, казино есть полная парадигма, только все 12 ее членов выглядят одинаково, - но тогда само понятие парадигмы теряет всякий смысл...) Фактически же падеж этих существительных выражается при помощи их соседей по тексту: согласуемых прилагательных, управляющих глаголов, других существительных, с которыми данное слово находится в сочинительной связи, и т.п. Например, в высказывании У него твердое алиби слово алиби стоит в именительном падеже единственного числа, что мы узнаем, в частности, по форме определения твердое. Точно так же не составляет труда определить, что во фразе По скоростным шоссе мчатся современные автомобили словоформа шоссе имеет значение дательного падежа множественного числа: кроме эпитета скоростным, нам помогает в этом предлог по (мчаться по чему?)...

Парадигма слова может быть не только ущербной (если она включает в себя какие-то «незаполненные клеточки»), но и, наоборот, избыточной, - если для выражения какого-то грамматического значения существует несколько вариантов формы. Примерами таких вариантов в современном русском языке могут быть словоформы чтят и чтут, помахай и помаши, учители и учителя, рукой и рукою и т.п. Разумеется, в других языках - свои конкретные правила варьирования грамматических форм. Скажем, в польском языке названия лиц типа bohater "герой", oficer "офицер", biolog "биолог" допускают двоякое образование форм множественного числа: bohaterowie и bohaterzy, oficerowie и oficerzy, biolo-gowie и biolodzy.

Через парадигмы в языке выражаются грамматические категории. Грамматическая категория - это система противопоставленных друг другу грамматических значений вместе с системой выражающих их формальных средств. Получается, что словоизменительные парадигмы состоят на службе у грамматических категорий. Скажем, грамматическая категория падежа находит свое выражение в совокупности падежных парадигм, грамматическая категория лица реализуется через парадигму личных окончаний глагола и т.д. В то же время - и это очень важно - грамматическая категория воплощается не только в морфологических (словоизменительных) парадигмах, но ив иных формальных средствах, - например, порядке слов, служебных словах, интонации и др.

К примеру, категория наклонения в русском языке имеет в своем распоряжении, кроме глагольных флексий, также некоторые служебные слова - частицу бы в сослагательном наклонении, частицы да, пусть, -ка в повелительном наклонении, различные интонационные рисунки в устной речи и т.п. Одно дело - сказать нейтральным, равномерно понижающимся тоном: Приди через полчаса - это просьба, выра-ясенная обычной формой повелительного наклонения. Другое дело - сказать с повышающейся интонацией: Приди ты через полчаса... (и меня бы здесь уже не было) - это предположение, условие. Данное различие в устной речи мы выражаем прежде всего (если не считать употребления местоимения ты) через интонацию.

В каждом языке обязательно есть свой набор грамматических категорий. В частности, русскому языку присущи такие грамматические категории, как род, число, падеж, лицо, время, наклонение, вид, залог, степени сравнения. Все они охватывают максимально широкий круг лексики (практически целую часть речи или даже несколько частей речи). И все они с необходимостью (обязательностью) используются при построении высказываний, поэтому воспринимаются носителями языка как естественные и даже единственно возможные. Однако тот же род или вид представляет существенные трудности, скажем, для англичанина, изучающего русский язык. Почему океан и ручей - мужского рода, река и заводь - женского, а озеро и море - среднего? В чем разница в смысле высказываний Саша мне этого не сказал (совершенный вид) и Саша мне этого не говорил (несовершенный вид)?..

