Портретная характеристика полководца кутузова внешняя и внутренняя. Добродушный и внимательный полководец

Цикл цикл «Уэверли» [d] Цитаты в Викицитатнике

«Айвенго» - первый роман Скотта, действие которого происходит за пределами Шотландии . События приурочены к 1194 году - через 128 лет после битвы при Гастингсе , в результате которой англосаксы были покорены норманнами .

Предыстория

«Айвенго» - первый роман, в котором Скотт обращается к чисто английской теме, изображая вражду англосаксов и норманнов во время правления Ричарда I . Дж. Г. Локхарт в своём труде «Жизнь Вальтера Скотта» (англ. Life of Sir Walter Scott ; 1837-1838) предполагает, что решение обратиться к средневековой Англии было вызвано «послеобеденной беседой» писателя с другом Уильямом Клерком, привлекшим внимание Скотта к антагонизму двух народов Британии. Клерк отметил, что слова, используемые для названия пород домашнего скота, в английском языке имеют англо-саксонские корни (например, sheep - «овца», pig - «свинья», cow - «корова»), а для обозначения приготавливаемых из них блюд применяются заимствованные из французского термины (mutton - «баранина », pork - «свинина », beef - «говядина »). Эта иллюстрация подчинённости саксонцев землевладельцам-норманнам упоминается в «Айвенго» .

Скотт хотел, чтобы роман был опубликован без указания авторства. Ему было любопытно, узнает ли общественность «автора „Уэверли “», и кроме того, он надеялся опубликовать после «Айвенго» следующий роман «Монастырь », чтобы конкурировать на литературном поприще с самим собой. Отказаться от этого плана его убедил издатель Арчибальд Констебль , опасавшийся, что два романа нанесут ущерб продажам друг друга .

Сюжет

По завершении третьего крестового похода многие рыцари возвращаются в Европу . Король Ричард Львиное Сердце в плену у австрийского герцога Леопольда . Принц Джон сеет смуту в стране между норманнами и саксами, и ведёт интриги против короля, подготавливая захват власти. Седрик Ротервудский, богатый землевладелец, в надежде возродить былое могущество саксов намеревается поставить во главе их сэра Ательстана, потомка короля Альфреда . Апатичный Ательстан не вызывает ни у кого доверия, и Седрик, дабы придать ещё большего веса его фигуре, мечтает женить его на своей воспитаннице, прекрасной леди Ровене, предком которой тоже является король Альфред Великий. Но на пути к заветной мечте старого тэна встал его сын Уилфред Айвенго, полюбивший Ровену. Седрик, верный своему идеалу, изгнал его из отчего дома и лишил наследства.

Двое слуг Седрика, свинопас Гурт и шут Вамба, встречают прелата Эймера и рыцаря-храмовника Бриана де Буагильбера, направляющегося со свитой на рыцарский турнир в Ашби . Застигнутые в дороге непогодой, рыцарь и приор являются к Седрику. Приют в доме гостеприимного тэна получают также пилигрим , возвращающийся из святой земли, и еврей Исаак из Йорка. Буагильбер, вернувшийся из Палестины , рассказывает о боях за Гроб Господень . Пилигрим рассказывает о турнире в Акре , где победителями оказались рыцари саксонского происхождения, но умалчивает об имени шестого рыцаря. Буагильбер заявляет, что это был Уилфред Айвенго, победивший его самого и заявляет, что в следующий раз возьмёт верх над ним. По окончании трапезы леди Ровена, воспитанница Седрика, расспрашивает пилигрима о судьбе её возлюбленного Айвенго. Пилигрим сообщает, что тот движется в Англию через недружественные земли Франции , но когда он прибудет, неизвестно.

Утром пилигрим поднимает Исаака и сообщает ему, что вечером он слышал, как храмовник Бриан де Буагильбер приказал своим невольникам-палестинцам схватить еврея и отвезти его в замок Фрон де Бефа. Пилигрим с Исааком покидают поместье Седрика. Достигнув Ашби, благодарный Исаак сообщает пилигриму, что увидел у него рыцарские шпоры и предлагает ему занять боевого коня, оружие и рыцарские доспехи для предстоящего турнира у одного из его друзей.

Начинается турнир в Ашби. На турнир съехалась вся знать Англии, в том числе и принц Джон с приближёнными. Принц публично показывает свою дерзость и неприязнь к саксам. Пятеро рыцарей-зачинщиков вызывают всех на бой. Все соглашаются биться только тупым оружием, храмовника никто не решается вызвать. Появляется некий рыцарь Лишённый Наследства, как он сам себя назвал. Он побеждает всех зачинщиков одного за другим и провозглашается победителем первого дня состязаний, ему выпадает честь выбрать среди знатных дам Царицу любви и красоты. Победитель выбирает леди Ровену.

Вечером к палатке рыцаря Лишённого Наследства являются слуги побеждённых вместе с конями и доспехами хозяев, которые по правилам турнира переходят победителю. Воин отказался принимать доспехи Бриана де Буагильбера, а за вооружение и лошадей других рыцарей взял лишь половину суммы. Затем он отправил своего оруженосца Гурта в дом еврея Исаака отдать деньги за свои доспехи. Еврей принял деньги, но когда Гурт уходил, во дворе его остановила дочь еврея Ребекка и отдала ему мешок с деньгами, объясняя это тем, что её отец Исаак в большом долгу перед рыцарем. В пути Гурт натыкается на банду разбойников, которые хотят забрать у него деньги, но, узнав, что перед ними оруженосец рыцаря Лишённого Наследства, всё-таки отпускают его.

