«Таким образом» выделяется запятыми или нет? Словосочетание таким образом: выделяется запятыми или нет? нужно ли ставить запятую после вводного словосочетания таким образом в начале и середине предложения: примеры. в каких случаях словосочетание таким обр

И таким образом

союз + наречное выражение; союз + вводное выражение

1. Союз + наречное выражение. То же, что «таким способом», «так». Наречие не требует постановки знаков препинания. Пунктуация при союзе зависит от синтаксического строя предложения.

Матушка, знавшая наизусть все его свычаи и обычаи, всегда старалась засунуть несчастную книгу как можно подалее , и таким образом Придворный календарь не попадался ему на глаза иногда по целым месяцам. А. Пушкин, Капитанская дочка. ...Она отнюдь и не думала, как уже заметил я выше, подвергать крокодила ретроградному и унизительному наказанию розгами, а просто-запросто пожелала, чтоб ему только вспороли ножом брюхо и таким образом освободили из его внутренности Ивана Матвеича. Ф. Достоевский, Крокодил.

2. Союз + вводное выражение. Слова «таким образом» выделяются знаками препинания, обычно запятыми.

Она говорит так хорошо, страдает так жалобно, вокруг нее все так дурно, что против нее у вас нет негодования, вы ее сожалеете, вы вооружаетесь против ее притеснителей и, таким образом, в ее лице оправдываете порок. Н. Добролюбов, Луч света в темном царстве. Ученые долго шли к открытию, и, таким образом, оно не стало для них неожиданностью.

Вводное выражение «таким образом» не отделяется знаком препинания от присоединительного союза «и», расположенного в начале предложения.

Федя не поступил в институт. И таким образом, его забрали в армию.


Словарь-справочник по пунктуации. - М.: Справочно-информационный интернет-портал ГРАМОТА.РУ . В. В. Свинцов, В. М. Пахомов, И. В. Филатова . 2010 .

Смотреть что такое "и таким образом" в других словарях:

    таким образом - следовательно, отсюда следует, таким родом, итак, из чего следует, этак, стало, следственно, сице, из чего явствует, из этого следует, таким манером, таким побытом, стало быть, получается, таким макаром, эдак, в таком духе, так, значит, выходит,… … Словарь синонимов

    таким образом, как я - нареч, кол во синонимов: 4 по моему (23) так же, как я (4) так, как я (4) … Словарь синонимов

    таким образом, как и - предл, кол во синонимов: 1 подобно (20) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов

    таким образом - Неизм. 1. Таким способом, так. С глаг. несов. и сов. вида: каким образом? таким образом получать, добиваться, выполнять, добиться, выполнить… Упорный труд, постоянное повышение знаний и мастерства – только таким образом можно добиться успехов в… … Учебный фразеологический словарь

    Вводное выражение и наречное выражение 1. Вводное выражение. То же, что «следовательно, значит». Указывает на связь мыслей, последовательность их изложения. Выделяется знаками препинания, обычно запятыми. Подробно о пунктуации при вводных словах… … Словарь-справочник по пунктуации

    таким образом - I таки/м образом см. такой; в зн. вводн. словосоч. Следовательно, итак. II таким о/бразом см. образ I; в зн. вводн. словосоч. Так, итак; следовательно. Таким образом, встречу назначили на утро. Таким образом, вы отказываетесь от нашего… … Словарь многих выражений

    таким образом - таки/м о/бразом Вениамин поступил именно таким образом … Правописание трудных наречий

    Таким Образом - нареч. качеств. обстоят. 1. Таким способом; так. 2. Употребляется как вводное словосочетание, подчеркивающее значения итога, результата предшествующего действия и соответствующее сл.: итак. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

    таким образом - *цу тайпара … Русско-Ингушский словарь

    часть пакета акций, продаваемых в течение определенного времени таким образом, чтобы избежать снижения рыночной цены - Может быть частью программы первичного размещения акций (размещения нового выпуска) или вторичного размещения после предварительной регистрации (shelf registration) … Финансово-инвестиционный толковый словарь

Книги

  • Секретные планы нацистов Новый порядок для покоренного мира Таким должен был стать мир после победы третьего рейха , Макнаб К.. Как выглядела бы Европа, если бы нацистская Германия одержала победу во Второй мировой войне? Великогерманская империя ("Гроссдойчес Райх"), о создании которой мечтал Гитлер, должна была…

В статье описано, как правильно писать словосочетание в предложениях — таким образом. Когда наречие выделяется знаками препинания, а когда — нет.

