Основные мотивы лирики блока таблица. Главные мотивы и ведущие символы поэзии блока

- 35.98 Кб

Введение…………………………………………………….3

Глава I Проза петровской эпохи…………………………..4-6

Глава II Стихотворство начала 18 века……………………7-9

Глава III Драматургия и театр петровской эпохи………...10-12

Заключение…………………………………………………. 13

Список литературы………………………………… ……….14

Введение:

Одним из важнейших завоеваний переходного периода, а Петровского времени в особенности, была разработка новой концепции человека, новое решение проблемы личности. Человек перестает быть лишь источником греховности. Он воспринимается как активно действующая личность, ценная и сама по себе и еще в большей степени за «услуги отечеству», когда не богатство и знатность рода, а общественная польза, ум и храбрость могут возвести человека на одну из самых высоких ступеней социальной лестницы.

Петр I на практике осуществлял один из основных постулатов просветительства - требование внесословной ценности человека. Позже, в 1722 году, он зафиксирует это положение и законодательным путем в «Табели о рангах всех чинов воинских, статских и придворных», открывшей возможность не дворянам получать за заслуги перед государством дворянское звание. Возможно, что в первую очередь именно этот законодательный акт имел в виду Белинский, когда давал оценку реформам Петра I: «Реформа Петра Великого не уничтожила, не разрушила стен, отделявших в старом обществе один класс от другого, но она подкопалась под основание этих стен, и если не повалила, то наклонила их набок,- и теперь со дня на день они все более и более клонятся».

Человек в Петровское время уже заслуживает того, чтобы ему разъясняли государственную политику, чтобы он действовал не слепо по приказу, а проникся сознанием необходимости и пользы тех или иных правительственных мероприятий.

На фоне больших достижений во многих областях экономической, политической и общественной жизни успехи в литературе переходного периода были значительно скромнее, хотя сам литературный процесс отличался большой сложностью.

Внутренний мир человека становится раздвоенным. Вместо «совпадения противоположностей» появляется «антагонистическая борьба двух враждебных начал во всем живом. Эти два начала - тело и душа, страсть и разум, природное влечение и нравственные веления, народная жизнь и законы - сосуществуют, но не переходят друг в друга. Каждое из них стремится подчинить и подавить другое». Отсюда такие характерные темы для произведений барокко, как «жизнь есть сон», (помни о смерти), а также иррациональное (интуитивное) познание действительности, склонность к мистицизму.

Глава I. Проза петровской эпохи

Как отмечает Лебедева, несмотря на бурное развитие книгопечатания в эпоху Петра I основной круг чтения массового русского читателя составляли традиционные рукописные сборники повестей, или «гистории», как их стали называть в это время. Процесс изготовления этих сборников в переходную эпоху очень интенсифицировался. По составу рукописных сборников повестей может быть реконструирован жанровый состав массовой русской беллетристики первой четверти XVIII в., в недрах которой сформировался тип безавторской гистории Петровской эпохи - и при очевидной своей зависимости от древнерусской повествовательной традиции (анонимность и рукописность - характерные признаки повестей Петровской эпохи, роднящие ее с древнерусской литературой), а также от западноевропейской модели жанра (типологический авантюрный сюжет), безавторские гистории, ориентированные на свою историческую современность и создаваемые людьми своей эпохи, отразили и новизну русского общественного быта в начале XVIII в., и новый тип сознания своих безымянных авторов.

Одним из наиболее типичных образцов жанра является «Гистория о российском матросе Василии Кориотском и о прекрасной королевне Ираклии Флоренской земли». Композиционно произведение распадается на две неравные части: первая, более лаконичная, повествует о жизни молодого дворянина Василия Кориотского, пошедшего на государеву службу, а вторая, более пространная - о его невероятных приключениях в Европе. Первая часть имеет ярко выраженный бытоописательный характер; вторая, более условная, выстроена отчасти по образцу русских народных былин и разбойничьих сказок, отчасти же - по образцу западноевропейской любовно-авантюрной повести. Однако на фоне этой хорошо ощутимой повествовательной традиции становится еще очевиднее новизна реальных примет быта Петровской эпохи, зафиксированных в повести, а также новизна героя и принципов повествования.

«Гистории» о матросе Василии существенно отличается от повествовательных сочинений второй половины XVII в. «Гистории» – целиком светские произведения, их сюжет вымышлен и развивается по линии раскрытия характера главного героя, чья судьба – результат его поступков.

Новшества начинаются буквально с зачина повести: «В Российских Европиях некоторый живяше дворянин...». Совершенно очевидно, что Россия могла быть названа «Российскими Европиями» не раньше, чем к исходу царствования Петра I, и только в них могла осуществиться та типичная биография молодого дворянина Петровской эпохи, начальный этап которой вполне традиционен - герой уходит из дому от «великой скудости», но дальнейшие события непосредственно обусловлены новизной русского бытового уклада, потому что на службу Василий Кориотский поступает не куда-нибудь, а во флот. Флот - символ всего нового в русской жизни начала XVIII в., любимое детище Петра, самый удобный трамплин для карьеры, поскольку именно матросы и флотские офицеры чаще всего отправлялись за границу для получения образования.

Самое главное, чем историческая эпоха первого тридцатилетия XVIII в. определила поэтику возникшей в это время безавторской гистории и чем ярче всего

характеризуется принадлежность этого жанра к новой литературе, является доминантное положение категории героя в системе эстетических категорий повествования. И сюжет, и композиция, и стилистика повести определены центральным положением характера, задачей его максимально полного раскрытия. Все сюжетные эпизоды повести выстроены по принципу контраста, перепада жизненных ситуаций от счастья к несчастью, от бедности к благополучию, в которых лучше всего могут проявиться личные достоинства и свойства характера.

Новым в русских повестях начала XVIII в. является развитие любовной темы. Тема эта не только образует сюжетное начало, но и служит раскрытию характера героя. Европейская культура любовного чувства, которое проявляет себя в коленопреклонении, игре на арфе, стихотворном воспевании прекрасной дамы и утонченной любезности взаимоотношений, нашла свое воплощение в повествовании о взаимной любви российского матроса и прекрасной королевны.

Повести первых десятилетий XVIII в. отобразили и просветительские идеи петровского времени. Это яснее всего сказалось в таких качествах героя, как «острость разума», его успехи в науках. Именно эти личные достоинства раскрываются и в прямых авторских высказываниях, и в мнении других героев повествования.

Композиционной особенностью русских повестей петровского времени является включение в них песен – «арий», которые по ходу действия исполняют герои.

По своему составу эти «арии» представляют собой типичные образцы любовной лирики начала XVIII в., в которых сочетаются черты ренессансного и барочного стилей: аллегоризм, гипертрофированная эмоциональность, упоминание античных богов и богинь (Купидона, Фортуны, Марса).

Эти песни-арии не являются плодом личного творчества авторов «гисторий». Распространенные в быту и в рукописных сборниках, они включены в ткань повествования почти механически, не выражая индивидуальных чувств героя, а передавая их типологию.

«Гистория о российском матросе Василии Кориотском…», стоящая в преддверии новой русской литературы, обозначила собой робкие и на первых порах трудно различимые истоки одного из важнейших идеолого-эстетических направлений развития русской литературы не только XVIII, но и XIX в.: поиски эпохального типа личности, стремление постигнуть человека через его историческую эпоху, а историю и суть исторической эпохи – через формируемый ею тип личности. Таким образом, безавторские гистории Петровской эпохи лежат в основе одной из наиболее мощных жанровых традиций русской литературы – традиции исторического романа и романа о современности.

Глава II. Стихотворство начала 18 века

Петровские реформы касались прежде всего практической сферы. Тонкий слой русской интеллигенции волей или неволей был поглощен этой работой и на занятия искусством у него не оставалось сил. Книжное монашество быстро теряло господствующее положение в словесной культуре, а смена ему подготовлялась исподволь. Дворяне служили до смерти, до старости или до тяжкого увечья. Однако именно в петровскую эпоху произошли принципиальные изменения в русском литературном быте, которые предопределили мощное развитие поэзии и прозы.

Литературе позволялось выполнять не только практические функции, которые Петр считал важнейшими. Она должна была также развлекать; для развлечения каждый мог писать невозбранно - в качестве частного человека, вне и помимо служебных обязанностей. Писатель стал частным человеком, частный человек стал писателем. В этом, как мне кажется, и заключается смысл того переворота в литературном быте, который случился при Петре. Это была тоже своего рода реформа, и реформа с далеко идущими последствиями.Если превращение писателя в работника по заказу, в служащего человека, в литературного поденщика означало многократное увеличение потока естественнонаучных, юридических, медицинских и т. п. переводов, направленных к общественной пользе, то превращение его в частного человека, независимого от «христианской свободы», сразу отозвалось в тематической и жанровой области. Тотчас явились два следствия: были сняты запреты на смех и на любовь.