На второй день турнира происходит массовая битва. Отряд под предводительством Бриана де Буагильбера сразился с отрядом рыцаря Лишённого Наследства. В ходе сражения сторон большинство воинов выбыло, и в конце рыцарь Лишённый Наследства остался сражаться один с Буагильбером, Ательстаном и Фрон де Бефом. В последний момент ему на помощь подоспел рыцарь в чёрных доспехах, который до этого принимал пассивное участие в битве, за что зрители прозвали его Чёрным Лентяем. Он выбил из сёдел Фрон де Бефа и Ательстана, и в результате победил отряд рыцаря Лишённого Наследства. Принц Джон признал героем дня Чёрного Лентяя, но он куда-то исчез с ристалища . Тогда принцу пришлось опять признать победителем рыцаря Лишённого Наследства. Победитель встал на колени перед Царицей любви и красоты леди Ровеной, чтобы получить от неё почётный венец. Когда рыцарь снял шлем, Ровена узнала в нём своего возлюбленного Айвенго, но он был ранен в бок и, потеряв силы, упал у её ног. В ходе возникшей сумятицы еврей и его дочь Ребекка, имеющая навыки врачевания, подобрали рыцаря на носилки и отвезли в свой дом в Ашби. На следующий день должны были пройти соревнования для простонародья, но принц Джон получил письмо от французского короля, сообщавшего, что король Ричард возвращается из плена. Соревнования провели в тот же день, на них победил йомен Локсли. Вечером Седрик и Ательстан побывали на пиру у Принца Джона, на котором присутствовали в основном знатные норманны. Леди Ровена не пошла на пир. Принц Джон и собравшиеся норманны в течение всего пира оскорбляли саксов, после чего те в гневе покинули его.

Де Браси, вожак наёмников на службе принца, вместе с храмовником и Фрон де Бефом напал на процессию Седрика и захватил в плен Седрика, Ательстана, Ровену, Исаака с дочерью и Айвенго, которого они несли на носилках. Сбежавшие Вамба и Гурт встретили Локсли, который велел собрать людей, а сам отправился к часовне отца Тука. Там он застал приехавшего вчера Чёрного Лентяя, и тот согласился помочь йоменам. В это время Ательстан и Седрик согласились заплатить выкуп за освобождение. В свою очередь, де Браси не смог преуспеть перед Ровеной, а храмовник потерпел неудачу с Ребеккой, хоть отвага девушки пришлась ему по душе. Исаак, несмотря на угрозы пытками, отказался платить Фрон де Бефу, узнав, что дочь находится у храмовника.

Норманны получают вызов от йоменов, но их гордость не даёт им отпустить пленников, хоть у них лишь кучка людей для защиты замка. Вамба под видом монаха пробирается в замок и подменяет собой Седрика; тот, уходя из замка, разговаривает со старухой Урфридой, узнав в ней Ульрику - дочь своего друга Торкиля Вольфгангера, семью которого вероломно убили де Бефы. Урфрида призывает Седрика помочь осаждающим и отомстить Фрон де Бефу. Йомены идут на штурм. Фрон де Беф, защищая палисад, получает смертельную рану от руки Чёрного рыцаря. Он и Седрик рубят входные ворота, Ульрика поджигает замок, раненый Фрон де Беф сгорает заживо. Де Браси открывает ворота, чтобы сразить Чёрного рыцаря, но проигрывает и попадает к нему в плен. Храмовник, собрав остатки людей, похитив еврейку Ребекку и сразив Ательстана, прорывается из замка.

Йомены делят добычу, де Браси возвращается к принцу и сообщает, что Ричард вернулся, коим и оказывается Чёрный рыцарь. Принц приказывает Фиц-Урсу устроить на него засаду. Ричард едва не погибает, но ему на помощь приходит Локсли. Седрик, Ричард и Айвенго пьют на поминках Ательстана, внезапно является живой Ательстан. Он присягает Ричарду, уступает Ровену Айвенго и собирается перевешать монахов, которые едва его не погубили.

В это время в прецепторию храмовников Темплстоу, где укрылся Буагильбер, является гроссмейстер ордена, грозный Лука Бомануар. Узнав от Исаака, что храмовник привёз Ребекку, Бомануар решает, что она его околдовала и устраивает показательный суд. Чтобы выгородить Буагильбера, остальные подтверждают эту версию. Ребекка требует Божьего суда и бросает перчатку. Защищать орден должен Буагильбер, на защиту Ребекки является измождённый Айвенго на усталом коне, не имея видимых шансов на победу. Однако в ходе поединка Буагильбер выпадает из седла и скоропостижно умирает от мучивших его страстей. Ребекка освобождена и уезжает с отцом в Гранаду . После долгих уговоров Ательстана Седрик всё-таки сдаётся и, скрепя сердце, соглашается на брак Ровены с Айвенго. Айвенго венчают с Ровеной.