Русская грамматика имеет ряд особенностей. Есть правила, которые сложно понять или свести к какой-то определенной последовательности. К ним можно отнести — правописание наречий. Они гласят, что вводные слова в предложениях следует выделять знаками препинания, а точнее запятыми. Но возникают трудности с написанием вводных слов. Ведь таковыми они считаются не всегда. Словосочетание ТАКИМ ОБРАЗОМ может быть, как вводным, так и нет. Далее подробней остановимся на этом вопросе.

ТАКИМ ОБРАЗОМ: вводное слово или нет?

Выражение может употребляться в качестве вводного словосочетания. В таком случае ТАКИМ ОБРАЗОМ — не выступает в качестве члена предложения. Этими словами оформляется в текстах порядок изложения, связь между словами.

Примеры предложений :

  • Таким образом, в темноте мы были в безопасности, она скрывала нас от лишних глаз.
  • Воздух в лесу обладает целебными свойствами благодаря не загазованности, таким образом, после прогулки по лесным тропкам человек испытывает улучшение самочувствия, бодрость.

Нужно ли ставить запятую после вводного словосочетания ТАКИМ ОБРАЗОМ в начале и середине предложения?

Вводное словосочетание ТАКИМ ОБРАЗОМ выделяют запятыми, реже тире, если фраза является выводом. Точнее она подытоживает все выше сказанное в тексте.

Данное выражение обособляют знаками препинания и в начале словосочетания, и в середине. Независимо от расположения фразы.

Примеры :

  • Таким образом — на молочные продукты необходимо иметь декларацию. Это выражение подводит итог.
  • Мы, таким образом, подводим итог — невыгодно покупать изделия у этого перекупщика. Словосочетание является выводом.
  • Таким образом, она уравняла себя с остальными. Здесь фраза выступает следствием, какого-то действия.

Вводное словосочетание ТАКИМ ОБРАЗОМ в начале и середине предложения: примеры

Примеры :

  • Таким образом, Сергей Петрович передумал ехать на совещание.
  • Светлана, таким образом, хотела показать свое «я».
  • Таким образом, если все рассуждения свести на нет, то останется голая правда.
  • Таким образом, все планы по захвату были выполнены.


Когда ТАКИМ ОБРАЗОМ — является вводным, а когда — нет?

ТАКИМ ОБРАЗОМ — выделяют запятыми, если фраза употребляется в значении:

  • следовательно
  • собственно.

В каких случаях словосочетание ТАКИМ ОБРАЗОМ выделяется запятыми, а в каких нет?

Если фраза обозначает последовательность измышлений, подводит итог, то выделяется знаками препинания.

Примеры :

  • Что же, таким образом, вы придумали?
  • Таким образом, я думаю, необходимо подвести черту и сделать заключение.
  • Таким образом, вредно пить растворимый кофе на голодный желудок.

Если же словосочетание применяют в тексте, как член предложения либо в значении фраз: ТАКИМ СПОСОБОМ, ВОТ ТАК, то знаки препинания не нужны.

  • Таким образом вы все поставленные цели выполнили.
  • Измельченные таким образом растения исчезли внутри устройства.
  • Таким образом Сергей передвинул шифоньер на другую сторону комнаты.
  • Таким образом документальное подтверждение было опровергнуто.