Глубинная причина всех этих и подобных трудностей в том, что грамматические значения (и объединяющие их грамматические категории) слабо связаны с объективной действительностью. В отличие от лексических, грамматические значения в большей степени замыкаются на самих себе, ограничиваются рамками языка, служат «смазкой» для его механизмов. Поэтому-то «чужие» грамматические категории кажутся нам странными, необязательными, даже нелогичными. Вот как писал Дж. Пауэлл, один из исследователей туземных языков Северной Америки: «Индеец понка для того, чтобы сказать «человек убил кролика», должен выразиться: «человек, он, один, живой, стоя (в именительном падеже), нарочно убил, пустив стрелу, кролика, его, живого, сидящего (в винительном падеже)», ибо форма глагола «убить» для данного случая должна быть выбрана из числа нескольких форм. Глагол меняет свою форму... чтобы обозначить лицо, число, род, одушевленность или неодушевленность, положение (стояние, лежание, сидение) и падеж. Форма глагола выражает также, совершено ли действие убийства случайно или преднамеренно, совершено ли оно при помощи снаряда, и если при помощи снаряда, то какого именно...» (Цит. по: Леви-Брюлъ Л. Первобытное мышление. - М., 1930. - С. 96.). Однако при внимательном рассмотрении оказывается, что и в русском высказывании Человек убил кролика тоже выражено, что человек - это «он», «один», «мужского рода» и кролик тоже - «он», «один», «одушевленный»; и «субъектность» человека выражена именительным падежом, а «объектность» кролика - винительным (представим себе хоть на секунду обратные отношения: Человека убил кроликХ) Далее, в этом высказывании сообщается, что процесс убийства был, так сказать, разовым или кратким и закончился успешно (иначе было бы Человек убивал кролика)... Так что и русская фраза грамматически своеобразна. Во всяком случае, если взглянуть на нее глазами англичанина, то в ней тоже обнаружатся необязательные и «странные» значения - вроде упоминавшихся рода и вида. В английском же языке есть свои специфические категории, подлежащие обязательному выражению в речи, - такова, например, категория определенности/неопределенности имени. И русский, переводя данную фразу на английский, будет ломать голову над тем, с каким артиклем - определенным или неопределенным - употребить слово man "человек* и rabbit "кролик": A man / the man killed a rabbit / the rabbit?

Своеобразен не только набор грамматических категорий в каждом языке, но и их внутренняя структура. Единицы, составляющие грамматическую категорию, называются граммемами. Так, нам кажется совершенно естественным и логичным подразделение категории времени на три граммемы: настоящее, прошедшее и будущее время. Как уже говорилось, формы настоящего времени указывают на одновременность действия с моментом речи; формы прошедшего - на то, что действие предшествовало моменту речи, формы будущего - на то, что действие последует за моментом речи. Однако во многих европейских языках глагольных времен не три, а, скажем, пять или семь. И это заставляет нас усомниться или, по крайней мере, задуматься о преимуществах русской темпоральной (от лат. tempus "время" - временной) системы. А собственно, три ли граммемы времени в русском языке? Рассмотрим следующие примеры.
Не мешай отцу: он пишет письмо.
Каждый абитуриент пишет сочинение по родному языку и литературе.
В июле 1834 года Пушкин пишет своей жене, что он закладывает имение отца.

Можно ли считать, что формы глагола писать в данных примерах представляют одно и то же грамматическое время? В первом случае речь идет о сиюминутном действии, совпадающем с моментом речи. Во втором - о действии, так сказать, вневременном (регулярно повторяющемся и т.п.). В третьем, несомненно, о конкретном событии, состоявшемся в историческом прошлом (такое значение называется «историческое настоящее»). Для англичанина или испанца это всё разные времена. Мы тоже достаточно хорошо чувствуем эту разницу в значениях. Но поскольку, как уже говорилось, грамматическая категория - не только противопоставленные друг другу значения, но также и система регулярных формальных противопоставлений, то придется признать: в русском языке формальных признаков для выражения данных смысловых различий недостает. Следовательно, настоящее время в русском языке остается все же единым (хотя и очень «емким») членом грамматической категории времени; то же можно отнести к другим глагольным временам - прошедшему и будущему.

Подытожим этот раздел сентенцией, хорошо знакомой лингвистам: языки различаются между собой не тем, что в них можно выразить, а тем, что в них легче (т.е. естественней) и обязательней выразить. А естественней и обязательней - это и значит в языке выразить грамматическим путем.

Лекция 9

Исковое заявление о взыскании налоговой санкции.

После вынесения решения о привлечении к ответственности за совершение налогового правонарушения физического лица, не являющегося индивидуальным предпринимателем или в иных случаях, когда внесудебный порядок взыскания налоговых санкций не допускается, соответствующий налоговый орган обращается с исковым заявлением в суд о взыскании с этого лица, налоговой санкции, установленной законодательством о налогах и сборах.