В благолепном старомосковском быту всякий день и всякий час были расписаны до мелочей - и там не было места смеху. Даже единоверным греческим пастырям казалось тяжело русское благонравие. Запрет на смех объясняется внелитературными причинами.При Петре смех стал непременным ингредиентом придворного обихода. Как государь, как светский глава церкви, наконец, как прихожанин Петр был благочестив; он до тонкостей знал церковную службу и любил петь на крылосе. Феофан Прокопович, будучи пастырем церкви, порицал образцового проповедника польского барокко Томаша Млодзяновского за комический эффект, который производили его концепты и аппликации. Но в частной жизни Феофан писал шутливые эпитафии, например иеродиакону Адаму, или комический цикл «Благодарение от служителей домовых за солод новомышленный домовому эконому Герасиму». Он не стеснялся пародировать Писание.

Многочисленные образцы любовных стихов начала XVIII в., встречающиеся в рукописных сборниках, позволяют составить представление об их характере. Они отличаются крайней пестротой лексики. Наряду с церковнославянизмами, наличием украинской и польской фразеологии имеются вкрапления делового языка петровского времени, сдобренного манерностью и галантной изысканностью, что свидетельствует об активных языковых воздействиях переводной литературы, сыгравшей значительную роль в формировании русского языка первых десятилетий XVIII в. В книжной поэзии появляются метафоры, образы и символы, связанные с традициями западноевропейского Возрождения. Любовные стихи пестрят именами античных богов и богинь: герой оплакивает свое сердце, простреленное «острою стрелою Купиды» (Купидона).

Любовная лирика первых десятилетий XVIII в. окрашена в чувствительные – сентиментальные тона, оснащена эмоционально-приподнятой фразеологией: сердца влюбленных «уязвлены печалью», они проливают «слезный дождь», их любовь – «пламень», она «родит в сердце искры», зажигает «огонь». Эффектные барочные сравнения красоты возлюбленной с цветами, с драгоценными камнями и металлами («цвет благоуханнейший, сапфир драгой прекраснейший», «неоцененная краля, бралиант», «глаз магнит в себе имеет») создают своеобразный характер этих песен – ранних образцов русского стихотворства.

В формировании «любовной фразеологии» литературы определенная роль принадлежит народной лирической песне. Значительное воздействие на любовную поэзию этого времени оказала переводная литература, пришедшая в Россию конца XVII – начала XVIII в. через посредство Польши.

Наиболее важное место в поэзии занимали панегирические стихи, торжественные «канты» и победные «виваты» по случаю военных успехов России или других важных государственных событий. Это явление чрезвычайно важно для истории русской литературы рассматриваемого периода как яркий показатель преемственности литературных традиций. У «кантов» и «виватов» есть предшественник- сборник барочных стихов «на случай» Симеона Полоцкого « Рифмологион». Есть у них и четко выделяющийся «потомок»- классицистическая ода. В качестве примера можно привести известный кант Димитрия Ростовского на взятие Нарвы, в котором говорилось о борьбе орла- символа России - со львом- символом Швеции. Все построено на искусном переплетении мифологических образов: лев- эмблема Швеции- приобретает наименование «Немейский» и связывается таким образом с одним из подвигов Геракла; Петр- камень, и этот перевод часто фигурировал в современных церковных проповедях, виват- приветственный латинский клич, который именно Петр официально ввел в обиход русской жизни.
Отмечаются в поэзии Петровского времени и горацианско-эпикурейские темы и мотивы, не характерные для предшествующей литературной традиции. Такова, например, «Застольная песня», которая представляла собой полупересказ-полуперевод знаменитого студенческого гимна «Gaudeamus igitur». Во второй ее части содержится ряд конкретных подробностей пира эпикурейски настроенных вельмож Петровского времени, тут же названных по именам (князья Масальский, Иван и Борис Голицыны и др.).

Превращение писателя в частное лицо, не связанное «христианской свободой», кажется мне самым характерным и перспективным признаком литературного быта петровского времени. Результаты этой метаморфозы не замедлили сказаться в снятии запрета на смех и любовь. В первой четверти XVIII в. эти результаты оставались еще в потенции. Поэтическое качество было невысоким, потому что поэзией занимались дилетанты. Несколько позднее изменилось и качество.

Описание работы

Одним из важнейших завоеваний переходного периода, а Петровского времени в особенности, была разработка новой концепции человека, новое решение проблемы личности. Человек перестает быть лишь источником греховности. Он воспринимается как активно действующая личность, ценная и сама по себе и еще в большей степени за «услуги отечеству», когда не богатство и знатность рода, а общественная польза, ум и храбрость могут возвести человека на одну из самых высоких ступеней социальной лестницы.

Литература Петровской эпохи. Проза. Проблема барокко в русской литературе XVIII века. - страница №1/2

ЛИТЕРАТУРА И КУЛЬТУРА ПЕТРОВСКОЙ ЭПОХИ


  1. Реформы Петра I, их содержание и культурно-историческое значение.

  2. Литература Петровской эпохи.
2.1. Проза.

2.2. Проблема барокко в русской литературе XVIII века.

2.3. Драматургия.

2.4. Стихотворство.


  1. Феофан Прокопович – просветитель и литератор.

1. Реформы Петра I, их содержание и культурно-историческое значение
Один из самых сложных и спорных периодов в истории русской литературы, который условно называют «Петровская эпоха», является переходным этапом от Средневековья к Новому времени и характеризуется обмирщением и демократизацией литературного дела, углублением процесса его «европеизации». Литература Петровской эпохи носила ярко выраженный дидактический характер, служила пропаганде идей раннего Просвещения.

В начале XVIII века, в эпоху Петра I (1672–1725), Россия вернулась в число европейских народов, из которых оказалась исключенной в силу трагических исторических событий: татаро-монгольского нашествия. До сих пор не утихают споры «западников» и «славянофилов» о петровских преобразованиях, о путях развития русской нации, русской культуры после Петра. А.С.Пушкин в поэме «Медный всадник» блестяще выразил мысль о противоречивом, сложном характере реформаторской деятельности Петра I:

О мощный властелин судьбы!

Не так ли ты над самой бездной

На высоте, уздой железной

Россию поднял на дыбы?

(«дыба» − средневековое орудие пытки, на котором растягивали тело обвиняемого; «на дыбы» − 1) становиться на задние ноги, 2) подниматься вверх, принимать вертикальное положение, 3) (перен.) резко проявлять несогласие, протест, противодействие). Страна, влекомая неукротимой энергией самодержца, поднималась в муках, в тягостном надрыве к новой жизни.

Исследователями отмечается двойственность целей (разрыв с традиционной древнерусской культурой ↔ создание нового единого национального секулярного государства европейского типа) и методов (революционность ↔ укрепление абсолютизма; цивилизация ↔ рабство; прогресс ↔ насилие) петровских преобразований , которые имели огромное значение для судеб русской культуры XVIII века. Важную роль в формировании личности Петра как реформатора сыграла длительная поездка по европейским столицам в 1697–1698 гг., предпринятая им в составе Русского посольства с целью найти союзников для антитурецкой коалиции. Петр ехал без официального статуса, инкогнито, он долго жил среди голландцев и англичан, работал на верфи, знакомился с образом жизни и достижениями европейских народов. Он впервые увидел европейскую цивилизацию во всей ее впечатляющей силе, ощутив ее дух. Именно тогда окончательно оформилась ориентация Петра на западноевропейский путь развития, сопряженная с полным отрицанием уклада старой России, с ожесточенным неприятием русских традиций.

Осуществляя преобразования, Петр I стремился выработать какие-то общие принципы, руководствуясь которыми должна была жить обновленная страна, и во многом использовал, приспособил к русским условиям те идеи, которыми жила Европа конца XVII – начала XVIII вв.

А это были рационалистические идеи: выдающиеся успехи естественных наук, математики создавали иллюзию, что человеческие возможности неограниченны, что просвещенный, обладающий точными знаниями человек может перестроить, изменить согласно своим взглядам окружающий мир. Христианские идеи блага на небе за страдания на земле, господствовавшие в средние века, уже не удовлетворяли людей. Благо на земле, благо для всех казалось вполне возможным. Философы Нового времени (Спиноза, Локк, Гассенди, Гоббс, Лейбниц) оформили концепцию «общего блага» как великой цели человечества. Двумя непременными условиями достижения «общего блага» являлись: 1) государство и 2) наличие абсолютной власти. Именно тогда идея прогресса через насилие, достижения счастья через принуждение прочно вошла в сознание людей. Петр же видел в насилии чуть ли не единственный способ преображения страны и не раз высказывался по этому поводу. Некоторые его указы, по словам


А.С. Пушкина, «кажется, писаны кнутом». Основной принцип, на котором базируются петровские реформы, – принцип полезности.

Идеалом Петра I было «регулярное» – правильное, четко организованное и управляемое – государство. Весь смысл деятельности такого государства сводился, во-первых, к изданию многочисленных и подробных законов, регламентов и инструкций, определявших все стороны общественной и многие аспекты личной жизни подданных; и, во-вторых, к подробному и детальному наблюдению за исполнением этих законов и уставов с помощью полиции и других государственных учреждений. На создание новой государственности и был направлен ряд судьбоносных реформ Петра, осуществленных им в первой четверти XVIII века.

