И создает новые из элементов существующих. Неологизмы — неотъемлемая часть языка, благодаря им он остается живым и актуальным.
Любой язык реагирует на перемены, которые происходят в мире, поэтому неудивительно, что многие слова, возникшие за последние десятилетия, связаны с развитием интернета и информационных технологий. Некоторые из них успели прижиться и в русском языке.
Agritourism — агротуризм. Форма отдыха, при которой туристы проводят время в деревне или на ферме, знакомятся с сельским образом жизни и участвуют в сельскохозяйственных работах.
Audiophile — аудиофил. Любитель высококачественной звуковой аппаратуры. Не стоит путать с меломаном — любителем собственно музыки, однако эти слова часто взаимосвязаны.
Cyberchondriac — киберхондрик. Тот, кто воображает, будто болен какой-либо болезнью после прочтения о ее симптомах в интернете.
Cyberslacking — использование интернета на рабочем месте в личных целях. Точного перевода на русский пока не имеет, но как явление весьма распространено.
Earworm — букв. «ушной червь». Навязчивая песня или мелодия, которая постоянно крутится в голове.
Emoticon — от emotion (эмоция) + icon (значок). Значок, использующийся в текстовых сообщениях для передачи настроения. В русском языке больше прижилось слово «смайл», от английского же smile — улыбка.
Fashionista — увлеченный модой человек, стремящийся следовать всем современным тенденциям.
Flash mob — флэшмоб, от flash (вспышка, мгновение) и mob (толпа). Собрание большой группы людей, которые внешне спонтанно, но на самом деле организованно появляются в общественном месте и выполняют какое-либо совместное действие.
Guesstimate — от guess (предполагать) + estimate (давать оценку). Давать оценку чему-то очень приблизительно, не гарантируя точности.
Hotspot — 1. «Хотспот», общественная точка доступа wi-fi, например, в аэропортах, отелях. 2. Очень популярное или модное заведение (ресторан, ночной клуб).
Infomania — непреодолимое желание постоянно проверять почту, SMS, страницу в соцсети и т. д.
Landline — городской (стационарный) телефон в противоположность мобильному.
Meritocracy — меритократия, система, при которой люди занимают высшие должности благодаря своим талантам и заслугам, а не богатству или связям.
Netbook — нетбук. Ноутбук небольшого размера с достаточно невысокой производительностью, предназначенный, в первую очередь, для работы в сети.
Netiquette — от network (сеть) + etiquette (этикет). Сетевой этикет, список правил, которые приняты при общении в сети.
Newbie — новичок, новый член группы, команды, игры. Большое распространение слово получило среди любителей онлайн-игр, где чаще употребляется в искаженной форме noob (неопытный игрок, «нуб»). В целом, noob имеет гораздо более негативный оттенок, чем newbie .
Outernet — традиционные средства информации (газеты, радио, телевидение) в противоположность интернету.
Overparenting — чрезмерная родительская забота, которая чаще оборачивается во вред.
Oversharing — излишняя откровенность, раскрытие слишком большого количества личной информации.
Ringtone — рингтон. Мелодия, которую издает мобильный телефон при входящем звонке.
Road rage — приступ агрессивного и опасного поведения на дороге, иногда с целью намеренно нанести вред окружающим.
Sitcom — от situation (ситуация) + comedy (комедия). Юмористическая программа или телесериал, строящиеся на повседневных ситуациях. Иногда ошибочно связывается со словом sit (сидеть), так как персонажи часто находятся в доме, и место действия почти не меняется.
Snail mail — от snail (улитка) и mail (почта). Стандартная физическая почта в противоположность электронной.
Webinar — от web (сеть) + seminar (семинар). Семинар или презентация, которые проводятся по сети, без непосредственного присутствия участников.
Widget — от window (окно) + gadget (устройство). Вспомогательная мини-программа или элемент веб-страницы, служащий для быстрого получения информации или решения отдельных задач.
Очень важно поддерживать свой язык в «тонусе», поскольку . Каждый год в нем появляются все новые и новые слова, без которых невозможно обойтись в той или иной сфере. и полезно, и увлекательно.
Кстати, а какие новые слова в английском знаете вы? Поделитесь ими в комментариях!
“стараются” соответствовать актуальным тенденциям языка, но и они не смогут угнаться за всеми неологизмами. Новые слова в английском языке появляются часто - поэтому и говорят, что язык “живой”.
