Значение слова «сингармонизм. Гармония гласных (сингармонизм)

Дистактная и контактная ассимиляция

Полная и неполная ассимиляция

Прогрессивная и регрессивная ассимиляция

Консонантная и вокалическая ассимиляция

Консонантная ассимиляция – уподобление согласного согласному, напр.
Размещено на реф.рф
в слове лодка звонкий согласный [д] заменяется глухим [т] - [лотка] .

Вокалическая ассимиляция – уподобление гласного гласному, напр.
Размещено на реф.рф
вме­сто ʼʼбываетʼʼ в просторечии часто говорится [быват] .

Прогрессивная ассимиляция – предшествующий звук влияет на после­дующий. В рус. яз. прогрессивная ассимиляция очень редка, напр.
Размещено на реф.рф
диалект­ное произношение слова ʼʼВанькаʼʼ как ʼʼВанькяʼʼ . Прогрессивная ассимиля­ция часто встречается в англ. (cats, balls), фр.- subsister, нем., баш. (ат + лар = аттар) и других языках.

Регрессивная ассимиляция – последующий звук влияет на предшествую­щий. Она наиболее характерна для русского языка: ʼʼлодка [лотка]ʼʼ , водка [вотка], ʼʼвстал в три [фстал ф три]ʼʼ

В англ. ʼʼnewspaperʼʼ [z] под влиянием [р] переходит в [s], во фр.
Размещено на реф.рф
absolu [b] - в [р], нем. Staub завершается [р], в баш. ʼʼкитеп бараʼʼ (уходит) переходит в ʼʼкитеббараʼʼ.

Примером полной ассимиляции может служить само слово ʼʼассимиля­цияʼʼ . Аналогичный пример ассимиляции - ʼʼагглютинацияʼʼ .

Рус. сшить [шшыть], высший [вышший], анᴦ. cupboard ʼʼшкафʼʼ, ʼʼбуфетʼʼ произ­носится ["kDbad]. Нем. Zimber перешло в Zimmer ʼʼкомнатаʼʼ, selbst ʼʼсамʼʼ произно­сится .

При неполной ассимиляции звук теряет только часть своих признаков, напр., ʼʼкде - гдеʼʼ, ʼʼседесь - здесьʼʼ, где согласные теряют признак звонкости.

Дистактная ассимиляция . Один звук влияет на другой на расстоянии, хотя они отделœены друг от друга другими звуками.

Рус. хулиган - хулюган (просторечие), англ. foot ʼʼногаʼʼ - feet ʼʼногиʼʼ, goose ʼʼгусьʼʼ - geese ʼʼгусиʼʼ. В древнеанᴦ. яз. fori (мн. число от fot ʼʼногаʼʼ), ʼʼ/"ʼʼ изменил гласный корня, а затем отпал. То же в нем. яз.: Fuss ʼʼногаʼʼ- Fusse ʼʼногиʼʼ, Gans ʼʼгусьʼʼ- Game ʼʼгусиʼʼ.

При контактной ассимиляции взаимодействующие звуки находятся в непосредственном контакте.

Сингармонизм (гармония гласных ) – дистактная прогрессивная ассими­ляция по ряду и лабиализации. Гласные суффиксов и обычно непервых сло­гов слова уподобляются по ряду или по огубленности (гласные переднего ря­да – гласным переднего, гласные заднего ряда – гласным заднего ряда), ᴛ.ᴇ. напр., в простом слове бывают только гласные и, э или только у, о .

Это явление свойственно, напр., языкам тюркской семьи языков (турец­кий, башкирский, татарский, узбекский и другие), угро-финским языкам (венгерский, финский и другие), а также одному из древнейших языков - шу­мерскому.

Напр., бала (ребенок) + лор (окончание мн. ч.) = балалар.
Размещено на реф.рф
Здесь всœе гласные

заднего ряда: гласный [а] в баш. яз. ближе к заднему ряду.

Но для слова ʼʼкешеʼʼ (человек) окончание будет не ʼʼларʼʼ, а ʼʼлэрʼʼ - кешелэр.

Буква э обозначает гласный переднего ряда [ае].

Еще примеры: венᴦ. levelemben ʼʼв моем письмеʼʼ, Magyar orszagon ʼʼв Венгрииʼʼ,

koszonom ʼʼспасибоʼʼ (сингармонизм по лабиализации), фин. talossa - ʼʼв домеʼʼ, тур.

evlerinde ʼʼв их домеʼʼ. Следы сингармонизма отчетливо видны в заимствованных из

тюркских языков рус. словах барабан, бурундук, карандаш, таракан и др.