Военные реформы . Вследствие развязывания войн (1695–1696 гг. – с Турцией; 1700–1721 гг. – Северная война со Швецией; 1722–1723 гг. – Персидская война) ускоренными темпами осуществлялось создание армии нового типа и военно-морского флота. Введенная Петром рекрутская система функционировала в русской армии до 1874 г. (почти 170 лет!). Успехи в Северной войне обеспечили выход России к Балтийскому побережью. Тем самым открылись пути для свободного развития торговых и экономических связей с Западной Европой.

Экономические реформы . Страна покрылась сетью мануфактур . Провозглашалась свобода торговли и частного предпринимательства под контролем государства.

Административные реформы . На протяжении первой четверти
ХVIII в. преобразились структура административного управления страной и порядок судопроизводства. Боярскую Думу (высшее правительственное учреждение XVII в.) сменил Правительствующий Сенат (1711). Система приказов уступила место коллегиям . Учреждена новая столица – Санкт-Петербург (1712), которая явилась окном в Европу, воплотив мечту Петра о превращении России в морскую державу, располагавшую кратчайшими путями для экономических и культурных связей со странами Западной Европы. Все население страны делилось на податное , т.е. платившее в казну налоги, и неподатное, привилегированное , освобожденное от налогов. К первому относились крестьяне и горожане, ко второму – дворяне и духовенство.

Петровская «Табель о рангах» (1722) была значительным шагом в практической реализации просветительских идей (и прежде всего – идеи внесословной ценности личности): закон о делении чиновников всех ведомств на 14 классов устанавливал равенство всех в службе; предпочтение заслуг «породе»; зависимость общественного положения человека от его места в служебной иерархии, которое можно было получать только посредством личной выслуги. Чины в «Табели о рангах» делились на воинские (сухопутные и морские), гражданские (статские) и придворные. Установленный порядок продвижения по службе предоставлял неродовитым дворянам условия для получения высоких чинов, а выходцам из «подлых сословий» – возможности для проникновения в ряды дворянства. Все, кто получал первый офицерский чин на воинской службе, становились потомственными дворянами. На гражданской службе потомственное дворянство предоставлялось с 8 ранга (коллежского асессора). Петр стремился привести в соответствие должность и оказываемый почет, а должности распределять в зависимости от личных заслуг перед государством и способностей, а не от знатности рода («знатность по годности считать», – гласит одна из его резолюций). Однако, вопреки замыслам Петра, в стране очень скоро произошло «отделение» чина от человека и характерной чертой русской жизни стала ее глубокая бюрократизация. В бюрократическом государстве право на уважение и многие реальные привилегии распределялись по чинам.

Реформа церковного управления . Включение России в систему европейского культурно-политического ареала потребовало смены ценностных приоритетов, какими отныне должны были определяться нормы духовной жизни высших слоев русского общества. Теократический характер власти, существовавший в Московской Руси, при Петре I отходит в прошлое. Петр последовательно проводил в жизнь идею полного подчинения церкви государству, строжайшего разделения светской и духовной власти. Впервые разграничительная линия между государством и церковью была официально проведена в «Духовном Регламенте» (1719) Феофана Прокоповича, где объяснялся замысел церковной реформы и давалось ее теоретическое обоснование. Феофан Прокопович, ставший правой рукой петровских преобразований, доказывал недопустимость существования какой-либо духовной самостоятельной силы, кроме государственной, самодержавной. Искусными ссылками на историю он аргументировал преимущества коллегиального (синодального) управления церковью в отличие от патриаршей власти. Именно в «Духовном Регламенте» содержалось определение существа царской власти: «Его величество есть самовластный монарх, который никому на свете о своих делах ответа дать не должен». В 1721 году в России вместо упраздненного института патриаршества был учрежден Святейший Правительствующий Синод (Духовная коллегия) – высший правящий орган русской православной церкви, оказавшийся одним из самых долговечных нововведений Петровской эпохи, ибо Святейший Синод действует и поныне. Главою Церкви («крайним Судией Духовной коллегии») Петр назначил самого себя (ему приносили присягу члены Синода), а президентом Синода – престарелого местоблюстителя патриаршего престола Стефана Яворского (поставленного руководить церковными делами после смерти последнего патриарха Адриана в 1701 г.). Фактическим главою Синода был его вице-президент Феофан Прокопович. Таким образом, Петр I окончательно отстранил церковь от вмешательства в прерогативы светской власти. Церковь оказалась полностью лишенной влияния, которое она имела ранее в культурно-идеологической сфере.

В том же, 1721-м, году во время празднования по случаю заключения Ништадтского договора Петру от благодарных за мир после долгой Северной войны соотечественников был поднесен титул «Отца Отечества, Великого императора Всероссийского» . Петр становится символом обновленной России, и вокруг его личности складывается особая атмосфера возвеличения, граничащая с обожествлением. С культом Петра, с обожествлением монарха в русскую культуру вошло новое для нее явление (чисто русское), которое академик А.М. Панченко назвал «светской святостью», когда «приостанавливается» святость религиозная и цари уравниваются в духовном плане с отцами Церкви. Впоследствии в России «светскими отцами», духовными наставниками нации самой нацией признаются Поэты – Пушкин, Гоголь, Некрасов, Достоевский, Толстой. Основания «светской святости» заложил Петр своей церковной реформой.

Религиозно-культурные реформы . Изменение религиозно-культурного сознания протекало параллельно с изменением облика страны и на первых порах носило чисто прагматический характер. Суть религиозно-культурной политики Петра I заключалась в том, что религия и искусство во всех своих видах и проявлениях должны были служить государству и благу нации. Указом Петра (от 15 декабря 1699 года) в России устанавливалось н ачало нового летоисчисления с 1 января 1700 года – от времени «рождества Христова», а не от даты «сотворения мира», как было в Древней Руси: российский календарь, по которому шел 7208 год, начавшийся 1 сентября, приводился в соответствие с европейским. Календарная реформа 1699 года, который длился в русских пределах всего 4 месяца, носила символический характер – это знак европеизации Московской Руси.

С конца 1702 г. в Москве, а впоследствии и в Петербурге стала выходить первая русская печатная газета «Ведомости» , при помощи которой правительство Петра I разъясняло свою политику и пропагандировало необходимость и важность преобразований, военные успехи России. В ней систематически освещались и события международной жизни. Созданная по инициативе Петра (сам Петр правил некоторые номера и был автором ряда материалов) газета просуществовала двадцать пять лет, оставаясь все эти годы единственным периодическим изданием в России. Важную роль сыграли «Ведомости» в развитии публицистических и документальных жанров в русской литературе.

В 1708 году в России был введен гражданский шрифт . Буквы стали выглядеть гораздо проще, их начертание приблизилось к латинскому алфавиту. Для петровского времени характерно глубокое культурное расслоение и соответственно культурное «двуязычие», проявившееся в параллельном существовании в русской словесности кириллицы, сохраненной для церковных книг, и гражданского шрифта, созданного для светских книг. Царь-реформатор рекомендовал светским авторам писать «как в приказах», т.е. «простым» языком. Он сам изобрел новый шрифт гражданской русской печати, предприняв попытку устранения из русской азбуки ненужных, по его мнению, букв и надстрочных знаков («от», «омега», «пси», «юс», «ижица» и др.). Петр санкционировал появление точного, почти без церковнославянизмов и с незначительным количеством иностранной лексики языка, ставшего языком деловой прозы первых десятилетий XVIII века (переводной литературы, русских исторических и публицистических сочинений). Печатные книги стали входить в обиход русской жизни.

В целях образования и просвещения осуществлялась массовая посылка молодых людей на учебу за границу, сочетавшаяся с не менее активной политикой привлечения в Россию специалистов из Европы. Создавались светские, преимущественно технические, учебные заведения, где обучали математике, инженерному и военному делу, мореходству и кораблестроению, медицине, горному делу: Инженерная, Навигацкая, Артиллерийская, Хирургическая, Горные (на Урале и в Карелии) школы. Выходила из печати научно-учебная литература (более 600 наименований). С 1714 г. во всех губерниях открылись «цыфирные» школы, где обучение грамоте, арифметике и началам геометрии должны были проходить не только дворянские дети, но и «ребятки изо всяких чинов людей» (кроме крепостных крестьян). В крупных городах существовали епархиальные школы для детей священнослужителей, в провинциях – гарнизонные школы для солдатских детей. До Петра в России было лишь одно высшее учебное заведение – Славяно-греко-латинская академия, образование в ней носило церковный характер, светских школ вообще не было. В 1715 г. Петр учредил Морскую академию на базе Навигацкой школы, открытой в 1701 г. В год смерти (1725) Петр I подписал указ об организации Академии наук – «собрания ученых и искусных людей» (в январе 1724 г. царь утвердил ее устав; в проекте предусматривалось привлечение крупнейших ученых Европы). При Академии наук в Санкт-Петербурге были открыты университет и гимназия. Основание Академии наук как бы увенчало титанические усилия монарха (уже посмертно) по распространению в стране просвещения. Однако, хотя в целом ситуация в сфере образования коренным образом изменилась, согласно достоверным статистическим данным, которыми располагает современная наука, «в петровскую эпоху, когда европеизация достигла апогея, грамотность русского населения напротив понизилась: силы нации были отвлечены на флот, регулярную армию, постройку новой столицы и т.д.» (А.М. Панченко).