Недавно мы обсуждали , но он касается специальных терминов и не охватывает вс новые английские слова. А среди них есть много интересных, полезных и даже забавных. Поэтому, если вы действительно хотите овладеть английским для повседневной разговорной речи, то обязательно нужно вовремя узнавать новые английские слова. Ведь русском мы пользуемся и сленгом, и мемами, правда? Поэтому пришло время выучить хотя бы 10 новых английских слов (а лучше побольше).
Откуда берутся новые английские слова?
Основной источник новых слов - это, конечно, разговорная речь. В повседневном общении мы много шутим, нередко ругаемся и не следим за строгой грамотностью. Многие слова и словосочетания, родившиеся таким образом, укореняются в языке и становятся сленгом.
Сленг (англ. slang) - слова или новые значения уже существующих слов, употребляемых в группах людей (молодежный, профессиональный и т.д.). Отличается от общеразговорного языка экспрессивностью. Многие слова и обороты, начавшие свое существование как сленговые, через время прочно вошли в литературный язык.
Многие новые слова в английском языке обязаны своим существованием именно сленгу, или жаргону. Вот несколько интересных примеров, такой себе мини словарь новых английских слов:
- Apols - сокращение от “apologies”, то есть извинения.
- Bae – то же, что и babe (baby), ласковое обращение к девушке, близко по значению к “honey”, “sweetie”.
- Bestest – лучший из лучших, превосходная степень одним словом, the best of the best.
- Bro - сокращение от “brother”, но это больше, чем брат. Bro - друг, настоящий кореш (вспомните “Кодекс братана” The Bro Code из сериала “Как я встретил вашу маму” (How I Met Your Mother)).
- Dappy – о человеке. Нелепый, несуразный, даже глупый, очень странный, сумасшедший или просто ведущий себя по-дурацки.
- Earworm - буквально переводится как “ушной червь”. Означает навязчивую песню или мелодию, которая все время крутится в голове.
- Frankenfood - ненатуральная пища, продукты с ГМО и другими искусственными компонентами. В общем, еда-Франкенштейн.
- Grats - (сокращение от “congratulations”, то есть поздравления.
- Noob – новичок в компьютерных играх или в чем-о другом. Поэтому он “тормозит” и проигрывает, но вызывает не сочувствие, а смех.
- Outernet - средства информации оффлайн (то есть, газеты и журналы, обычное радио, телевидение) в противоположность интернету.
- Overparenting - чрезмерная родительская забота, гиперопека со стороны родителей, которая часто оборачивается во вред ребенку.
- Selfie – фотография-автопортрет, сделанная с помощью мобильного телефона и выложенная в социальные сети. Наверняка вы давно пользуетесь этим словом, но на фоне устоявшегося английского лексикона оно совсем новое.
- Sis - сестра, сокращение от “sister”.
- Unlike - буквально переводится “разлайкать”, то есть совершить действие, противоположное “like”. Что-то нравилось, но больше не нравится.
- Vlog - объединение двух слов: “video” и “blog”. Кстати, мы уже писали о .
- Webinar - объединение двух слов: “web” (сеть) и “seminar” (семинар). Онлайн-конференция, презентация или другое мероприятие, которое транслируется в сети в режиме реального времени.
- YOLO - аббревиатура от многозначительного выражения “You only live once”.
Легко заметить, что большинство этих новых слов в английском языке - это упрощенные, сокращенные или объединенные (опять же, ради упрощения) варианты “старых” слов.
Словарь новых английских слов о моде
У моды и неологизмов много общего. Например, они подвержены тенденциям и часто берут свое начало с улиц (сленг и street style). Вот самые трендовые новые английские слова на тему моды:
- A/W (autumn/winter) – сезон осень/зима.
- Double denim – ношение джинсовой рубашки с джинсами или джинсовой юбкой, или джинсовый total look. Стало устойчивой фразой, потому что бросает вызов общественному вкусу.
- Fashionista - личность, сильно увлеченная модой. Тот, кто следует всем модным тенденциям и нередко даже создает их.
- Flatform – любая обувь на толстой плоской платформе одним словом.
- Geek chic – стиль одежды, копирующий манеру одеваться «ботаников» и гиков, а также нубов из предыдущей главы.
- Jorts – джинсовые шорты одним словом.
- Musthave - то есть, “must have”, необходимый предмет одежды или аксессуар, который непременно должен быть в гардеробе.