Персонажи

  • Уилфред Айвенго - рыцарь, главный герой
  • Бриан де Буагильбер - храмовник , норманнский рыцарь, главный враг Айвенго
  • Ребекка - дочь еврейского ростовщика
  • Исаак из Йорка - отец Ребекки, еврейский ростовщик
  • Натан бен Самуэль (он же Натан бен Израиль) - раввин, друг Исаака
  • «Чёрный рыцарь », «Чёрный лентяй» (фр. Le Noir Fainéant ), «Рыцарь Висячего Замка» - Ричард I Львиное Сердце
  • Локсли - йомен, лучник
  • Отшельник - брат Тук
  • Ровена - возлюбленная Айвенго, племянница Седрика
  • Седрик - отец Айвенго, саксонский тэн
  • Ательстан Конингсбургский - потомок последнего короля саксонской династии
  • принц Джон - наследный принц и брат короля Ричарда
  • Реджинальд Фрон де Беф - норманнский барон, владеющий имением Айвенго и замком Торкильстон
  • Вальдемар Фиц-Урс - влиятельный вельможа в свите принца Джона, желающий стать канцлером; его дочь Алисия считается первой красавицей при дворе принца Джона.
  • Приор Эймер - приор аббатства святой Марии в Жорво
  • Морис де Браси - рыцарь-иоаннит, командир дружины наемников, в котором сочеталось коварство и благородство. Взят в плен Ричардом Львиное Сердце.
  • Лука Бомануар - вымышленный гроссмейстер ордена тамплиеров
  • Конрад Монт-Фитчет - наперсник Бомануара
  • Альберт Мальвуазен - настоятель прецептории Темплстоу
  • Филипп Мальвуазен - местный барон, брат Альберта
  • Гурт - свинопас Седрика Сакса
  • Вамба - придворный шут Седрика Сакса
  • Ульрика (Урфрида) - пленница Фрон де Бефа, дочь убитого им тэна Торкиля Вольфгангера

Адаптации

Кино

  • «Айвенго» (Ivanhoe) - реж. Ричард Торп (США, 1952), трижды номинирован на премию «Оскар ».
  • «Айвенго» (Ivanhoe) - телесериал BBC , реж. Дэвид Малони (Великобритания, 1970).
  • «Айвенго» (Ivanhoe) - реж. Дуглас Кэмфилд (Великобритания, 1982).
  • «Баллада о доблестном рыцаре Айвенго » - реж. С. С. Тарасов (СССР, 1983).
  • «Айвенго» (Ivanhoe) - мини-сериал BBC , реж. Стюарт Орм (Великобритания, США, 1997).

Музыка

  • Опера 1891 года (англ.) русск. британского композитора Артура Салливана .
  • Храмовник и еврейка - опера немецкого композитора Генриха Маршнера .

Исторические несоответствия

  • Чтобы проникнуть в замок Торквильстон, шут Вамба наряжается францисканским монахом, упоминая в беседе св. Франциска, однако ко времени действия романа (1194 г.) св. Франциску Ассизскому было не более 12 лет, а упоминаемый орден был им основан в 1208 году.
  • На смертном одре Реджинальд Фрон де Беф сетует о том, что некогда его отец профинансировал строительство кармелитского монастыря на своих землях, но в его смертный час нет поблизости ни одного «босоногого монаха». Первая монашеская община на горе Кармель в Палестине появилась в 1155 году, а предположительное начало деятельности ордена кармелитов за пределами Палестины - не ранее 1214 года , когда орден получил свой устав.

Примечания

Ссылки

  • «Айвенго» в библиотеке Максима Мошкова

Ivanhoe Айвенго (1982)
Режиссер: Даглас Кэмфилд, США
"Съёмки фильма полностью проходили в Англии. Часть производилась в замке Алнвик в Нортумберленде, остальные сцены были сняты в павильонах Pinewood Studios в Букингемшире." (* из Вики).
С книгами теперь фильмы сравнивать не принято... Да и в фильме указано -- "по мотивам".

Но всё равно -- сравнивать буду, не в пользу фильма -- или книги)) А так просто... Книги я читаю ОЧЕНЬ внимательно, тем более, что "Айвенго" -- моя любимая аж с третьего класса! Можно представить себе, сколько раз я её перечитывала.))
И ВСЁ ЖЕ фильм никогда не заменит книги, даже самый лучший (имеется ввиду книги, уже проверенной временем классики, а не чего-нибудь дешёвого, на потребу дня... Тогда фильмы подчас бывают лучше).
В книге, конечно, любимейшие мои сцены с монахом Туком и Чёрным Рыцарем. Великолепен Шут, и его друг, свинопас и раб Седрика Саксонца, Гурт. В фильме мои любимые персонажи получились эпизодическими. В своё время Вальтер Скотту говорили, что второстепенные персонажи у него получаются живее и лучше главных... Нельзя с этим не согласиться))) Чего стоит одна только попойка Чёрного Рыцаря с монахом-Туком, под покровительством святого Дункана.Одну эту сцену можно читать и перечитывать. А острые словечки шута Вамбы, его шуточки... истинного филолога)). Замечания о саксонской, французской и английской речи!... Всего этого вы почти не найдёте в фильме, и если хотите понаслаждаться -- читайте книгу)))