Существенные изменения претерпел быт русских дворян. Петр приказал сбрить бороды и запретил носить долгополое и широкорукавное традиционное древнерусское платье (считая, что такая одежда стесняла движения и мешала в работе). С 1718 г. в Санкт-Петербурге для приобщения российского дворянства к европейской культуре стали организовываться ассамблеи – общественные увеселительные собрания (главными развлечениями во время которых были танцы, шахматы и шашки, рассуждения и дружеские разговоры), где верхи общества проходили школу, по выражению А.М.Панченко, «секуляризированного и западнически ориентированного бытового поведения». Благодаря ассамблеям женщина освобождалась от «теремного затворничества» и получала возможность вступать в непринужденные отношения с противоположным полом.

Новые нормы общения регламентировались переводными учебниками и практическими пособиями. Письмовник «Приклады, како пишутся комплименты разные» (1708) содержал образцы писем, галантных и деловых. В учебнике хорошего тона «Юности честное зерцало, или Показание к житейскому обхождению, собранное из разных авторов» (1717) были представлены новые идеалы цивилизованного светского поведения и воспитания, сословного достоинства. При Петре «Юности честное зерцало» печаталось трижды, что свидетельствует об огромном спросе на него. Неизвестный составитель этого сочинения воспользовался несколькими иностранными произведениями, из них он перевел те части, которые считал полезными русскому читателю: правила поведения молодых людей в семье, в гостях, в общественных местах и на службе. «Юности честное зерцало» внушало дворянской молодежи скромность, трудолюбие, послушание, учтивость и благоразумие. Вот некоторые из рекомендаций:

«отца и матерь в великой чести содержать»;

«в доме ничего своим именем не повелевать, но именем отца или матери»;

«у родителей речей перебивать не надлежит и ниже прекословить»;

на зов родителей отвечать: «что изволите, государь батюшко», или «государоня матушка», или: «что мне прикажете, государь», а не так: «что, чего, што, как ты говоришь, чего хочешь»;

«никто себя сам много не хвали и не уничижай и не срами»;

«всегда недругов заочно, когда они не слышат, хвали, а в присутствии их почитай и в нужде их им служи, также и о умерших никакого зла не говори»;

«не бывай празден, от лени разум затмится, а тело становится дряхлым и тучным»;

«младые отроки должны всегда между собою говорить иностранными языки, дабы тем навыкнуть могли, – а особливо, когда им что тайное говорить случится, чтобы слуги и служанки дознаться не могли и чтоб можно их от других не знающих болванов распознать»;

«над ествою не чавкай, как свиния, и головы не чеши; не проглотя куска, не говори, ибо так делают крестьяне. Часто чихать, сморкать и кашлять не пригоже» и т.д. и т.п.

Если юноша должен был обладать тремя добродетелями – «смирен, приветлив и учтив», то девице их надлежало иметь значительно больше: смирение, трудолюбие, милосердие, стыдливость (особенно ценилось умение краснеть как признак нравственной чистоты), бережливость, верность, чистоплотность.

В 1719 г. была основана Кунсткамера – музей редкостей, в котором наряду с раритетами (чучела, кости вымерших животных и птиц, предметы старины, древние грамоты, рукописные и печатные книги, пушки старинного литья и т.д.) хранились монстры (уроды: младенцы с тремя ногами и двумя головами, овца с четырьмя глазами и двумя языками и т.п.). Первые экспонаты для музея Петр приобрел, когда совершал заграничное путешествие 1697–1698 гг. Над музеем, на втором этаже, размещалась библиотека . Ко времени смерти Петра она насчитывала около 11 тысяч томов и являлась одной из самых богатых в Европе. Кунсткамера и библиотека были открыты для бесплатного обозрения и пользования. Обоим учреждениям царь с самого их возникновения придавал просветительский характер. Для того чтобы привлечь посетителей в Кунсткамеру, специальным царским указом предписывалось каждому из пришедших в музей бесплатно подносить рюмку водки.

Секуляризация («обмирщение» общества, независимость его духовной жизни от церкви) способствовала возрастанию в светской культуре роли искусства слова, воспринявшего культурно-историческую функцию традиционной церковной литературы – носительницы общественной нравственности, хранительницы социальной гармонии. В Петровскую эпоху происходила смена писательского типа : писательство было выведено за круг обязанностей ученого монашества. Писатель, сочиняющий по обету или внутреннему убеждению, сменяется грамотеем, пишущим по заказу или прямо «по указу». Это самый распространенный писательский тип петровского времени. Литературе позволялось выполнять не только практические функции, которые Петр считал важнейшими. Она должна была также развлекать. Писатель стал частным человеком, частный человек стал писателем. За этим превращением последовала «реформа веселья» (по выражению А.М.Панченко): были сняты запреты на смех и на любовь.

Преобразования Петровской эпохи сделали Россию великой европейской державой. В России появились всесторонне образованные люди, знакомые с последними достижениями европейской цивилизации, у которых зародилось новое мировосприятие и самосознание. Однако, как известно из истории, русский культурный архетип оказался настолько мощным и устойчивым, что в результате петровской реформаторской деятельности в России произошел разрыв между этнической (духовно-религиозной) и национальной (секулярной) культурами. Государственно и культурно доминирующим сословием стало дворянство. Новая европеизированная культура, с такими ее основными качествами, как практицизм и светская направленность , оказалась чужда простому народу, хотя деятели Петровской эпохи любили подчеркивать общенародный смысл осуществляемых в тяжких трудах реформ. Современный исследователь


В. М. Живов в своей книге «Язык и культура в России ХVIII века» (М., 1996) заключает, что результатом «сословно-кастовой стратификации общества, закрепленной петровскими реформами», стало «беспрецедентное культурное размежевание общества» и формирование «собственного культурного языка» у разных социальных групп.

В Петровскую эпоху в русской культуре, и в литературе в частности, зачиналось многое из того, что воплотилось и получило завершение в течение последующих столетий.


2. Литература Петровской эпохи
2.1. Проза

Петр I видел главный инструмент преобразования России в создании светской цивилизации, в ее материальном процветании, основанном на развитой экономике и передовой технике, а слово должно было служить прежде всего делу. Широкое, по тем временам, распространение получили переводы с европейских и древних языков, в основном научного или практического характера (учебники и практические пособия по математике, военному делу, праву, «политесу», в том числе «Приклады, како пишутся комплименты разные», «Юности честное зерцало»), а также переводные авантюрно-рыцарские романы . Для пропаганды идеи государственного переустройства путем прямого воздействия на народ Петр I, не любивший романов и поэзии, обратился к церковному ораторскому искусству и к его прославленным, признанным людьми мастерам. Видными церковными деятелями и ораторами петровского времени были Димитрий Ростовский, Стефан Яворский, Феофан Прокопович, Феофилакт Лопатинский, Гавриил Бужинский. Призванные царем-преобразователем на архиерейские кафедры в России с Украины, они стали создателями русской идеологической ораторской прозы . В проповедях этих и других церковных иерархов, зачастую отредактированных самим Петром, теоретически обосновывалась идея о том, что монархи суть «Бози и Христы». Сравнения Петра с Христом встречаются в «Приветствии Петру» Д. Ростовского, в «Слове о победе над королем Швеции под Полтавою» и «Слове благодарственном» (по случаю взятия Выборга) Ст. Яворского, в сочинениях Ф. Прокоповича («Панегирикос, или Слово похвальное о преславной над войсками свейскими победе…», «Слово похвальное о Баталии Полтавской») и Ф. Лопатинского («Служба благодарственная о великой Богом дарованной победе под Полтавой»). В проповедях Г. Бужинского (слово «В похвалу Санкт-Петербурга и его основателя, государя-императора Петра Великого», «Похвальное слово, произнесенное в празднуемый в 52-й раз день рождения всепресветлейшего и державнейшего Петра Великого…») доказывается, что в Петре воплотился божественный промысел. Традиционные речи («похвальные слова ») церковных проповедников приобретали светский публицистический характер. В жанре тенденциозной «политической проповеди» осуществлялось единение духовной и светской литературы в прославлении новой государственности и в создании императорского культа.

В публицистике наиболее активно протекал процесс осознания человеком того времени своего изменившегося положения в обновленном мире. Именно публицистика становится формой идеологического утверждения новых начал государственной жизни, с ней были связаны основные достижения в области литературы. При этом одной из отличительных особенностей развития публицистики этого периода является ее тесная связь с практикой церковного проповедничества. Официальные проповедники Петровской эпохи вошли в историю литературы как яркие и талантливые публицисты. Их проповеди, произносившиеся в присутствии царя или лиц его окружения, не могли не заключать в себе откликов на происходящие в стране события, давая им определенную трактовку, естественно в положительном для официальной политики духе. По существу высшие иерархи православного духовенства включались Петром I в проведение его преобразований, становясь идеологическими сподвижниками царя. Проповеди представителей высшего духовенства, затрагивавшие политические события времени (военные успехи Петра и проводимые им преобразования) служили наглядным образцом осознания в умах современников тех новых реалий, которые определяли новый лик России. Проповедническая традиция петровского времени во многом предопределила содержательный пафос поэзии и прозы эпохи классицизма.