До обращения в суд налоговый орган обязан предложить лицу, привлекаемому к ответственности за совершение налогового правонарушения, добровольно уплатить соответствующую сумму налоговой санкции. В случае, если лицо, привлекаемое к ответственности за совершение налогового правонарушения, отказалось добровольно уплатить сумму налоговой санкции или пропустило срок уплаты, указанный в требовании, налоговый орган обращается в суд с исковым заявлением о взыскании с данного лица налоговой санкции, установленной налоговым кодексом, за совершение данного налогового правонарушения.

Исковое заявление о взыскании налоговой санкции с организации или индивидуального предпринимателя подается в арбитражный суд, а с физического лица, не являющегося индивидуальным предпринимателем, - в суд общей юрисдикции.

К исковому заявлению прилагаются решение налогового органа и другие материалы дела, полученные в процессе налоговой проверки.

В необходимых случаях одновременно с подачей искового заявления налоговый орган может направить в суд ходатайство об обеспечении иска в порядке, предусмотренном гражданским процессуальным законодательством РФ (гл.13 ГПК РФ) и арбитражным процессуальным законодательством РФ (гл. 8 АПК).

1. Понятие грамматической категории. Принципы выделения грамматических категорий в языке.

2. Основные грамматические категории имени.

3. Основные грамматические категории глагола.

4. Морфологические и синтаксические грамматические категории.

1. Грамматическая категория – это система противопоставленных друг другу рядов граммати­ческих форм с однородными значениями. В этой системе определяющим является категоризующий признак, например обобщённое значение времени, ли­ца, залога и т.п., объединяющее систему значений отдельных времён, лиц, залогов и т.п. и систему соответствующих форм.

Необходимым призна­ком грамматической категории является единство значения и его выра­жения в системе грамматических форм как двусторонних языковых единиц.

Грамматические категории подразделяются на морфологические и син­таксические. Среди морфологических категорий выделяются, например, категории вида, залога, времени, наклонения, лица, рода, числа, падежа. Количество противопоставленных членов в рамках таких категорий может быть различным: например, категория рода представлена в русском языке систе­мой трёх рядов форм, выражающих грамматиче­ские значения муж., жен. и ср. рода, а категория. числа – системой двух рядов форм – ед. и мн. ч.



В структуре грамматических категорий наиболее существенным представляется принцип объединения грамматических классов и единиц, составляющих данную категорию. Основой для такого объединения служит обобщенное значение (например, значение времени), объединяющее – как родовое понятие – значения компонентов данной категории. Системность языка состоит не в простой внешней организации языковых материалов, а в том, что все однородные элементы структуры языка взаимосвязаны и получают свою значимость лишь как противопоставленные части целого.

Семантическая оппозиция как раз является таким отношением, подчиненным указанному принципу. Для грамматики это качество особо важно; так, можно говорить о категории рода или падежа лишь в том случае, если есть хотя бы два противопоставленных рода или падежа в данном языке; если же такого противопоставления нет, а существует лишь одна форма (как для рода в английском или в тюркских языках или для падежа во французском), то данной категории вообще в этом языке нет.

Грамматические значения выявляются в противопоставлениях (например, значение единичности, противопоставленное значению множественности). Грамматические оппозиции (противопоставления) и образуют системы, называемые грамматическими категориями.

2. Русскому существительному присущи словоизменительные категории числа и падежа и классифицирующие категории рода, одушевлённости/неодушевлённости и личности.

Грамматическая категория числа является у имён существительных словоизменительной и строится как противопоставление двух рядов форм – единственного и множественного числа. Присущие древнерусскому языку особые формы двойственного числа в современном русском языке не сохранились, имеются лишь остаточные явления (формы множественного числа названий парных предметов: берега, бока, уши, плечи, колени; формы существительных час, ряд, шаг в сочетаниях типа два часа́ ).