В фильме намного более корректно и благородно осветили еврея Исаака, кстати в книге -- тема евреев далеко не на последнем месте. В книге Исаак в НЕМАЛОЙ степени колеблется между тем принять ли деньги -- или великодушно не вспоминать о деньгах бедному рыцарю, спасшему ему жизнь (и кошелёк...). В книге согбенный и "жалкий" Исаак, всегда прячет под полой кошелёк со звонкими шекелями. И, хоть он презираем всеми, а на турнире (всеобщем празднике) явно показывает этой знатной публике, что его-то дочь, Ревекка, ходит в золоте и брильянтах, в то время как ваши брильянты, знатные сеньоры, все в долговых списках у "бедного" еврея!
Эту страсть к золоту (соперничающую в душе Исаака с любовью к дочери...))) сглаживает, исправляет (вслед за отцом) добрая и сострадательная Ревекка. И в фильме -- и в книге Ревекка внушает значительно больше к себе симпатии, чем Ровена. Именно потому, что Ревекка показана умной и деятельной девушкой. Исполнительница роли Ревекки -- Оливия Хасси -- без сомненья, украсила этот образ. Вообще, благодаря двум чрезвычайно харизматичным актёрам Оливия Хасси (Ревекка) и Сэм Нилл (рыцарь-храмовник, Бриан де Буагильбер) -- фильм получился, в немалой степени, о некотором любовном треугольнике: Уилфред Айвенго -- Ревекка -- Бриан.

Белокурая саксонка Ровенна проигрывает Ревекке во всём, начиная со своей кукольно-невыразительной внешности, и заканчивая тем что актрисе зачем-то завивали волосы, это смотрелось так неестественно. Два самых неудачных образа в фильме -- это именно Ровенна и Робин Гуд (тоже блондин), которому перед каждой съёмкой тоже как будто бы делали укладку и постригали его острую бородку... Словно бы Робин Гуд в своём Шервудском лесу каждый день бывал в цирюльне! Да ещё и дурацкое перо прилепили на шапочку! Ещё не видя этого фильма, я видела пародии на Робин Гуда -- и не могла понять ну какого ж Робина они пародируют?! Да вот этого самого! И в "Шреке" тоже.)))

Но вернёмся к Бриану и Ревекке. И Айвенго. Вообще, положительные роли и писать, и играть трудно. Трудно не сделать их слишком сладкими... Трудно привнести в них жизнь, и потому Айвенго рядом с Брианом -- смотрится бледнее (и в книге тоже). Но актёр, сыгравший роль, сумел привнести в неё толику жизни. Не во всех сценах, но во многих. В фильме много очень красивых и верно сделанных, можно было бы сказать -- со смаком сделанных! -- сцен рыцарской жизни. Бриан-храмовник, и два его друга рыцаря (в книге их было пять, вместе с Брианом), показаны очень хорошо. Показаны интересно, жизненно. И сам турнир, и позже -- пир в замке вероломного короля Джона. Из второстепенных персонажей -- можно отметить именно короля Джона, и друзей Бриана. Это хитрое, лукавое, и яростное братство рыцарей, людей того времени.
В фильме неожиданно хорошо смотрится Ательстан, благородный сакс королевких кровей(пример вырождения древней королевской крови...). Персонаж в некоторых чертах комичный -- в момент испытания он всё же проявляет мужество и твёрдость.

Если в книге Храмовник показан человеком лишённым жалости и сострадания, человеком вспыльчивым и жестоким, то в фильме этот образ получился благороднее и трагичнее. В фильме яснее подан тот факт, что храмовник становится жертвой интриг своей "святой" братии, которая подставляет и его, и еврейку Ревекку под удар ради личных целей. И Бриан, по сути, принимает смерть ради спасения любимой женщины, умирает как герой, и истинный рыцарь. В книге же Бриан поражён именно Рукой Господа, так и остаётся яростным и властолюбивым храмовником. Хотя и в книге уже, благодаря душевным терзаниям, образ Бриана сложнее, сильнее, чем образ Айвенго.

Усложняется и образ Уилфреда Айвенго (актёр Энтони Эндрюс). Яснее показано, что этот рыцарь, по сути, любит двух женщин -- Ровенну, свою первую и самую сильную, ещё детскую любовь, но и Ревекку -- тоже, как девушку, встретив которую (и в подобных романтических обстоятельствах!), НЕВОЗМОЖНО не полюбить. К Ревекке он испытывает любовь зрелую, любовь мужа, воина.))) И в этом сложном аккорде чувств главного героя -- появляется дыхание жизни. Заключительная сцена фильма, спасение Ревекки, яснее проявляет их чувства друг к другу (на самом деле...). Но разность вер, и положения в обществе, и то что Уилфред уже чужой муж -- непреодолимо разделяют их. И потому недостижимой Прекрасной Дамой для Уилфреда Айвенго (да и для благородного, всё-таки благородного! Бриана де Буагильбера), по сути, становится именно презренная еврейка Ревекка.

////////////////////////////////////////////////////////

Ivanhoe Айвенго 1997
Страна: США
Режиссер: Стюарт Орм

Посмотрела ещё одну киноверсию романа В.Скотта, 1997 года.
Это шестисерийный фильм, конешно, намного более подробный, чем все другие версии романа (в какой-то степени -- даже слишком подробный...). Здесь появляется, более ярко, и шут Вамба, и старина Гурт,здесь с любовью подан саксонский быт. И, к счастью, очень симпатишная леди Ровенна)), с прекрасными, словно утреннее солнце, золотисто-рыжеватыми волосами.А саксы -- носят бороды, как это и положено.
Первые сцены, и первые серии фильма производят только положительное впечатление! Фильм сделан очень хорошо, с яркими, красивыми сценами английской природы, передан дух старины, и та разность между саксами -- и норманами, которую не сразу осознаёшь, читая роман.
И в правда -- в чём же была эта разность?... Да в первую очередь в том, что норманы (чужеземцы, чаще всего французы) привнесли куртуазную, замковую культуру, элитарную -- рыцарских турниров,этикета, моды, французскую речь, и прочее... Вальтер Скотт в книге даёт небольшие экскурсы в историю английского языка. Это потом уже все перемешалось и слилось в общий этнос и общий язык -- английский.