Еще одной разновидностью прозы Петровской эпохи была бытовая проза , ориентированная на переводные романы, – светские анонимные «гистории» (повести). Образцами этого нового типа русского сюжетного повествования служат «Гистория о российском матросе Василии Кориотском и о прекрасной королевне Ираклии Флоренской земли» , «Гистория о храбром российском ковалере Александре и о любителницах ево Тире и Елеоноре» , «Гистория о некоем шляхетском сыне, како чрез высокую и славную свою науку заслужил себе великую славу и честь и ковалерский чин и како за добрые свои поступки пожалован королевичем в Англии» . В них нашли отражение новые веяния русской жизни. Наибольший интерес, с этой точки зрения, представляет «Гистория о российском матросе Василии Кориотском…» , явившаяся переделкой переводной «Гистории о гишпанском шляхтиче Долторне». Сын мелкого дворянина Василий Кориотский, получив родительское благословение, отправляется на модную в то время службу матросом, быстро овладевает знаниями в Кронштадте и едет в Голландию «для наук арихметических и разных языков». Острый ум, изворотливость и знания позволяют Василию добиться успеха в любой обстановке, куда забрасывает его судьба. Он блестяще выполняет коммерческие поручения голландского купца, у которого квартировал, не растерялся и на острове, где оказался у разбойников, обнаруживших в нем «молодца удалого и остра умом». Разбойники тут же избрали Василия своим атаманом. Перед плененной разбойниками флорентийской королевной герой выступает в новом


качестве – он галантный кавалер, в тонкости постигший правила светского обхождения и сумевший покорить ее сердце. В конечном счете Василий освобождает пленницу, преодолевает множество препятствий, становится названным братом австрийского императора, женится на королевне и живет «в великой славе».

Герой этой и других повестей-«гисторий» типичен для своего времени: незнатный молодой человек (чаще всего – обедневший мелкий дворянин), обученный наукам и «политесу» (вежливости, хорошим манерам). Судьба его тоже типична: он достигает счастья, богатства, высокого положения в обществе благодаря не своему происхождению, а личной инициативе, «разуму», «наукам» и т.п. Типична и форма этих произведений, где своеобразно соединились традиции и мотивы русского фольклора, повестей XVII века, деловой прозы Петровской эпохи и западных романов. Язык «гисторий» характеризуется неупорядоченным сочетанием книжной (церковнославянской), разговорной и заимствованной лексики и фразеологии. Это светские произведения, их сюжеты вымышлены и развиваются по линии раскрытия характеров главных героев, чья судьба – результат их поступков, а не действия неизбывного рока (ср.: «Повесть о Горе-Злосчастии», «Повесть о Савве Грудцыне»); центром внимания в них становится человек сам по себе. В «гисториях» начинает оформляться идеал нового литературного героя, включающий светские элементы: жизненная активность, деятельный труд, стремление к научному знанию, образованию, к благосостоянию, развлечениям, путешествиям… Сюжет, который основан на похождениях сына, покинувшего отчий дом, в принципе не нов. Но если в литературе XVII в. похождения сопровождаются неудачами и раскаянием блудного сына, возвращающегося к покинутым устоям, то в петровское время герою повести, воспитанному в новых условиях, повсеместно сопутствует признание. Новый литературный герой – это успешная инициативная личность с новым, светским мировоззрением; «частный человек», обладающий частной жизнью, правом выбора образа действий и поведения вне церкви, вне этикета-«чина» («чин» поведения был выработан религиозной идеологией в соответствии с социальной принадлежностью человека, «благочиние» вплоть до XVIII в. считалось одним из основных человеческих достоинств). Ставший жить не по домостроевской мудрости, поправший устои патриархального быта, он не только не терпит крах в жизни (как Молодец или Савва Грудцын), а наоборот, преуспевает в ней, выходит победителем из всех жизненных трудностей.

Авторы русских повестей начала XVIII в. уже совсем не так, как было принято раньше, эстетически оценивают явления жизни. И в частности, совершенно по-новому разрабатывают любовную тему. Официальная литература XVII в. рассматривала любовь не иначе, как проявление греховности человеческой плоти, «падение блудное» (см., например, «Повесть о Савве Грудцыне»). В «гисториях» же любовь понималась в ренессансном духе: как естественная страсть, присущая человеку, толкающая его на подвиги и служение даме. Любовь нового героя далека от любви-«похоти», которую древнерусские повести призывали всячески подавлять. Речь теперь идет о высоком чувстве, облагораживающем героя, раскрывающем такие его качества, как храбрость, находчивость, остроумие, преданность, честность и т.п. Стремление к внешней красоте сурово осуждалось религиозной идеологией и противопоставлялось «внутренней красоте». Новым героям свойственна внешняя красота (они всегда «зело прекрасны»), сочетающаяся с умом и образованностью и дополняющаяся музыкальностью.

Значимая композиционная особенность повестей Петровской эпохи ― включение в них песен-«арий», которые по ходу действия исполняются героями. Эти «арии» ― типичные образцы ранней русской любовной лирики. В них сочетаются черты ренессансного и барочного стилей (аллегоризм, гипертрофированная эмоциональность, упоминание античных богов или богинь: Купидона, Марса, Фортуны и др.).

В повестях петровского времени впервые начали складываться некоторые характерные черты романа, они сыграли значительную роль в дальнейшей эволюции русской прозы XVIII века: Ф. Эмин, М. Чулков,
М. Комаров, В. Лёвшин унаследовали и развили их повествовательную манеру.

2.2. Проблема барокко в русской литературе XVIII века
Проблема барокко – одна из самых запутанных в литературоведении (не только в русском, но и в мировом). В научной литературе утвердилась мысль о том, что барокко в России в XVIII в. существовало. Но разные исследователи по-разному отвечают на ключевые вопросы: насколько органично барокко для русской культуры? Какие писатели и произведения относятся к барокко? Какова его связь с классицизмом?

Барокко (итал. – «странный», «неправильный», «вычурный»; «жемчужина или раковина неправильной формы») – стиль в западноевропейском искусстве XVI–XVII вв.; в России – искусство «переходного периода» (середины XVII–первой половины XVIII вв.), принявшее на себя культурно-историческую функцию Ренессанса, но продолжавшее средневековые культурные традиции.

Для представителей литературы барокко характерен интерес к усложненной художественной форме : цель барокко – исторгнуть изумление. Оригинальность произведения провозглашалась его важнейшим достоинством, а необходимыми чертами – трудность восприятия и возможность различных истолкований.

Художественное направление, стиль в широком смысле определяются мировоззренческими принципами. Барокко зародилось как искусство Контрреформации (иначе – католицизма). Оно явилось реакцией на кризис гуманистических идеалов Возрождения, но не отвергло великих гуманистических идей Ренессанса. Наоборот, обострился интерес к человеку, мятущемуся в тисках неразрешимых религиозных и этических противоречий. Фундаментом барокко стали философский скептицизм и моральный релятивизм , утопические и мистические учения. Основание идеологии барокко составили три принципа: «Memento mori » («Помни о смерти»); «Vanitas » («суета») – сокращение от библейского выражения «Vanitas vanitatum et omnia vanitas» («Суета сует и всяческая суета»); «Varietas » («пестрота, превратность, соединение несоединимого»).

Первые два из них связаны с идеями шаткого, временного положения человека на земле и, следовательно, неценности земной жизни, всего сущего, ибо вечное блаженство, подлинную жизнь человек обретает только в загробном мире. Оборотной стороной этих мрачных настроений было стремление к гедонизму , к сиюминутному наслаждению («наслаждайся, пока жив, – ведь смерть за спиной!»). В барочных произведениях культивируется светский эротизм . Поэзия для некоторых литераторов становится забавой , «поэзией для глаз»; стихотворения пишутся в зримых очертаниях: в форме креста, чаши, ромба, сердца, звезды, бокала и т.п. Такие стихи-«картины» заключали в себе некий «секрет», который читатель должен был разгадать, чтобы понять «назидание» автора. Большое значение придавалось и начертанию букв, стихов, расположению поэтических строк, что соответствовало представлению о стихотворении как о картине мира и о поэтической строке как о магическом словесно-образном ряде. Применялся и акростих – стихотворение, в котором начальные или конечные буквы строк образуют слово, фразу или имя, часто служащее посвящением. Литература барокко широко использует эмблемы – аллегорические рисунки, тайный смысл которых раскрывается в сопутствующих им изречениях и стихотворениях. Так, например, изображение лампы с надписью: «Если наливать масло», – символизировало необходимость наград за верную службу и т.д. Эмблемы, многозначно сопрягающие слово и образ, восходят к древнейшим истокам риторики и к средневековому художественному мышлению.