У названий исчисляемых предметов и явлений форма единственного числа обозначает единичность, множественного числа – количество более одного: стол – мн.ч. столы, день – мн.ч. дни , дерево – мн. ч. деревья , гроза – мн.ч. грозы . Существительные с абстрактным, собирательным, вещественным значениями относятся к singularia tantum: толщина, баловство, зверьё, молоко , либо к pluralia tantum: хлопоты, финансы, духи́, консервы.

В тех случаях, когда у слов singularia tantum возможно образование форм множественного числа, такому образованию обязательно сопутствуют те или иные семантические осложнения: ср. «видовое множественное» типа вино – мн.ч. ви́на , красота красо́ты , «эмфатическое множественное» при обозначении большого количества типа вода – мн.ч. во́ды , снег снега́, и т.д.

Число существительных выражается также синтаксически – числовой формой согласуемого или координируемого слова или числительным: новая книга – мн. ч. новые книги , Студент читает/читал – мн. ч. Студенты читают/читали . У несклоняемых существительных и существительных pluralia tantum, обозначающих исчисляемые предметы, синтаксический способ выражения числа является единственным: новое пальто , одно пальто – мн. ч. новые пальто, три пальто ; одни ножницы – мн. ч. двое ножниц, одни сутки – мн. ч. четверо/несколько/много суток .

Падеж в русском языке выражает отношение имен существительных к другим словам в словосочетании и предложении. Словоизменительная морфологическая категория падежа строится как противопоставление шести основных рядов форм и пяти дополнительных, различающихся флексиями, причём флексии существительных выражают одновременно падежное значение и значение числа. У несклоняемых существительных падежные значения выражаются только формами согласуемых или координируемых слов (в предложении являющихся определением либо именным сказуемым).

Шесть основных падежей:

· именительный,

· родительный,

· дательный,

· винительный,

· творительный,

· предложный.

В системе шести падежей именительный падеж противопоставлен как прямой падеж остальным пяти – косвенным падежам. Он является исходной формой парадигмы, выступая в наиболее независимых синтаксических позициях; косвенные же падежи выражают, как правило, зависимость существительного от управляющего им слова. Будучи управляемыми формами, косвенные падежи выступают в сочетании с предлогами (предложно-падежные формы) и без них (беспредложные формы): видеть дом и направляться к дому ; управлять машиной и сидеть в машине . Из шести падежей один (именительный) является всегда беспредложным; один употребляется только с предлогами, а потому и называется предложным; остальные четыре падежа (средние в парадигме) выступают как с предлогами, так и без них. Для косвенных падежей существенно также, какой части речи они синтаксически подчиняются; различаются приглагольное и приименное употребление падежных форм.

Категория рода у имён существительных является классифицирующей, или не словоизменительной (каждое существительное относится к определённому грамматическому роду) и строится как противопоставление трёх родов – мужского, женского и среднего. Существительные мужского рода семантически определяются как слова, способные обозначать существо мужского пола, существительные женского рода – как слова, способные обозначать существо женского пола, а существительные среднего рода – как слова, не способные указывать на пол. При этом у одушевлённых существительных мужского и женского рода (названий людей и частично – названий животных) связь с обозначением пола – непосредственная (ср. отец и мать , учитель и учительница , лев и львица ), а у неодушевлённых существительных (частично – также у названий животных) – опосредованная, проявляющаяся как возможность стилистического переосмысления в образе существа соответствующего пола (ср. рябина и дуб в народной песне «Тонкая рябина», а также Дед Мороз , Царевна-лягушка и т. п.). Родовые различия существительных выражены только в единственном числе, поэтому существительные pluralia tantum не принадлежат ни к одному из трёх родов. Особое место занимают так называемые существительные общего рода, способные обозначать лицо как мужского, так и женского пола и соответственно обладать грамматическими признаками мужского и женского рода (сирота, недотрога, плакса ).