Сразу же оговаривается, что фильм снят ПО МОТИВАМ романа Вальтера Скотта. И сюжетно ничего не исказили, приводятся целые диалоги из романа,но всё же, для шести-то серий!, диалогов написали намного больше! Диалоги Вальтера Скотта расширили и распространили. И, на мой взгляд, это несколько повредило фильму, сделав его чуть более нужного затянутым. Но -- в традиции сериала...
В фильме нет ни одного знаменитого на весь мир актёра (подтип Брэда Пита...). Актёры играют очень хорошо, но все малоизвестны. И потому, наверное, фильм не так популярен, как прочие экранизации романа.

Но, повторюсь, на мой взгляд фильм можно было б сделать на две, последние, серии короче, то есть слить последние три серии в одну. Слишком уж подробно (простите такое слово -- до соплей) режиссёр остановился на сумасшедших инквизиторах и судьбе несчастной и благородной еврейки Ревекки, и страсти к ней Бриана. Исаак и в этом фильме показан весьма благородным, хоть и расчётливым человеком. А Ревекка... Она, конешно, и в книге положительный персонаж (о чём уже писалось), но я бы никак не назвала её красавицей... Подобрали актрису с настолько ярко-выраженной еврейской внешностью, что и не спутаешь, к какому племени она принадлежит... Это явно во всём... Да к тому же, в конце фильма даётся уж совсем недвусмысленный намёк -- что рыцарь-то Айвенго искусился Ревеккой, да и храмовник, судя по всему, тоже... Что Ревекка стала не только недостижимой Прекрасной Дамой для двух этих рыцарей, но и возлюбленной. Мол жена -- это жена, служение храму -- служение храму, а вот возбуждать любовь в сердце мужчины способна лишь такая, как Ревекка -- Прекрасная Дама...

Допустимо ли подобное толкование для романа Вальтер Скотта -- это очень большой вопрос. В романтической сцене, где раненый Айвенго впервые в полубреду видит Ревекку -- говорится так "К своему удивлению, он (*Айвенго) увидел, что находится в комнате великолепно убранной в восточном вкусе (...), на минуту ему показалось, что он перенесён во время сна обратно в Палестину". Далее идёт очень РОМАНТИЧЕСКОЕ описание ВОСТОЧНОЙ КРАСАВИЦЫ -- "доброй волшебницы", "девицы, стоявшей перед ним в тюрбане и в восточном одеянии",с "задумчивым лицом", и чьи глаза "какой-нибудь менестрель сравнил бы с вечерней звездой"). Но когда сэр рыцарь (побывавший в войне за Гроб Господень!, это тоже нужно помнить)узнал от самой же девушки, что она еврейка (а в первую минуту он об этом и не подумал) -- далее В.Скотт пишет так:"Но Айвенго был СЛИШКОм ИСКРЕННИМ КАТОЛИКОМ, чтобы сохранить те же чувства к еврейке. (...) Ревекка грустно вздохнула, видя как быстро у Айвенго почтительное восхищение и даже нежность уступили место холодному и не очень глубокому чувству признательности за неожиданную помощь. Правда, и раньше в обхождении Айвенго не было заметно ничего, кроме естественного для каждого юноши преклонения перед красотой." И далее Айвенго обращается с просьбой -- "Разве нет в окрестностях какого-нибудь франклина, или ХОТЯ БЫ БОГАТОГО КРЕСТЬЯНИНА, который бы согласился взять на своё попечение раненого земляка?... Неужели нет поблизости саксонского монастыря, куда бы меня приняли?...". Хотя "Ревекка (...) и не подумала винить Айвенго в том, что он разделял ОБЩИЕ ПРЕДРАССУДКИ того времени и своего вероисповедания, как ни больно было ей (*это) видеть."
Как можно увидеть в этой сцене рыцарь Айвенго увидел восточную красавицу, причём очень романтическую (во вкусе литературы 19 века). Образ Ревекки в книге чрезвычайно РОМАНТИЧЕСКИЙ, она молодая девушка и несчастливо влюблена в красивого чужеземца-рыцаря. Именно эта несчастливая любовь делает Ревекку сострадательной, красивой, вызывающей сочувствие -- только имеющий живую и трепетную душу может страдать, может любить. А любить умеют не все, и здесь не важно какой крови тот или иной человек.

Но НЕ Ревекка главная героиня романа. Иначе бы сэр Вальтер Скотт назвал бы роман как-нибудь по другому, уж точно не "Айвенго". Нравы и рыцарство -- вот, на мой взгляд, основные темы романа, занимательный взгляд на историю Англии. Свинопас Гурт, Шут Вамба или распевающий песенки крестоносцев Рыцарь-Лентяй (Чёрный Рыцарь) -- им уделено в книге ничуть не меньше места, чем Ревекке или даже Айвенго.Вот эти образы как раз ВЫГОДНО ОТТЕНЯЮТ романтических героев -- Айвенго, Ревекку, Бриана... И, если уж говорить честно, из всех трёх ромнатических героев самым ярким получился рыцарь-храмовник, потому что сам этот образ сложен и противоречив.