- OOTD – аббревиатура от “outfit of the day”. То же, что и look of the day, то есть, наряд дня.
- Pixie cut – очень короткая женская стрижка с неровной челкой и отдельными “рваными” прядями.
Теперь вы можете смело смотреть Fashion TV в оригинале и уверенно чувствовать себя среди модных блогеров. Только не забывайте обновлять словарный запас;)
Где искать новые английские слова?
Новые слова в английском языке появляются постоянно, но не все приживаются. Чтобы точно знать, какие новые английские слова достойны вашего внимания, следите за двумя главными ресурсами в этой сфере:
Придумайте себе полезное правило: регулярно узнавать по 10 новых английских слов из той сферы, которая вам интересна (мода, музыка, искусство, масс-медиа и т.д.). Это позволит быть в курсе тенденций и изучать язык с настоящим интересом.
Изучение иностранного языка предполагает постоянное расширение словарного запаса и формирование умения грамотно выстраивать фразы и предложения. При этом знание лексики является базой не только для совершенствования разговорных навыков и распознавания смысла иностранной речи, но и для запоминания грамматических конструкций. Заинтересовавшись, как выучить английские слова быстро и умело использовать их в разговоре, можно отыскать немало любопытных действенных методик. Главное – заручиться достаточной мотивацией и систематизировать процесс.
Множество английских слов обладают несколькими значениями и способны в границах одной фразы являться разными частями речи в зависимости от контекста и занимаемого места в предложении. Вот почему так важно учить лексику не в формате отдельно взятых словарных единиц, а в естественном вербальном окружении (словосочетаниями). Этот способ помогает в дальнейшем избегать ошибок относительно лингвистической валентности (некорректного сочетания зависимых слов в речи) и успешно запомнить устойчивые выражения, которыми богат английский язык.
Систематизация запоминания слов на английском.
Успешное запоминание английских слов зависит от нескольких факторов, игнорирование которых способно снизить эффективность изучения языка.
- Определение личностного типа восприятия информации. Некоторые мгновенно запоминают информацию в виде изображений, другие – на слух. Идентифицируя свой тип, можно понять, как выучить английские слова будет легче, какой способ принесёт высокие результаты в более короткий срок.
- Комплексный подход. Не стоит зацикливаться на единственном методе, выражения на английском языке запомнятся без труда и останутся в памяти, если периодически будут повторяться в различных интерпретациях. Выбрав для освоения конкретную тему, окажется полезным проштудировать не только соответствующие печатные тексты, но и видео ролики, а также аудио файлы. Это поспособствует прогрессу в совершенствовании произношения и корректировке интонационных моделей.
- Расстановка приоритетов в плане многообразия материала. Базовая лексика – то, с чего стоит начинать. Она применяется в повседневных обстоятельствах, касающихся бытовых аспектов жизни. Приветствие, транспорт, праздники, окружение, общение со служащими в аэропорту, магазине, на вокзале, в ресторане – слова, относящиеся к этим темам, следует выучить в первую очередь. В дальнейшем разумно будет уделить внимание той лексике, которая обучаемому пригодится в профессиональной деятельности. К примеру, слова, необходимые для ведения деловой переписки в сети, термины и выражения из области медицины, туризма, юриспруденции, строительства, экономики, политики, искусства.
Концентрируясь на нужной сфере, можно без сложностей выделить среди лексического многообразия субъективно главное и второстепенное, что повлияет на успешность изучения языка.
Эффективные методы освоения английской лексики.
- Карточки. Самый популярный способ регулярно учить по десятку слов в день. Этот метод многим знаком ещё со школы, когда домашним заданием было написать несколько карточек с английскими словами с одной стороны и переводом на русский на обороте. Суть ответа на вопрос, как выучить слова по английскому языку и не потратить много времени, осталась прежней, но существует простор для полезных дополнений. Можно рисовать на карточках схемы из слов, преобразовав листки в интеллект карты (англ. Mind map). В центр помещается главное слово на английском (к примеру, «дом» – «house»). От него отходят стрелки к сопутствующим словам (названия комнат), которые в свою очередь создают ответвления на названия находящихся там предметов. Карточки удобно носить с собой и повторять слова в транспорте, стоя в очереди или пробке. Для визуалов нелишним будет наклеить стикеры с названиями на английском языке на предметы в домашней обстановке.