Род существительных выражается как морфологически – системой флексий существительного в единственном числе, так и синтаксически – родовой формой согласуемого или координируемого слова (прилагательного или другого слова, склоняющегося как прилагательное, глагола-сказуемого). Поскольку система флексий единственного числа не у всех словоизменительных типов существительных однозначно указывает на определённый род (так, существительные II склонения могут относиться и к женскому, и к мужскому роду: м.р. слуга , ж.р. прислуга ), последовательно однозначным является синтаксическое выражение рода существительных. У так называемых несклоняемых существительных этот способ выражения рода является единственным (ср.р. недавнее интервью , м.р. длиннохвостый кенгуру и т.п.).

Способностью указывать на пол обладают также формы согласуемых и координируемых слов в сочетании с существительными общего рода (круглый (м.р.) сирота и круглая (ж.р.) сирота ), а также с существительными мужского рода – названиями лиц по профессии, должности (врач, инженер, директор ), которые могут при указании на женский пол лица сочетаться (только в форме именительного падежа) с формами женского рода координируемых и (реже) согласуемых слов: Врач пришла, У нас новая врач (разговорно).

3. Вид глагола – категория, которая выражает различия в протекании действия. Эта категория различает глаголы несовершенного вида (отвечают на вопрос «Что делать?»: полетать ) и глаголы совершенного вида (отвечают на вопрос «Что сделать?»: прилететь ).

Переходность глагола характеризуется по сочетаемости с винительным падежом без предлога: читать книгу, смотреть фильм ; непереходность глагола характеризуется несочетаемостью с винительным падежом без предлога: болеть корью .

Особую группу составляют возвратные глаголы, которые обозначены суффиксом -ся : держаться, смеяться .

Залог глагола – это категория, которая выражает отношения между субъектом и объектом действия. Глаголы действительного залога – глаголы, при которых подлежащее называет действующее лицо: папа ест яблоко ; глаголы страдательного залога выступают в пассивной конструкции, когда дополнение становится объектом действия: дверь открылась ключом .

Изъявительное – выражает действие, которое существовало, существует и будет существовать: поехал, смотрит . В этом наклонении глаголы имеют формы времени (настоящего, прошедшего и будущего), лица (1, 2 и 3) и числа.

Условное, или сослагательное, наклонение выражает действие, которое реально не существует, оно является лишь возможным или желаемым: почитал бы . Оно образуется при помощи глагола в прошедшем времени и условной частички бы.

Повелительное наклонение – выражает просьбу, приказ или запрет, не является реальным. Образуется способом прибавления к основе настоящего времени окончания : принеси, подай ; окончания -те : возьмите, говорите ; прибавлением частиц пусть, пускай : пусть сходит, пускай уйдет .

Время – категория, которая выражает отношение действия к моменту речи. Выделяется три времени: настоящее, прошедшее и будущее. Время глагола тесно связано с категорией вида: НСВ – продавать – продавал – буду продавать ; СВ – продал – продам .

В предложении глагол может быть простым глагольным сказуемым: Саша встал рано ; сложным глагольным сказуемым: Она захотела спать ; несогласованным определением: Мысль уйти не радовала меня .

В русском языке есть глаголы, которые обозначают действие без деятеля (лица), поэтому они называются безличными. Предложения с такими глаголами тоже называются безличными: В ушах звенит. На улице теплеет. Смеркается.

4. Грамматические категории подразделяются на морфологические и синтаксические. Среди морфологических категорий выделяются, например, грамматические категории вида, залога, времени, наклонения, лица, рода, числа, падежа; последовательным выражением этих категорий характеризуются целые грамматические классы слов (части речи). Количество противопоставленных членов в рамках таких категорий может быть различным: например, грамматическая категория рода представлена в русском языке системой трёх рядов форм, выражающих грамматические значения муж., жен. и ср. рода, а грамматическая категория числа – системой двух рядов форм ед. и мн. ч. Эта характеристика исторически изменчива: ср., например, три формы числа в древнерусском, включая двойственное, и две – в современном русском языке.

В русской морфологии различаются грамматические категории словоизменительные, члены которых могут быть представлены формами одного и того же слова в рамках его парадигмы (например, время, наклонение, лицо глагола, число, падеж, род прилагательных, степени сравнения), и несловоизменительные (классифицирующие, классификационные), члены которых не могут быть представлены формами одного и того же слова (напр., род и одушевлённость/неодушевлённость существительных). Принадлежность некоторых грамматических категорий (например, вида и залога) к словоизменительному или несловоизменительному типу является объектом дискуссий.