Ведь основная беда Бриана, и всех, показанных и в книге и в фильме, рыцарей-храмовников, и просто рыцарей (включая короля Джона, как первого рыцаря королевства...) -- это их безверие, жестокосердие и политиканство... Из всех показанных рыцарей, только что рыцарь Айвенго (как идеальный (и в скобках стоит заметить -- вероятно, не существующий в жизни) образец рыцарства))) -- хранит в душе Веру в Господа.
Насколько верно такое описание тамплиеров, потому что ведь это тоже вымышленные и романтические персонажи (включая Главного Магистра Ордена), каждый решает для себя сам.
Что же касается сцен суда над ведьмой, которым так много места уделено в фильме, то почему же Ревекку не кололи иглой, и не рассматривали на её теле особых знаков Антихриста?, если уж говорить о достоверности? Да и стали бы вообще так долго разбираться?
Вобщем, сцены эти не так затянуты у Вальтера Скотта, и служат лишь сюжету романа. Бриан же так и погибает -- по-сути, нераскаявшимся, яростным язычником, от самого Божьего Провидения (в книге). Ну а в фильме -- погибает ради Прекрасной Дамы Ревекки. Опять же, насколько это допустимо для Храмовника - это вопрос, который каждый решает сам для себя так, как ему захочется.

Историческая личность - суть ярлык, который история вешает на то или иное событие.
Л. Н. Толстой
«Война и мир» - исторический роман, в котором автором охвачены все стороны общественной жизни XIX века. В романе действуют вымышленные Толстым герои - дворяне, крестьяне, солдаты, а также реальные исторические лица - император Александр I, Наполеон Бонапарт, генерал Багратион, генерал Даву, Аракчеев, Сперанский и, конечно же, Михаил Илларионович Кутузов, светлейший князь Смоленский и гениальный русский полководец, один из образованнейших людей своего времени. Кутузов в романе - человек неоднозначный. На образ полководца повлияла философия Толстого, согласно которой человеком движет неизбежный фатум. Не человек управляет своей судьбой, а судьба подчиняет человека своему закону. Есть что-то высшее - История, оказывающая непосредственное влияние на судьбы всех без исключения народов. Эта мысль проходит красной нитью через все произведение. В конце романа автор как бы подводит итог: «...в настоящее время... необходимо отказаться от сознаваемой свободы и признать не ощущаемую нами зависимость». По мнению Толстого, личность не имеет никакой свободы. Все, что происходит в реальном мире, происходит вне желания человека, которое обусловлено историческими законами и подчинено им. Именно История, судьба определяют истинный ход событий, а человек - винтик, машина в их руках. Однако и без этого человека как личности не было бы истории.

Кутузов в романе появляется уже тогда, когда русская армия отступает. Сдан Смоленск, повсюду видны картины разорения. Мы видим главнокомандующего глазами русских солдат, партизан, глазами Андрея Болконского и глазами самого Толстого. Для солдат Кутузов народный герой, который пришел остановить отступающую армию и привести ее к победе. «Говорят, всем доступен, слава богу. А то с колбасниками беда... Теперь, авось, и русским говорить можно будет. А то черт знает что делали. Все отступали, все отступали», - говорит о Кутузове Васька Денисов - один из партизан. Солдаты верили в Кутузова и преклонялись перед ним. Он ни на минуту не расстается со своей армией. Перед важными боями Кутузов находится среди войска, говорит с солдатами на их языке. Патриотизм Кутузова - это патриотизм человека, верящего в мощь родины и боевой дух солдата. Это постоянно ощущается его бойцами. Но Кутузов - это не только величайший полководец и стратег своего времени, это прежде всего человек, который глубоко переживает неудачи кампании 1812 года. Таким он предстает перед нами в начале своей деятельности на посту полководца!" «До чего... до чего довели! - проговорил вдруг Кутузов взволнованным голосом, ясно представив положение, в котором находилась Россия». И князь Андрей, который находился рядом с Кутузовым, когда были сказаны эти слова, видит слезы на глазах старика. «Они у меня будут конину жрать!» - грозит он французам, и мы понимаем, что это сказано не просто так, ради красного словца.
Так же, как и солдаты, смотрит на Кутузова Андрей Болконский. С этим человеком его связывает еще и то, что он друг отца. Кутузов хорошо был знаком Андрею и раньше. Именно к Михаилу Илларионовичу послал служить князя Андрея его отец, в надежде, что Кутузов сумеет сберечь сына. Но, согласно философии Толстого, ни Кутузов, ни кто-либо другой не способны изменить того, что предназначено человеку свыше.