Третий принцип связан с идеей избранности общества, которому это искусство доступно, что, прежде всего, сказалось на особенностях стилистики барокко , обусловив такие его черты, как: витиеватость, вычурность, намеренное затемнение смысла текста, речей, фраз, слов; усиленное использование многочисленных тропов и фигур (главным образом метафор, неожиданно сопоставляющих явления бесконечно далекие); "остроумие", понимаемое как ухищренные словесные изыски, доступные только "посвященным"; обильное употребление различных парафраз, антитез, аллюзий и аллегорий (в том числе из античной мифологии, Библии, средневековой литературы); перемежение мистических образов с натуралистическими описаниями. Литература (и в особенности – поэзия) барокко предстает литературой для немногих, для посвященных, избранных, просвещенных, а не «грубой черни».

В литературе барокко сформировались национальные варианты («школы»): в Италии сначала маньеризм («вычурный» стиль), затем маринизм (по имени теоретика и поэта Дж. Марино); в Испании – гонгоризм (по имени поэта Луиса де Гонгора-и-Арготе); во Франции – прециозная поэзия и проза; в Англии – эвфуизм (по имени героя романов Джона Лилли «Эвфуэс, или Анатомия остроумия» и «Эвфуэс и его Англия»), который оказал огромное влияние на Шекспира (среди примечаний к его пьесам нередки примечания типа «Непереводимая игра слов»); в Польше – сарматизм ; в Германии – «вторая силезская школа» и т.д. Т.е. барокко получает развитие преимущественно в странах католических, придя на смену Ренессансу (Реформации) и являясь его (ее) антитезисом.

Между тем и в православной России, которая в силу своей известной отсталости и некоторой культурной изоляции не переживала стадии Возрождения, сложились условия для появления идеологии барокко, хотя и принципиально иные. Реформы Никона и «старообрядчество» («раскольничество») в середине XVII в. – в какой-то мере типологическое соответствие европейской Реформации и Контрреформации. Типологически на Руси победила Реформация, но победа никонианства не изменила основ церковной идеологии и иерархии. Петр I опять-таки реформировал управление церковью (отменил патриаршество и ввел коллегиальное управление – Святейший Синод), однако самых общих основ церкви и вероучения реформы Петра не потрясали. Ситуация в России была намного мягче, легче, чем в Европе. Именно поэтому барокко на Руси не получило особого распространения, хотя породило ряд выдающихся для своего века явлений, например, придворную «высокую» поэзию Симеона Полоцкого, с одной стороны, оппозиционно-старообрядческое «Житие протопопа Аввакума» – с другой. В России не было Ренессанса, но были заторможенные ренессансные явления , среди которых может быть отмечено и барокко. Барокко в России по своей историко-литературной роли оказалось близким Ренессансу, этому величайшему перевороту в художественном развитии человечества. Оно носило просветительский характер, во многом содействовало освобождению личности и ускорению процесса секуляризации, в противоположность Западу, где в некоторых случаях на начальных стадиях своего развития барокко знаменовало собой как раз обратное – возвращение к церковности. Русское барокко призвано было обслуживать новую секулярную культуру, выражать пафос государственного строительства и идею обожествления царской власти.

Принято выделять два этапа русского барокко: московское (патетическая публицистика, проповеди, силлабическая виршевая поэзия второй половины XVII века, творчество Симеона Полоцкого, «Житие протопопа Аввакума») и петербургское («гистории» петровского времени; канты; церковные проповеди Стефана Яворского, Димитрия Ростовского, Феофилакта Лопатинского и др., (но с Феофаном Прокоповичем дело обстоит значительно сложнее: основоположник теории классицизма в России, и в творчестве своем он шел от барокко к классицизму); «школьная» поэзия и драматургия, например, «Слава Российская» и «Слава печальная» Федора Журовского; последнее крупное явление барокко в «высокой литературе» – первый печатный роман в России «Езда в Остров Любви» Тредиаковского, перевод прециозного французского романа Поля Тальмана).

Стиль русского барокко характеризуется такими чертами, как аллегоризм , эмблематичность , смешение христианской и античной мифологии , словесные изыски (проявление «изящества ума») , необычная расстановка слов . В русском «умеренном» (по выражению Д.С. Лихачёва) барокко не доминировало, как в западноевропейском, трагическое видение мира и на первый план выходили гедонизм , наслаждение , декоративность . В ходе реформ Петра Россия совершила колоссальный рывок в экономике, преобразованная армия и созданный флот одерживали блестящие победы на суше и на море. В результате резко изменился психологический климат в стране и настроение общества. Отсюда – жизнерадостность русского барокко, сосуществующая с ощущением дисгармонии. Прекрасный пример тому – один из лучших кантов эпохи « Буря море раздымает… » . Содержание канта мрачное: буря на море, корабль трещит, рвутся паруса, гибнут матросы, «не служит уж кормило (руль)», – а напев мажорный, оптимистический. Еще один пример – «Застольная песнь» Иоганна Вернера Пауса (Паузе), в которой по принципу «Varietas» соединено пиршественное веселье и мысли о смерти:

Для чего не веселиться?

Бог весть, где нам завтра быть!

Время скоро изнурится,

Яко река пробежит:

И еще себя не знаем,

Когда к гробу прибегаем…

«Разорванному» сознанию человека Петровской эпохи соответствовала принципиальная антиномичность искусства русского барокко, сопряженная с возможностью (в условиях петровских реформ) делать акцент на одном из полюсов: оптимизм ↔ пессимизм; гедонизм ↔ религиозный аскетизм; шутовство ↔ трагичность; непредсказуемость ↔ предопределенность; ориентация на широкую аудиторию ↔ искусство для избранных; прозрачность аллегорий ↔ предельный метафоризм.

Русское барокко имело «буферное значение»: явилось связующим звеном между уходящей в прошлое древнерусской литературой и русской литературой нового времени. Литература классицизма выросла не на пустом месте. Ее корни – в барочной культуре XVII века, которая в петровское время достигла высшего, хотя и краткого расцвета. В искусстве барокко обновленная русская литература черпала на первых порах средства для художественного отражения перемен, происходивших в государственной жизни и культурном развитии России Петровской эпохи. Академик Д.С.Лихачев с полным основанием писал: «Пётр – типичная фигура русского барокко с его ренессансной ролью в истории России. От барокко в Петре были многие черты его характера: его склонность к учительству, его уверенность в своей правоте, его «богоборчество» и пародирование религии в сочетании с несомненной религиозностью, его доброта и жестокость, и многие другие противоречия его натуры».

Переход от барокко к классицизму в России конца XVII–начала


XVIII вв. был «безболезненным». По словам Д.С.Лихачева, «…между русским барокко и русским классицизмом нет такой отчетливой грани, как в Западной Европе. Поэтому-то мы часто не знаем, относить ли того или иного автора XVIII века к барокко или классицизму». Сложность вопроса привела к разноречивым мнениям в интерпретации литературного творчества таких писателей, как Феофан Прокопович, В.К.Тредиаковский. Особую позицию в спорах о барокко занял санкт-петербургский историк литературы А.А.Морозов, относя к этому направлению все творчество М.В.Ломоносова. В ломоносовской поэзии – одах, надписях для иллюминаций и фейерверков и т.д. – исследователь выделял те элементы, которые соотносятся с культурой барокко (ее праздничность, насыщенность метафорами, изощренность сравнений, живописность образов, риторичность и т.д.). С точки же зрения В.А.Западова, вполне аргументированной, «ни человеком барокко, ни поэтом барокко Ломоносов ни в один из периодов жизни не был. Тем не менее кое-какие отношения с барокко у него существовали… Впитав в себя как читатель барочную поэтику и стилистику, он в первых своих произведениях допускал рецидивы этой поэтики, хотя основы его мироощущения ничего общего с барокко не имели. Находим мы эти «рецидивы барочной стилистики» в стихах Ломоносова примерно до 1746-го, может быть, до начала 1747-го года. Затем и они из его новых од исчезают, а старые он редактирует, отбрасывая ставшие чуждыми ему барочные стилевые образы».

Обеспечив преемственность и единство литературного процесса в России переходного периода, русское литературное барокко открыло возможности для быстрого развития русского классицизма. В этом его историко-литературное значение. Особенно отчетливо черты барокко проявились в драматургии и поэзии Петровской эпохи.