- Изучение базовых тем. Простые и полезные слова используются именно в них. Чтение текстов и последующие попытки рассказать содержание своими словами поспособствуют запоминанию синонимов, делающих разговорную речь более разнообразной.
- Ассоциации. Построение в уме ассоциативных связей поможет как выучить слова по английскому языку , так и не забыть их, спустя время. Главный нюанс – представить в голове смешную иллюстрирующую значение слова картинку, желательно с собственным участием. Забавное остаётся и воспроизводится в памяти быстрее.
- Запоминание через визуальное и слуховое восприятие. Просмотр фильмов на английском языке с субтитрами благотворно скажется на фиксации в памяти уместных для употребления слов ситуаций и научит распознавать слова на слух. На начальном этапе лучше выбирать популярные мультфильмы: в них используются слова и высказывания попроще, но при этом присутствует отражение современных разговорных тенденций. Радио на английском языке способно выступить источником актуальной информации с подачей на современном грамотном английском языке. Слушать музыкальные композиции англоязычных исполнителей и пытаться самостоятельно понять их смысл – также полезное занятие при изучении лексики.
Оптимальным решением в стремлении расшить словарный запас английских слов станет комплексный подход, сочетающий все предложенные рекомендации. Создать акцент целесообразно на те методы, что соответствуют индивидуальному типу информационного восприятия.
(1
оценок, среднее: 5,00
из 5)
Hello, my dear friends!
Всем известно, что английский язык живой и меняется постоянно и непрерывно. Известно,что каждый год в языке появляются порядка 30, 000 слов, но многие из них являются малоизвестными и не «приживаются» Сегодня мы с вами обсудим некоторые новые слова в английском языке, которые появились совсем недавно.
Откуда берутся новые слова в английском языке?
Blamestorming — произошло от двух слов «blame»- обвинять и «storming» — штурм. Похоже на слово «brainstorm» — мозговой штурм. Однако, слово blamestorming означает процесс нахождения виновного в ситуации. Используется как в повседневной, так и в формальной лексике.
Некоторые примеры предложений:
There is no need for blamestorming . I have broken our mom’s favourite vase. — Не нужно искать виновного. Я разбил любимую вазу мамы.
E-Quaintance — Данное слово по своей сути является видоизмененным словом «acquaintance», т.е. знакомство. Обозначает человека, которого вы знаете только через интернет и не виделись с ним в реально жизни никогда!
Tom is my good E-Quaintance and we can chat almost every day. – Том мой хороший знакомый по Интернету и мы можем переписываться с ним каждый день.
Geezer — обозначает человека, которым восхищаются за его индивидуальный и порой неординарный стиль поведения: вызов обществу, нарушение общепринятых правил и т.п. Распространено среди подростков в США и Европе.
My friend Alex is such a geezer , and he is admired by everyone at my school. –
Мой друг Алекс такой неординарный, и им восхищается каждый в школе.
Guesstimate – это слово производное от глаголов «guess» догадываться и «estimate» оценивать. Приблизительная оценка без намека на какую-либо точность, то есть догадываться о чем-то.
I didn’t know for sure about the situation, which happened last week between my parents, so I tried to guesstimate . – Я не знал точно о ситуации, которая произошла между моими родителями на прошлой неделе, но я попытался догадаться.
Staycation — похоже на всеми нами известное “vacation”, но с тем отличием что staycation – это отпуск, в ходе которого человек никуда не едет, а остается дома, преследуя разные мотивы, возможно сэкономить деньги, а может просто отдохнуть от всего и отоспаться.
I think I am going to have staycation this summer as I want to save some money and buy a new car. – Этим летом я останусь дома во время отпуска, потому что хочу сэкономить деньги и купить новую машину.
Earworm – дословный перевод данного слова представляет собой словосочетание “ушной червь”. Однако, для лексического понимания – это мелодия, или вообще что-то, что застряло у вас в голове. Например, песня, или фраза.
This new Justin Bieber’s song is an earworm . I just can get it off my head.- Новая песня Джастина Бибера застряла у меня в голове, не могу выкинуть ее оттуда.
Mocktail – это производное от «mock» подшучивать, подтрунивать и «cocktail» коктейль. Безалкогольный напиток, коктейль. Сленговое слово, на устах почти у всех европейцев и американцев.
I am under a legal age, so I can have only a mocktail . – Я еще не достиг совершеннолетия, поэтому я могу пить только безалкогольный коктейльчик.