Сингармонизм подчеркивает единство слова, но приводит к некоторому фонетическому однообразию слов.

● Диссимиляция

Это явление, обратное ассимиляции . Представляет собой расподобление артикуляции двух одинаковых или подобных звуков.

Феврарь перешло в февраль (ср.
Размещено на реф.рф
англ. February, нем. Februar, фр./evrier), кори­дор - колидор (в просторечии), фр.
Размещено на реф.рф
couroir - couloir (рус. кулуар), велблюд - верблюд - примеры дистактной диссимиляции.

Контактная диссимиляция наблюдается в словах легко [лехко], скучно [скушно].

● Метатеза (гр.
Размещено на реф.рф
перестановка) - взаимная перестановка звуков или слогов в пределах слова.

Слово мармор (гр.
Размещено на реф.рф
дардаро;) перешло в рус. мрамор, талерка (нем. Teller или шведское talrik) - тарелка, долонъ стала ладонь, творушка - ватрушка, каталажка -

такелаж, невро(-патолог) - нерв. Англ. thridda - third (третий), герм. Ъгеппеп пере­шло в анᴦ. burn (гореть), bridd- в bird (птица).

Нем. Brennstein -Bernstein, фр./ormaticu -fromage.

К примеру, президент СССР Горбачев всœегда произносил Арзебажан вместо Азербайджан - так ему было удобнее.

● Гаплология (греч. "anxooq - простой) – упрощение слова вследствие диссимиляции, при которой происходит выпадение одинаковых или сходных слогов.

Напр., минœералолог ия - минœералогия, корнено сый - курносый, близозор кий - бли­зорукий, трагикоком едия - трагикомедия, стипепе ндия - стипендия. Но в самом слове гаплоло гия - гаплологии (*гаплогия) нет.

Анᴦ. miners" rights вместо miners"s rights (при совпадении одинаково звучащих формантов мн. числа и притяжательного падежа последний формант отпадает).

Большинство фонетических изменений в праславянском языке были вызваны действием двух законов: закона открытого слога (о нем было сказано и закона слогового сингармонизма .

Чтобы понять, что представляет собой второй закон, необходимо сделать теоретическое отступление.

Гласные делятся на звуки переднего, среднего и заднего ряда в зависимости от того, какая часть языка (передняя, средняя или задняя) приподнимается при их артикуляции (произнесении). Применительно к праславянскому и древнерусскому языку говорят о гласных переднего и непереднего ряда .

Закон слогового сингармонизма заключался в следующем: согласный и гласный в слоге стремились сблизиться по тембру, по зоне своей артикуляции (либо передняя, либо непередняя). Это значит, например, что перед гласными переднего ряда : [i] (и), [e] (є), [ę] (ѧ), [ĕ] (ь), [ě] (ѣ) – в слоге могли находиться только мягкие или полумягкие согласные . Почему? Дело в том, что мягкость согласных достигается с помощью дополнительного поднятия языка к твердому нёбу, т. е. их артикуляция «сдвинута» в переднюю зону ротовой полости. А твердые согласные сочетались с гласными непереднего ряда : [а], [о], [ы], [ǫ] (ѫ), [ŏ] (ъ), [u] (у). Здесь не требовалась дополнительная артикуляция в передней зоне.

Рассмотрим примеры.

В слове даръ было два слога: да-ръ . Первый состоял из твердого согласного и гласного непереднего ряда. То же наблюдалось и во втором слоге.

В слове дѣва (дева) два слога: дѣ-ва . Первый состоял из полумягкого согласного (нечто среднее между твердым и мягким; в абсолютно мягкий, как в современном русском языке, он превратился позже) и гласного переднего ряда. Второй слог – сочетание твердого согласного и гласного непереднего ряда.

В слове чаша два слога: ча-ша . В обоих слогах согласные были абсолютно мягкими, а звук [а] отличался от своего варианта в слове даръ тем, что произносился немного иначе, был «сдвинут» к переднему ряду под влиянием мягких согласных. Подобное изменение наблюдается и в современном русском языке: сравните звучание [а] в том же слове дар и, например, в первом слоге слова няня . Во втором случае оно, если можно так выразиться, более «мягкое», а язык чуть больше приподнимается вверх.

В результате действия закона слогового сингармонизма в праславянском языке звуки внутри слога преобразовывались: твердые согласные смягчались, если сочетались с гласными переднего ряда, а под влиянием мягких согласных гласные могли передвигаться из непереднего ряда в передний.