Различаются также грамматические категории, синтаксически выявляемые (реляционные), т. е. указывающие прежде всего на сочетаемость форм в составе словосочетания или предложения (напр., род.п.), и несинтаксически выявляемые (референциальные, номинативные), выражающие прежде всего различные смысловые абстракции, отвлечённые от свойств, связей и отношений внеязыковой действительности (например, вид, время); такие грамматические категории, как, например, число или лицо, совмещают признаки обоих этих типов.

Иногда термин «грамматическая категория» применяется к более широким или более узким группировкам по сравнению с грамматической категорией в указанном истолковании – например, с одной стороны, к частям речи («категория существительного», «категория глагола»), а с другой – к отдельным членам категорий («категория муж. рода», «категория мн.ч.» и т.п.).

От грамматической категории в морфологии принято отличать лексико-грамматические разряды слов – такие подклассы внутри определённой части речи, которые обладают общим семантическим признаком, влияющим на способность слов выражать те или иные категориальные морфологические значения. Таковы, например, в русском языке существительные собирательные, конкретные, отвлечённые, вещественные; прилагательные качественные и относительные; глаголы личные и безличные; т.н. способы глагольного действия, и т.п.

Понятие грамматической категории разработано преимущественно на материале морфологических категорий. Менее исследован вопрос о синтаксических категориях; границы применения понятия грамматической категории к синтаксису остаются неясными. Возможно, например, выделение грамматической категории коммуникативной направленности высказывания, строящейся как противопоставление предложений повествовательных, побудительных и вопросительных; грамматической категории активности/ пассивности конструкции предложения; грамматической категории синтаксического времени и синтаксического наклонения, формирующих парадигму предложения, и т.д. Спорным является и вопрос о том, относятся ли к грамматической категории так называемые словообразовательные категории: последним не свойственна противопоставленность и однородность в рамках обобщённых категоризующих признаков.

ВОПРОСЫ ДЛЯ САМОПРОВЕРКИ

1. Что понимается под грамматической категорией? Каковы принципы выделения грамматических категорий в языке?

2. Назовите основные грамматические категории имени.

3. Назовите основные грамматические категории глагола.

4. Какие вы знаете морфологические и синтаксические грамматические категории?

2.1. Морфологические ГК

2.2. Лексико-грамматические разряды

2.3. Синтаксические ГК

    Историческая изменчивость грамматических категорий

Литература

______________________________________________________________________________

    Общее представление о грамматических категориях

Определение грамматической категории (ГК) строится либо с опорой на форму, либо с опорой на грамматическое значение (ГЗ).

1. Грамматическая категория (греч.kat ē goria ‘суждение, определение’) – система противопоставленных друг другу рядовграмматических форм с однородными значениями [ЛЭС, с. 115; Кодухов, с. 227; Алефиренко, с. 317].

При этом общепризнано, что основой ГК являются ГЗ . ГК – это понятие родовое, а ГЗ – видовое.

Члены (компоненты) ГК, т.е. грамматические значения, называются граммемами (граммемы ед. и мн. числа в рамках категории числа; граммемы 1, 2 , 3 лица) [ЛЭС, 117].

Необходимые признаки ГК .

    Материальная выраженность грамматического значения (ГЗ). Ср. определение ГЗ: Грамматическое значение – это абстрактное содержание языковой единицы, имеющее в языкерегулярное и стандартное выражение. Если в данном языке некоторое ГЗ не выражается формально (грамматическими средствами), нет оснований говорить о ГК.

    Второй необходимый признак ГК, тесно связанный с первым, – наличие по крайней мере двух противопоставленных форм , объединенных некоторым значением:

    у русских существительных естьГК рода , а у английских – нет;

    у русских существительных есть категория падежа , а у французских нет; у англ. существительных – сомнительно (притяжательные формы либо считаются падежом, либо нет), притом что у английских личных местоимений категория падежа есть:I me , he him (противопоставлены прямой и косвенный падеж);

    в африканском языке ваи нетГК времени , т.к. нет противопоставленных грамматических форм со значением времени.