2.3. Драматургия

В Петровскую эпоху возникла потребность в возобновлении театра , который, по мысли Петра I, должен был приобщить людей к новой светской западноевропейской культуре и способствовать правильному пониманию ими правительственных мероприятий. В 1702 г. состоялось открытие в Москве на Красной площади «комедийной хоромины» ― общедоступного театра с приглашенной немецкой труппой актеров, возглавляемой Иоганном Кунстом (с 1703 г., после смерти Кунста, во главе труппы встал Отто Фюрст ). Основное место в репертуаре театра занимали пьесы на темы античной истории с трагической борьбой между страстью и долгом, чувством и разумом, личным и общественным, мало понятные русскому зрителю. Кроме того, ставились комедии Мольера: «Доктор принужденный» («Лекарь поневоле»), «Порода Геркулесова, в ней же первая персона Юпитер» («Амфитрион»), «Драгыя смеяныя» («Смешные жеманницы»); шли спектакли на темы частной семейной жизни (например, пьеса итальянского драматурга Чиконьини «Честный изменник, или Фридерико фон Поплей и Алоизия, супруга его», тема которой – отмщение поруганной супружеской чести). Театр Кунста – Фюрста был закрыт в 1707 г., поскольку не оправдал надежд правительства Петра I: предполагалось, что со сцены будет разъясняться государственная политика, особенно значение военных побед русских войск, вестись гражданское воспитание, но немецкая труппа могла представить лишь пеструю картину западноевропейских пьес.

Неудовлетворенность публичным театром заставила Петра I обратить большее внимание на школьный театр . Школьные театры существовали при Московской духовной академии (Славяно-греко-латинской академии) с 1701 г. и Московской хирургической школе (при «гофшпитале» доктора
Н. Бидлоо) с 1706 г. Традиция школьных спектаклей зародилась в Киево-Могилянской духовной коллегии (впоследствии – Киево-Могилянской академии). Школьная драма ХVII в. представляла собой религиозно-церковное произведение на библейские и житийные сюжеты, ставившие целью пропагандировать христианскую религиозную мораль. Сочинителями школьных драм (символико-аллегорических пьес религиозно-церковного характера) были преподаватели поэтики и риторики. В Петровскую эпоху произошла трансформация дидактико-моралистической направленности школьных пьес: в них включались эпизоды, связанные с мирскими политическими событиями; библейские, мифологические, античные сюжеты и образы приобретали злободневное звучание. Усиление публицистического и панегирического характера школьной драматургии обусловливалось осуществлением ею важной воспитательной функции, первоначально возложенной на публичный театр Кунста – Фюрста.

Нередко такие постановки заключали в своем содержании мгновенные отклики на реальные политические события тех лет, получившие воплощение, например, в пьесах «Ревность православия», «Свобождение Ливонии и Ингерманландии», «Божие уничижителей гордых уничижение» и др. В пьесе «Божие уничижителей гордых уничижение» (1710) аллегорические образы и библейские мотивы символизируют поражение шведов под Полтавой и бегство Карла ХII. В конце спектакля на сцене остаются хромой Лев (Карл был ранен в ногу), Гидра, олицетворяющая измену и предательство гетмана Мазепы, и Орел с гордой надписью: «И хромых и не хромых, и лютых и не лютых смиряем» . Постановка всех этих пьес носила торжественный, парадный характер: использовались многообразные световые эффекты, музыка, хоры, балетные номера. Панегирический стиль и пышность оформления школьных спектаклей создавали впечатление грандиозности и необычности зрелищ, для понимания смысла которых требовалась специальная подготовка. Поэтому на московских улицах и площадях в 1690–1720-е годы в честь политических и военных побед устанавливались триумфальные арки с античной мифологией в виде картин и надписей к ним.

Антракты между актами школьных драм эпохи «эмансипации смеха» с целью развлечения публики заполняли интермедии (заимствование из западноевропейского театра) – фарсы о любовных похождениях, сатирические сценки бытового содержания о ловком слуге, обманутом муже и т.д. Сюжеты их обнаруживали близость фольклорному репертуару (святочного вертепа, кукольного представления, народной драмы, «лубочного» театра). Интермедии положили начало русской комедии.

В школьных театрах ставились не только драмы на библейские сюжеты, но и светские пьесы, непосредственно связанные с современностью. Школьный театр при московском «гофшпитале» доктора Н. Бидлоо впервые представил панегирическую и триумфальную пьесу «Слава Российская» , разыгранную в мае 1724 г. по случаю коронации Екатерины I в присутствии Петра и петербургского двора. Автором ее был Федор Журовский , в недавнем прошлом студент Славяно-греко-латинской академии. Им же в связи с кончиной Петра I была написана пьеса «Слава Печальная российскому народу» (1725). В своей «печальной трагедии» Журовский создал впечатляющий образ Петра – «отца отечества». Пьеса была поставлена в театре Госпитальной школы. Как и другие панегирические пьесы, «Слава печальная» статична, в ней нет динамики и почти нет собственно драматического действия. Это доступный политический комментарий, показывающий смятение всего мира по смерти Отца Отечества. Аллегорические персонажи (Нептун, Паллада, Марс, Меркурий, Слава, Персия, Полония, Швеция, Вечность, Истина, Мужество, Премудрость, Благочестие) в условной декламационной форме разъясняют зрителям всю горечь утраты и прославляют Петра ― друга церкви, воина, императора. Пьеса насквозь публицистична и риторична, недаром отдельные ее части написаны прозой, сходной с проповедями той поры, например, со «Словом на погребение Петра I» Феофана Прокоповича. А в стихотворных частях много сходства с «Элегией» В.К. Тредиаковского, в том числе по составу персонажей, что не исключает знакомства с ней автора пьесы.

Введение

Первого января 1700 года по указу Петра Первого неожиданно для всех было отпраздновано наступление "нового года и столетнего века".

Отныне россияне должны были жить по новому календарю. Дворянам велено было носить немецкое платье и стричь бороды. Быт, образование и даже церковное управление приобретают светский характер. При активной поддержке Петра создается и новая светская литература.

"Словесность наша явилась вдруг в XVIII веке", - писал А.С. Пушкин.

Хотя к началу этого столетия русская литература прошла многовековой путь развития, создатели новой культуры - сторонники нововведений Петра - видели в прошлом не опору, а нечто устаревшее, что следует переделать. Петровские реформы они понимали, как сотворение России из мрака исторического небытия. Противники Петра, напротив, видели в преобразованиях гибель старинных устоев Московского государства. Но внезапность, масштабность перемен, их последствия ощутили все.

Литература петровского времени

Начало XVIII века было бурным для России. Создание собственного флота, войны за выход к морским путям, развитие промышленности, расцвет торговли, строительство новых городов - все это не могло не отразиться на росте национального сознания. Люди Петровских времен чувствовали свою причастность к историческим событиям, величие которых они ощущали на своих судьбах. Ушла в прошлое боярская Россия.

Время требовало дел. Каждый обязан был трудиться на пользу общества и государства, подражая неустанному "работнику на троне". Всякое явление оценивалось, прежде всего, с точки зрения его полезности. Словесность же могла быть полезна в том случае, если она прославляла успехи России и разъясняла государеву волю. Поэтому главные качества литературы этой эпохи - злободневность, жизнеутверждающий пафос и установка на общедоступность. Так в 1706 году появились, так называемые " школьные драмы", пьесы, написанные преподавателями духовных учебных заведений.

Школьная драма могла наполняться политическим содержанием. В пьесе, написанной в 1710 году по случаю победы под Полтавой, библейский царь Давид прямо уподоблен Петру Первому: как Давид победил великана Голиафа, так и Петр победил шведского короля Карла XII.

Многочисленное духовное сословие к реформам было настроено враждебно. Петр не раз безуспешно пытался привлечь на свою сторону деятелей Церкви. Он искал верных людей, которые обладали бы даром слова и убеждения и послушно проводили его линию среди духовенства.

Таким человеком стал Феофан Прокопович, церковный деятель и писатель. Проповеди Феофана - всегда политические выступления, талантливое изложение официальной точки зрения. Их печатали в государственных типографиях и рассылали по церквам. Большие публицистические сочинения Феофана - "Духовный регламент" (1721г) и "Правда, воли монаршей" (1722г) - написаны по поручению Петра. Они посвящены обоснованию неограниченной власти монарха над жизнью подданных.

Разнообразно поэтическое творчество Прокоповича. Он сочиняет духовные вирши, элегии, эпиграммы. Его "Песнь победная на пресловутую победу Полтавскую" (1709) положила начало многочисленным одам восемнадцатого века на победы русского оружия.

Феофан был не только практиком, но и теоретиком литературы. Он составил курсы " Поэтики" и " Риторики" (1706-1707г) на латинском языке. В этих трудах он отстаивал литературу, как искусство, подчиняющееся строгим правилам, приносящее" услаждение и пользу". В стихах он требовал ясности и осуждал "темноту" ученой поэзии XVII века. В "Риторике" он, вслед за европейскими авторами, предложил различать три стиля: "высокий», «средний" и "низкий". Закрепляя каждый из них за конкретными жанрами. Трактаты Прокоповича не были своевременно изданы, но стали известны теоретикам русского классицизма, - Ломоносов изучал их в рукописи.

Светская поэзия петровской эпохи. Поэтические опыты Симеона Полоцкого в его время не были одиночными: в Киевской академии долго не переводились поэты. Эти версификаторы, творцы кантов и виршей в начале XVIII века еще являются единственными «пиитами» на российском Парнасе. Но их господство продолжалось только до той эпохи, когда появились европейски образованные поэты, вроде Кантемира , Ломоносова , Тредиаковского . Тогда эти «пииты», уступив свое исключительное положение юным соперникам, вооруженным, новыми знаниями и талантом, продолжали свои упражнения в провинции, сгруппировавшись около провинциальных семинарий и духовных академий.