Совсем в другом ракурсе смотрит на полководца сам Толстой. Кутузов, по его представлениям, не может повлиять ни на отдельных людей, ни на ход истории в целом. В то же время этот человек олицетворяет то Добро, которое пришло с целью победить Зло. Зло воплощено в Наполеоне, которого Толстой считал «палачом народов». Позерство Наполеона, его самовлюбленность и самонадеянность - свидетельства ложного патриотизма. Именно Наполеона, по мысли Толстого, История избрала для поражения. Кутузов лишь не мешает Наполеону пасть, поскольку, как умудренный жизненным опытом человек, понимающий и признающий власть судьбы, знает, что Наполеон обречен. Поэтому он и ждет того момента, пока этот человек сам раскается в содеянном и уйдет. С этой целью он оставляет Москву, тем самым предоставляя Наполеону возможность спокойно все обдумать и осознать бесплодность дальнейшей борьбы.
Поскольку история, судьба непреодолимы, незачем стремиться к активным действиям - полагает автор и делает Кутузова выразителем своих идей. Этим и объясняется его бездействие в романе, которое особенно ярко проявляется перед боем в Аустерлице. Кутузов имеет прекрасную диспозицию и превосходящие противника силы. Тем не менее он с удивительным спокойствием говорит о неблагоприятном для союзников исходе боя, как о деле уже давно решенном и от него не зависящем. «Я думаю, что сражение будет проиграно, и просил передать это государю», - говорит Кутузов Андрею Болконскому. То же спокойствие и безмятежность мы видим на заседании военного совета перед сражением. Он даже позволяет себе заснуть, говоря тем самым, что ему уже все известно заранее. Бездействуя, Кутузов полагается не только на свою житейскую мудрость, но и на мудрость всего народа. Все его поступки согласованы именно с этой мудростью, поэтому многие его не понимают. Вспомним, как хотел дать генеральное сражение Александр I, как добивался он его от Кутузова. Но такое сражение вошло бы в противоречие с естественным ходом событий. Кутузов это понимает и поэтому отказывается от генерального сражения.

Бородино как для Толстого, так и для Кутузова является той битвой, где должно победить Добро, на стороне которого воюют русские войска. Проследим, как действуют два великих полководца в Бородинском сражении. Наполеон волнуется, если он и ждет победы, то только в силу личной, ничем не обоснованной самоуверенности. Он надеется, что,исход решат его действия, как стратега и полководца. Совсем по-другому ведет себя Кутузов. Внешне совершенно спокойный, он не производит на Бородинском поле никаких распоряжений. Его участие сводится только к тому, чтобы согласиться или не согласиться с предложениями других. Ку-тузов знает, что это событие будет решающим как для русских, так и для французов. Но если для русских это будет началом далекой победы, то для французов - поражения.

Лишь единственный раз Кутузов противопоставил себя воле всех остальных - на совете в Филях, когда он решил оставить Москву и тем самым выиграл войну.
Таким образом, Толстой нам показал Кутузова во всем его величии и как полководца, и как человека. Кутузов не только опытный полководец, патриот, умный и чуткий человек, он личность, способная ощутить и понять естественный ход событий. Соединяя в себе житейскую мудрость и действуя согласно неизбежному ходу истории, он выиграл войну.

    "Глубокое знание тайных движений психологической жизни и непосредственная чистота нравственного чувства, придающего теперь особенную физиономию произведениям графа Толстого, всегда останутся существенными чертами его таланта" (Н.Г.Чернышевский) Прекрасным...

    Наташа Ростова - центральный женский персонаж романа “Война и мир” и, пожалуй, самый любимый у автора. Толстой представляет нам эволюцию своей героини на пятнадцатилетнем, с 1805 по 1820 год, отрезке ее жизни и на протяжении более чем полутора тысячах...

    1867 год. Л. М. Толстой закончил работу над эпохальным романом своего творчества «Война и мир». Автор отмечал, что в «Войне и мире» он «любил мысль народную», поэтизируя простоту, доброту и нравственность русского человека. Эту «мысль народную» Л. Толстой...

    В романе Льва Николаевича Толстого "Война и мир" рассказано о многом из того, с чем нам приходится встречаться в реальной жизни. Это и дружба, и предательство, и поиск смысла жизни, и смерть, и война, и, конечно, любовь. Каждый сам выбирает...

Настолько узко вырисовывал он определенные образы. В его эпопее «Война и мир», кстати, давно признанной мировым бестселлером, и упорно удерживающим это звание на протяжении целого века, такие герои, как Наполеон и, скажем, Александр Первый показаны лишь однобоко. Не стал утруждать себя Лев Николаевич описанием глубин душ двух великих противников. Наполеон у него всего лишь ненавистный, но талантливый завоеватель половины мира. А русский царь во всем слушающий влиятельное окружение интеллигент, не теряющий «свое лицо», правда, справедливости ради, стоит сказать, до поры до времени.

А вот Кутузова Толстой писал с любовью. Везде автор подчеркивает, полководец, прежде всего, человек, а потом уж военный: «Неприятель побежден. И завтра погоним его из священной земли русской, - сказал Кутузов, крестясь; и вдруг всхлипнул от наступивших слез» . Даже великим людям не чужды простые человеческие чувства. Не раз в романе фельдмаршал и слезу смахнет, и глаза вытрет, и сердце его от жалости и сострадания дрогнет. Полководец насильно втянут в военную компанию, не хочется ему проливать кровь русскую на старости лет.

Как только Кутузов появляется на страницах романа, а происходит это уже во второй части первого тома, складывается впечатление, что смотр войск (Толстой показал полководца в 1805 году в окружении свиты), проводит не столько военный, сколько добрый, пожилой администратор, живущий воспоминаниями: «Кутузов прошел по рядам, изредка останавливаясь и говоря по нескольку ласковых слов офицерам, которых он знал по турецкой войне, а иногда и солдатам. Поглядывая на обувь, он несколько раз грустно покачивал головой и указывал на нее австрийскому генералу с таким выражением, что как бы не упрекал в этом никого, но не мог не видеть, как это плохо» .

Когда же начинается Отечественная война 1812 года, читателю, уже знающему ее исход, становится страшно, как же этот древний старик (хотя тогда ему было всего 67 лет) сможет руководить войсками? Он откровенно спит на военных совещаниях. Плохо слышит и, казалось бы, совсем не думает об исходе войны. Царь принимает решения, а полководец вяло им подчиняется. Где же тот великий стратег, тактику которого до сих пор изучают все профессиональные военные? Чему научился он у Суворова? Мы ведь привыкли к другому Кутузову.