В древнерусском языке все шипящие согласные и [ц] всегда были мягкими.

Твердое нёбо по-латински – palatum , отсюда смягчение согласных называется в лингвистике палатализацией .

Пожалуй, один из самых известных и ярких результатов действия закона слогового сингармонизма – палатализация заднеязычных согласных [г], [к], [х]. В слогах с гласными переднего ряда их артикуляция настолько «сдвинулась вперед», что эти согласные не просто смягчились, а превратились в другие звуки. Это привело к появлению многочисленных чередований в русском языке.

Подробнее о палатализации заднеязычных будет рассказано в .

Литература:

Галинская Е. А. Историческая фонетика русского языка. – М., 2009.

Борковский В. И., Кузнецов П. С. Историческая грамматика русского языка. - М., 1963.

Розенталь Д. Э. Современный русский язык. – М., 2017.

Иллюстрация: В. М. Васнецов «Гусляры» (1899).

Дистактная и контактная ассимиляция

Полная и неполная ассимиляция

Прогрессивная и регрессивная ассимиляция

Консонантная и вокалическая ассимиляция

Консонантная ассимиляция – уподобление согласного согласному, напр. в слове лодка звонкий согласный [д] заменяется глухим [т] - [лотка] .

Вокалическая ассимиляция – уподобление гласного гласному, напр. вме­сто «бывает» в просторечии часто говорится [быват] .


Прогрессивная ассимиляция – предшествующий звук влияет на после­дующий. В рус. яз. прогрессивная ассимиляция очень редка, напр. диалект­ное произношение слова «Ванька» как «Ванькя» . Прогрессивная ассимиля­ция часто встречается в англ. (cats, balls), фр.- subsister, нем., баш. (ат + лар = аттар) и других языках.

Регрессивная ассимиляция – последующий звук влияет на предшествую­щий. Она наиболее характерна для русского языка: «лодка [лотка]» , водка [вотка], «встал в три [фстал ф три]»

В англ. «newspaper» [z] под влиянием [р] переходит в [s], во фр. absolu [b] - в [р], нем. Staub завершается [р], в баш. «китеп бара» (уходит) переходит в «китеббара».

Примером полной ассимиляции может служить само слово «ассимиля­ция» . Аналогичный пример ассимиляции - «агглютинация» .

Рус. сшить [шшыть], высший [вышший], анг. cupboard «шкаф», «буфет» произ­носится ["kDbad]. Нем. Zimber перешло в Zimmer «комната», selbst «сам» произно­сится .

При неполной ассимиляции звук теряет только часть своих признаков, напр., «кде - где», «седесь - здесь», где согласные теряют признак звонкости.

Дистактная ассимиляция . Один звук влияет на другой на расстоянии, хотя они отделены друг от друга другими звуками.

Рус. хулиган - хулюган (просторечие), англ. foot «нога» - feet «ноги», goose «гусь» - geese «гуси». В древнеанг. яз. fori (мн. число от fot «нога»), «/"» изменил гласный корня, а затем отпал. То же в нем. яз.: Fuss «нога»- Fusse «ноги», Gans «гусь»- Game «гуси».

При контактной ассимиляции взаимодействующие звуки находятся в непосредственном контакте.


Сингармонизм (гармония гласных ) – дистактная прогрессивная ассими­ляция по ряду и лабиализации. Гласные суффиксов и обычно непервых сло­гов слова уподобляются по ряду или по огубленности (гласные переднего ря­да – гласным переднего, гласные заднего ряда – гласным заднего ряда), т.е. напр., в простом слове могут быть только гласные и, э или только у, о .

Это явление свойственно, напр., языкам тюркской семьи языков (турец­кий, башкирский, татарский, узбекский и другие), угро-финским языкам (венгерский, финский и другие), а также одному из древнейших языков - шу­мерскому.


Напр., бала (ребенок) + лор (окончание мн. ч.) = балалар. Здесь все гласные

заднего ряда: гласный [а] в баш. яз. ближе к заднему ряду.

Но для слова «кеше» (человек) окончание будет не «лар», а «лэр» - кешелэр.

Буква э обозначает гласный переднего ряда [ае].

Еще примеры: венг. levelemben «в моем письме», Magyar orszagon «в Венгрии»,

koszonom «спасибо» (сингармонизм по лабиализации), фин. talossa - «в доме», тур.

evlerinde «в их доме». Следы сингармонизма отчетливо видны в заимствованных из

тюркских языков рус. словах барабан, бурундук, карандаш, таракан и др.