Литература XVIII века

Из наиболее известных пиитов начала века можно назвать, хотя бы, св. Димитрия Ростовского, в своих виршах воспевавшего исключительно Бога и святых, или перелагавшего стихами философско-религиозные размышления о смысле жизни, об обязанностях людей. Его современник Стефан Яворский тоже оставил нам ряд произведений, по содержанию своему близко примыкающих к лирике Киевской академии XVII века. В их же духе был пиит Федор Поликарпов, ученик Лихудов . Все эти поэты вдохновлялись исключительно духовной поэзией; перекладывали на стихи молитвы, церковные песнопения.

Образцами для этих священных гимнов служили, по-прежнему, гимны Мурета, составленные в подражание Горацию . Стихи на церковные праздники, особенно на Рождество и Пасху, тоже примыкали к этой поэзии. Впрочем, царствование Петра, его первые воинские и государственные опыты оживили содержание этой схоластической поэзии притоком реальной жизни: дела Петра воспеты были многочисленными поэтами в длинном ряде «панегириков». Все это – предвестники тех громких од, которыми изобиловала впоследствии вся наша литература XVIII в. Преувеличение и рабство чувства в них то же, что и в произведениях XVII в.

Выгодно отличается между этими пиитами «старого закала» Феофан Прокопович . В Италии он, кроме специально богословских сочинений, изучал Демосфена, Цицерона , Квинтилиана, Вергилия , Овидия , Ювенала, Горация, Катулла, Марциала, Ливия, Тацита и многих других. Таким образом, богатства античного мира предстали перед ним не в искаженной иезуитско-польской окраске, а во всей своей первоначальной чистоте. Правда, он весь еще привязан к старым формам поэзии, – к старому силлабическому стиху и старым образцам, но он наполняет их новой жизнью, живым чувством, освещает сознанием своей личности. Он решительно восстал против разных стихотворных фокусов, – для него, как красноречие, так и поэзия, сделались средством выражать свои душевные настроения, – отсюда у него и большая простота литературных приемов, и большая правдивость общего тона.

Феофан ценен для нас и как теоретик словесного искусства: воспитанный на старой схоластической поэтике Киевской академии, он ее оживил поэтикой Скалигера – он, таким образом, расширил старые знания, очистил от многого отжившего, хотя и не разорвал окончательно связей с старым. Оттого деятельность Феофана, как теоретика, есть связующее звено между поэзией киевской и поэзией петербургской.

Один из первых наших писателей он придавал поэзии более серьезное значение, чем его учителя по академии. Поэзия, понимаемая исключительно, как средство восхваления, ему претила. К сожалению, как лирик, Феофан оценен очень мало, – даже произведения его лишь отчасти попали в печать. Одним из первых его поэтических произведений была «Ода на победу Петра над шведами», написанная на латинском и польском языках. На нее можно смотреть, как на переходную ступень от схоластического панегирика к одам светского направления. По достоинству содержания она мало уступает одам Ломоносова (например, «На взятие Хотина »), и, тем более, оде Тредиаковского «На сдачу Гданска». Интересны также его стихи, в которых он дал описание сражения при р. Пруте. Произведение это колоритно и, для своего времени, очень выразительно.

Любопытно, между прочим, одно его латинское стихотворение, написанное по поводу суда над Галилеем. Ясный свободный дух Феофана возмущался всяким мракобесием. Сам будучи епископом, он открыто заявлял себя врагом обскурантизма своих высокопоставленных товарищей. С такими светлыми убеждениями он выступил на общественное поприще, как сотрудник Петра. Немудрено, что его идеи, его речи, его занятия были встречены враждебно массой духовенства. Немудрено, что в течение многолетней борьбы с жизнью Феофан, как личность, сознательно действующая, знал часто минуты тоски и горя. В одну из минут такого настроения написана им элегия: «Плачет пастушок в долгом ненастьи». («Пастушками» называли себя в стихах многие тогдашние поэты духовного звания – например, Яворский).

Это – отрывок послания седого архипастыря своему юному другу – Кантемиру. Несомненно, в этом поэтическом «вопле» звучит искреннее чувство. Это – не льстивый панегирик XVII века, произносимый на торжественном празднике специалистом-пиитом – это искренняя лирика, стыдливая, доступная лишь взору друга, понимающего ее.

Даже в духовных элегиях Прокоповича заметна страсть, которая кажется тем сильнее, чем крепче автор хочет заковать ее в строгие моральные правила. Это сказалось, хотя бы, в стихах, где Прокопович предостерегает юношу беречься женских чар. Нравоучительные вирши его тоже проникнуты живым индивидуализмом. Так, сквозь старые мертвые формы пробивается новая жизнь. До XVIII века «элегия» имела исключительно духовный характер. Прокопович, один из первых, стал сочинять элегии «светские». Совершенно справедливо мнение, что это произошло вследствие знакомства его с образцами классических элегий.

Свободный от предрассудков, далекий от «московского благочестия», Феофан был, в то же время, человеком вполне верующим и даже религиозным. Оттого муза его откликнулась на поэзию псалмов, – он с охотой занимался их переложением на стихи.

Особенно интересен нам, впрочем, Феофан, как автор сатир, эпиграмм и других подобных произведений, в которых он сумел выразить свой критический ум, свое миросозерцание. Многие из современников Феофана удостоились резких портретов под его живым пером. В этом отношении он является непосредственным и прямым учителем Кантемира. Первую сатиру его: «Нахулящих учение» Феофан благословил известным посланием:

Не знаю, кто ты, пророче рогатый, –
Знаю, коликой достоин ты славы!
Да почто ж было имя укрывати?
Знать, тебе страшны сильных глупцов нравы.
Плюнь на их грозы! – Ты блажен трикраты,
Благо, что Бог дал ум тебе здравый,
Пусть весь мир будет на тебя голосливый.
Ты и без счастья довольно счастливый.
Объемлет тебя Аполлон великий!
...Сие за верх славы твоей буди.
Что тебя злые ненавидят люди.

Это – сильные слова, сказанные личностью, которой уже не страшны те силы, что давили наших героев XVII века. Там – слабые попытки борьбы с жизнью кончались, в лучшем случае, разочарованием в монастырем, – здесь – смелый вызов жизни, вызов, сделанный гражданином, человеком, знающим, во имя чего идти вперед!..

Не прочь был Феофан в кругу своих друзей за бокалом вина обмолвиться и шутливым веселым экспромтом. Таким образом, клочки его лирики, дошедшие до нас, дают нам ясное представление о широком диапазоне его чувств и настроений: от гневного вызова негодующего гражданина до веселой полупьяной шутки, – от яркой злой сатиры, до вопля исстрадавшейся души, или высокой священной поэзии – вот те пределы, в которых уместилась лирика Феофана. Заметим также, что это творчество не выносилось на шумную площадь, не оплачивалось перстнями – оно было «для себя» и «для друзей» – в этом святость его музы.

Народная поэзия петровского периода. Безличная поэзия народа менее всего восприимчива к «веяниям времени». Она долго живет старыми формами и содержанием. Даже новое лицо, новое событие часто в народном творчестве подчиняются этой «традиции». Вот почему в области народного творчества трудно усмотреть грань между XVII и XVIII вв. Народ по-прежнему поет свои «старины», унося их, впрочем, все далее от шума новой цивилизации в глухие углы России. По-прежнему поются в народе духовные стихи, особенно полюбившиеся раскольникам и принявшие в их среде теперь характер сектантской страстности.

«Творчество» сказывается в эту эпоху лишь в создании «исторических» песен, по характеру своему, тесно примыкающих к песням XVII века. Почти все события частной и государственной жизни Петра: его рождение, путешествия за границу , восстание стрельцов , азовские походы , подвиги и проказы донских казаков, заточение царицы, Северная война , мелкие случаи из его жизни и жизни ближайших сподвижников царя – нашли отражение в этих великорусских в малорусских песнях.

Но едва ли будет справедливым утверждать, что в этих песнях, часто очень сочувственных Петру, народ понял душу царя-преобразователя. Иван Грозный народом понят был лучше. Перед нами в песнях сохранились лишь клочки внешней жизни Петра, как-то бледнеющие в эпическом складе исторической песни. Определившаяся «личность» уже нуждается в «личном» певце, – для Петра нужна была эпопея, поэма, а не былина.

В истории сказки мы видим уже стремления к старым формам и то же тяготение к реализму, то же расширение содержания – чисто количественное: т. е. увеличивается число сказочных сюжетов, но разработка их остается почти та же. Ряд бродячих сюжетов примыкает теперь к Петру, как ранее к Грозному.

По-прежнему, как в XVII в., наша сказка обогащается сближением с письменными источниками – вроде «Римских деяний» и «фациций». Вероятно, к этому же времени относится появление в ней «солдата», бывалого пройдохи, свободного от деревенских страхов перед «нечистой силой», готового и надуть, кого угодно, а при случае помочь бедняку.