Александр Первый хотел побед, от того, зная характер самодержца, мудро молчал Михаил Илларионович, ждал своего момента. Толстой явно показывает психологическое противостояние русского царя и русского фельдмаршала. Александр стремится оставить свое имя, как освободителя русского народа, в веках, а Михаил Кутузов и победы хочет, и армию желает сохранить. Бородино, покрывшее не меркнувшей славой русского солдата, ведь было не только генеральным сражением Отечественной войны 1812 года, но и единственной настоящей битвой в ней. Кутузов был откровенно против многодневных кровопролитий.

Пассивность генерал – фельдмаршала, за Бородино ему присвоили этот титул, продолжается до тех пор, пока Александр Первый не перестает вмешиваться в управление войсками. «Старый лис» добивается своего – царь отдается полностью в его власть и специально не имеет связи с семьей, чтобы его не смогли переубедить. На военном совете в Филях Кутузов проявляет решительность, которой от него не ждал никто: «… медленно приподнявшись, он подошел к столу. - Господа, я слышал ваши мнения. Некоторые будут не согласны со мной. Но я (он остановился) властью, врученной мне моим государем и отечеством, я – приказываю отступление» . Он оставляет столицу, но сохраняет армию. И главное он добивается несмываемого для Наполеона позора – нет проигрыша в битве, есть неумелое, запуганное отступление и в конечном итоге – полная победа русского оружия.

«Дубина войны народной», сумевшей противостоять опытной и многочисленной армии сильнейшего противника не могла бы быть настолько успешной, если бы не герои того времени Денис Давыдов, Петр Багратион, Михаил Платов и другие. А не мешать им, направлять в нужное русло сумел большой военный начальник, «отец родной» русскому солдату Михаил Илларионович Кутузов. Не любил его царь, попытались очернить его действия потом, но Кутузов остался в истории мудрым, человечным командиром: «А вот что, братцы… Вам трудно, да все же вы дома; а они – видите, до чего они дошли, - сказал он, указывая на пленных. – Хуже нищих последних. Пока они были сильны, мы себя не жалели, а теперь их и пожалеть можно. Тоже и они люди…» . И при внимательном прочтении «Войны и мира» видно, что не скупился на краски Лев Николаевич Толстой, прорисовывал каждую деталь в образе народного любимца и во многом благодаря роману, мир узнал полководца, как человека, с переживаниями и страхами, сомнениями и победами.

Помимо сочинения об образе Кутузова есть и другие, связанные с Толстым:

  • Образ Марьи Болконской в романе «Война и мир», сочинение
  • Образ Наполеона в романе «Война и мир»

/ / / Образ Кутузова в романе Толстого «Война и мир»

Лев Николаевич Толстой вводит в свой роман не просто обычных людей – героев, за судьбами которых мы наблюдаем. Также, на страницах грандиозного произведения читатель может встретиться с реальными историческими личностями, от поступков и действий которых когда-то давно зависела судьба России и Европы.

Думаю, не сложно догадаться, что такими персонажами стали Кутузов и Наполеон. Лев Николаевич не стремился изобразить их персоны, опираясь лишь на документальные факты. Большее внимание автор уделяет нравственным поступкам, действиям этих двух полководцев, которые сталкивались лицом к лицу на одном поле боя, только на противоположных «берегах».

Кутузова Толстой относит к положительным персонажам. Ему же совершенно противоположен Наполеон. Интересен и тот факт, что Лев Николаевич слегка преувеличивал описание персон этих знаменитых людей. Ведь на самом деле, французский военачальник не был таим уж самолюбивым, а Кутузов не смахивал на дряблого и неэмоционального командира армии.

Кутузова Толстой величает «народным» человеком, с простой и доброй душей, с совестливыми поступками. Внешне Кутузов выглядит всегда спокойным, даже пассивным. Однако это не говорит о его равнодушии. Данный персонаж относился к тем людям, которые наблюдали за происходящим вокруг, а затем уже принимать обдуманные решения.

Отсутствие глупой импульсивности позволили Кутузову оценивать ситуацию, происходящую на полях сражения и выбирать правильную тактику ведения боя. Великий полководец обладал истинной человеческой мудростью. Это и позволило ему обрести победу над коварным Наполеоном.

Что еще особенного в этом человеке? Его любил народ, воины называли его своим отцом, доверяли ему свои жизни и смело шли в наступление после его напутственной речи. И такое положение среди людей, среди солдат не случайно. Ведь Кутузов действовал не по принципам уничтожения, разрушения. В тактике ведения боя он руководствовался такими понятиями, так спасение, сохранение жизни, сожаление.

После окончания войны, жизнь Кутузова, его человеческая миссия перестала существовать. И он умер, покидая русскую землю. Историки называли Кутузова бездейственным, безынициативным. Конечно, так оно и было, на первый взгляд, если сравнивать его с активным и настойчивым Наполеоном. Однако, его спокойствие – это не показатель. Кутузов неоднократно принимал обдуманные решения, которые помогли спасти жизни, которые помогли выиграть войну над французскими захватчиками. Поэтому, данный персонаж неоднократно заслуживает своего звания – герой, значимый исторический персонаж, который сыграл немаловажную роль в ходе войны с войсками Наполеона.