Нет ни одной ГК, которая была бы характерна для всех языков мира [Шайкевич, с. 104].

Важно различать :

    грамматические формы.

Грамматические формы связаны с определенным способом выражения, это единство ГЗ и способа его выражения [Реформатский, с. 317].

Сравним примеры, в которых одно и то же ГЗ выражается разными способами:

    dog – dog s

f oo t – f ee t

    finish – finish ed

wr i te – wr o te

    long – long er

good – better

interesting – more interesting

В языке насс (один из языков Колумбии) множественное число образуется 4 способами:

    большинство имен (и глаголов) во мн.ч. удваивается (неполная редупликация корня):

    gyat ‘человек’ – gyi gyat ‘люди’;

    употребление некоторых префиксов :

    an on ‘рука’ – ka - an on ‘руки’;

    wai ‘весло’ – lu - wai ‘весла’;

    суффикс :

    waky ‘брат’ – waky - kw ‘братья’;

    внутренняя флексия :

    gw u la ‘плащ’ – gw i la ‘плащи’ [Сепир Э. Язык, 1934, с. 47 (Новое изд. – 1993). Цит. по: Реформатский, с. 263].

    писать – на -писать ,

    реш- а -ть – реш- и -ть ,

    соб и рать – собрать ,

    разрез á ть – разр é зать ,

    говорить – сказать .

    Типы грамматических категорий

Существует несколько классификаций ГК.

1. В зависимости отколичества противопоставленных членов одна и та же ГК в разных языках может быть организована по-разному.

    Двучленные ГК:

    кат. числа в русск. языке,

    кат. рода в романских (мужск. ↔ женск.) и иранских языках (по призн. одуш. / неодуш) [ЛЭС, с. 418];

    кат. времени в хант.: прошедшее ↔ настояще-будущее.

    Трехчленные :

    кат лица ;

    кат. числа в словенском, лужицком, арабском, ненецком, хантыйском языках, где противопоставлены формы ед., дв. и мн.ч.. Напр., хант.:

    хот ‘дом’,хот - нг н ‘два дома’,хот - т ‘дома (больше двух)’

    юх ‘дерево’, юх- нг н ‘два дерева’,юх- т ‘деревья (больше двух)’.

    Многочленные :

    в папуасских языках есть еще и тройственное число ;

2. ГК делятся на

    морфологические ,

    синтаксические .

Понятие ГК разработано преимущественно на материале морфологических категорий. Вопрос о синтаксических категориях разработан слабее [ЛЭС, с. 116].

2.1. Морфологические ГК свойственны лексико-грамматическим классам слов – знаменательным частям речи (именам существительным, прилагательным, числительным, глаголам, наречиям, местоимениям):

2.1.1. Среди морфологических категорий выделяют

    словоизменительные – такие, члены которых представленыформами одного и того же слова в рамках егопарадигмы (ср. русск. формыпадежа существительных;рода ,числа ипадежа прилагательных; формылица у глагола);

    классификационные – такие, члены которыхпредставлены разными словами , т.к. это категории, внутренне присущие слову и не зависящие от его употребления в предложении (ср. рус. категориирода существительных,одушевленности / неодушевленности существительных,вида глагола) [ЛЭС, с. 115].

2.1.2. Морфологические категории делятся на

    ГК именного типа :ГК рода, падежа, одушевленности-неодушевленности;

    ГК глагольного типа :ГК времени, вида, залога, наклонения.

ГК языка находятся в тесном взаимодействии и обнаруживают тенденцию квзаимопроникновению :

    кат. времени тесно связана с кат. наклонения , а также вида : временные формы, как правило, противопоставляются в пределахизъявительного наклонения, представляющего реальные события; если в языке много «времен», то этовидовременные формы:перфект = законченное /имперфект = незаконченное действие в прошлом,аорист = точечное действие в пошлом,настоящее продолженное и т.д.

    кат. лица связывает глаголы и местоимения;

    кат. числа связывает имя и глагол.