Два очень похожих интересных словечка. Jumbrella — Производное от «jumbo» огромный и «umbrella» зонт. Очень большой зонт, устанавливаемый над столиками в кафе и ресторанах. Sunbrella – это зонт от солнца.
I will take sunbrella with me to the beach. — Я возьму с собой зонт от солнца на пляж.
Edutainment – происходит от «entertainment» развлечение и «education» образование. Форма развлечения, целью которой является как само развлечение, так и образование. Возможно, установка обучающих языковых приложений на телефон с целью выучить язык или улучшить языковые навыки.
I bought LingvoLeo app to increase my English vocabulary! – Я обзавелась приложением Лингво Лео, чтобы увеличить словарный запас!
Sexting – отправка в переписке между людьми фото или информации сексуального содержания.
Stop sexting him, if you don’t want to get offended! – Перестань отправлять ему интимные сообщения, если не хочешь обидеть его!
Подводим итоги
Надеюсь, некоторые из этих слов вы сможете взять себе на вооружение. Язык — очень интересная штука. Он как лакмусовая бумажка, которая может рассказать нам много интересного. Учите английский и расширяйте свой словарный запас!)
Неологизмы – это новые слова, которые закрепляются в языке и входят в нашу речь. Английский язык очень гибкий и быстро развивается. Новые слова появляются в нем каждый день. Некоторые из них становятся очень популярными, и мы видим и слышим их повсюду. Сегодня мы расскажем вам о некоторых новых словах, которые уже вошли в речь англичан.
Iconize – уменьшить объект на экране компьютера или смартфона до очень маленького символа. Это новое слово образовано от icon – маленького значка на рабочем столе компьютера.
Lookism – дискриминация на основе внешнего вида. Неологизм образован по аналогии с racism – расизм.
Blamestorm – группа людей, которые обсуждают, на кого должна быть возложена ответственность за провал какого-либо проекта. Образовано слово от blame – винить и storm – поток, штурм. Вы заметили, как это слово похоже на brainstorm – «мозговой штурм»? Только вот brainstorm нацелен на поиск решения, а blamestorm – на последствия неудачного решения.
Affluential – от слов affluent – богатый и influential – влиятельный. Два слова сложились в одно и получили общее значение «состоятельный и общественно значимый» человек.
Yettie – молодой человек, который зарабатывает деньги на бизнесе, построенном в интернете. Это слово образовано начальными звуками слов выражения “young entrepreneurial technocrat” .
Broast – совмещает значения глаголов to broil – жарить на открытом огне и to roast – запекать в закрытой посуде. Таким образом, broasting – это способ приготовления пищи, в котором открытый огонь и запекание совмещаются.
Barkitecture – искусство проектирования и дизайна домиков для собак. Оказывается, и такое бывает. Это слово произошло от сложения слов to bark – лаять и architecture – архитектура.
Permalancer – работник, который работает удаленно или неполный рабочий день на постоянной основе, но не находящий в штате и, следовательно, не получающий никаких льгот и пособий. Слово образовано от сложения permanent – постоянный и freelancer – фрилансер, внештатный работник.
Hyperpalatable – очень сладкий и вкусный и быстро повышающий сахар в крови. Это слово описывает определенный продукты и блюда, которые являются калорийными, сладкими и вредными для здоровья, например, печенье, шоколадные батончики и сладкие напитки.
Sirtfood – пища, богатая белком сиртуином. Появление этого слова связано с новыми европейскими веяниями в диетологии. Считается, что белок сиртуин помогает сжигать лишние калории и снижать вес. Поэтому сегодня всё чаще можно видеть советы о добавлении sirtfood в диеты для похудения.
Catfishing – использование выдуманной биографии и историй для того, чтобы привлечь собеседника и начать виртуальный роман. Знакомства в интернете стали такими популярными, что catfishing используется повсеместно.
Zenware – компьютерные программы и приложения, которые помогают человеку сконцентрироваться на делах и не отвлекаться во время работы. А вы часто отвлекаетесь от полезных дел? Zenware не помешает и во время изучения английского.
Guerrilla proofreading – намеренное выискивание чужих ошибок в тексте. Люди, которые занимаются guerrilla proofreading стараются найти любые неточности и указать на них автору, что доставляет им огромное удовольствие.
Как видите, новые слова появляются в различных сферах и обозначают всё новое, что появляется в нашей жизни. Теперь вы знаете больше новых словечек, а мы будем и дальше рассказывать вам о неологизмах и их значениях.