Сингармонизм подчеркивает единство слова, но приводит к некоторому фонетическому однообразию слов.

● Диссимиляция

Это явление, обратное ассимиляции . Представляет собой расподобление артикуляции двух одинаковых или подобных звуков.

Феврарь перешло в февраль (ср. англ. February, нем. Februar, фр./evrier), кори­дор - колидор (в просторечии), фр. couroir - couloir (рус. кулуар), велблюд - верблюд - примеры дистактной диссимиляции.

Контактная диссимиляция наблюдается в словах легко [лехко], скучно [скушно].

● Метатеза (гр. перестановка) - взаимная перестановка звуков или слогов в пределах слова.

Слово мармор (гр. дардаро;) перешло в рус. мрамор, талерка (нем. Teller или шведское talrik) - тарелка, долонъ стала ладонь, творушка - ватрушка, каталажка -


такелаж, невро(-патолог) - нерв. Англ. thridda - third (третий), герм. Ъгеппеп пере­шло в анг. burn (гореть), bridd- в bird (птица).

Нем. Brennstein -Bernstein, фр./ormaticu -fromage.

Например, президент СССР Горбачев всегда произносил Арзебажан вместо Азербайджан - так ему было удобнее.

● Гаплология (греч. "anxooq - простой) – упрощение слова вследствие диссимиляции, при которой происходит выпадение одинаковых или сходных слогов.

Напр., минералолог ия - минералогия, корнено сый - курносый, близозор кий - бли­зорукий, трагикоком едия - трагикомедия, стипепе ндия - стипендия. Но в самом слове гаплоло гия - гаплологии (*гаплогия) нет.

Анг. miners" rights вместо miners"s rights (при совпадении одинаково звучащих формантов мн. числа и притяжательного падежа последний формант отпадает).

Словарь Ушакова

Сингармонизм

сингармони зм , сингармонизма, мн. нет, муж. (от греч. syn - вместе и harmonia - созвучие) (линг. ). В некоторых, преим. тюркских языках - уподобление гласных звуков в слове корневому гласному.

Сингармонизм

(от греч. syn - вместе + harmonia - связь, созвучие) (гармония гласных). Уподобление последующих гласных в аффиксах какого-либо слова предшествующим гласным корня того же слова (явление, характерное для тюркских языков). Так, аффикс множественного числа турецкого слова oda (комната) - lar (с гласным а под влиянием конечного гласного корня-основы), т. е. комнаты - odalar’. аффикс с тем же значением для слова ей (дом),- ler (с гласным е под влиянием того же корневого гласного), т. е. дома - euler. ср. также в венгерском языке: leves - суп, levesek - супы; saldto - салат, saldtdk - салаты.

Словарь лингвистических терминов

Сингармонизм

(др.-греч. σύν âместе + άρμονια связь, созвучие)

Явление, наблюдаемое в основном, в тюркских языках, финно-угорских, состоящее в том, что гласным корня каких-л. слов определяется характер последующих гласных в аффиксах этого же слова. Например: oda комната – odalar комнаты (турец.). Сингармонизм (или гармония гласных) как позиционный фонетический процесс основывается на двух особенностях:

1) слово в тюркских и финно-угорских языках начинается с корня и суффиксы приклеиваются последовательно – один за другим: оглы сын, оглылар сыновья, оглылара - к сыновьям (узб .); шкаф, шкафлар - шкафы, шкафларга - к шкафам ;

2) противопоставленность гласных переднего и заднего ряда, в связи с чем, например, в киргизском, в словах встречаются гласные одного ряда: ата – отцы, орой – грубый, унутчаак – забывчивый, но кишиллер – люди, донголок – колесо. Как видим, сингармонизм как раз и состоит в том, что в одном и том же слове все гласные должны быть одного и того же ряда – или переднего, или заднего.

Терминологический словарь-тезаурус по литературоведению

Сингармонизм

(от греч. syn - вместе и harmonia - созвучие) - упорядоченное расположение одинаковых или сходных ударных и безударных гласных стиха, придающее стихотворному тексту особую звуковую окраску и эмоциональную выразительность.

Рб: структура стихотворного произведения

Син: гармония 2

Корр: консонантизм

Целое: звуковая организация стиха

Асс: ассонанс

Пример:

И в суму его пустую

Суют грамоту другую.

А. Пушкин

Любви и очи, и ланиты...

К. Батюшков

* "В XVIII и XIX вв. поэты часто пользовались гармонией, упорядоченным расположением ударных гласных стиха..." (Энциклопедический словарь юного литературоведа). *