Вводное слово Таким образом — пример написания

Именно из-за того, что многие забывают правила грамматики по написанию вводных словосочетаний, на экзаменах учащиеся делают множество ошибок. Либо ставят лишние знаки препинания, или же вообще забывают выделять вводные фразы. Таким образом, оценки за работы снижаются, и проходные баллы для поступления в Высшие Учебные Заведения оставляют желать лучшего. Чтобы такого не происходило, нужно тщательно подготовиться к предстоящей аттестации. Немного повторить правила.



ВАЖНО : Что интересно, несмотря на все написанное, даже у данных правил существуют исключения. К тому же, что в наше время все чаще используют вольности в написании многих литературных текстов. Авторы произведений очень часто отступают от общепринятых мерок, не так строго относятся к пунктуации и даже орфографии.

Видео: Вводные слова, как писать?

Образование

Слово «значит» выделяется запятыми или нет? «Значит»: запятая нужна?

26 сентября 2016

Велик и могуч русский язык. В каком ещё языке одно и то же слово может выражать разные значения, в зависимости от постановки запятой? А в русском языке такие явления сплошь и рядом. Возьмём, например, слово «значит» - запятая, выделяющая его, даёт нам знать, что оно вводное.

«Значит» - вводное слово

Слова, которые выражают отношение говорящего к тому, что он говорит, выделяются запятыми. Они называются вводными, так как не имеют прямого отношения к тому, о чём идёт речь в предложении. Такие слова выражают уверенность, неуверенность автора в достоверности излагаемой информации, её источник, порядок мыслей автора, его обращение к собеседнику.

Слово «значит» помогает говорящему логически выстроить свои мысли. Его ещё можно заменить синонимами «следовательно», «таким образом», «итак». Проверка запятых в таком случае производится очень просто: если слово можно пропустить, и смысл предложения при этом не изменится, то запятые ставятся.

Примеры использования вводного слова «значит» в начале предложения

Приведём предложения, в которых ставится запятая после «значит», в них это слово или его синонимы должны стоять в самом начале:

  • Значит, ты не пойдёшь сегодня в школу?
  • Следовательно, уроки сегодня отменили?
  • Итак, домашнее задание вам не задавали?
  • Таким образом, я сегодня абсолютно свободен.
  • Значит, бери куртку и иди домой.
  • Следовательно, вы успеете ещё на стадион.
  • Значит, скоро ты освободишься.
  • Итак, будем ждать.
  • Следовательно, нужно переделать.
  • Значит, соберись, подумай.

Как видно из этих примеров, смысл предложений не совсем ясен. Это потому, что вводное слово «значит» выражает отношения следствия. То есть перед ним необходим контекст. Рассмотрим такие примеры.

Видео по теме

Вводное слово «значит» в середине предложения

В этих случаях обратите внимание, что запятая перед «значит» и его синонимами тоже ставится, то есть это слово выделяется с двух сторон:

  • Сегодня занятия отменили, следовательно, ты не пойдёшь сегодня в школу?
  • В школе с сегодняшнего дня карантин, итак, уроки отменяются.
  • Сегодня занятий не было, следовательно, домашнее задание вам не задавали.
  • Домашнее задание нам не задавали, значит, я сегодня абсолютно свободен.
  • Если ты уже закончил работу, следовательно, бери куртку и иди домой.
  • Вас раньше отпустили, таким образом, вы успеете ещё на стадион.
  • Сегодня сокращённый день, следовательно, скоро ты освободишься.
  • Мама вернётся ещё не скоро, значит, будем ждать.
  • У тебя в работе очень много ошибок, следовательно, нужно переделать.
  • Ты выполнил задание с ошибками, значит, соберись, подумай.

Проверка запятых

Вспомним, что постановка запятых при вводных словах проверяется их пропуском:

  • Сегодня занятия отменили, ты не пойдёшь сегодня в школу?
  • В школе проходит пробник ЕГЭ, уроки сегодня отменили?
  • Сегодня занятий не было, домашнее задание вам не задавали.
  • Домашнее задание нам не задавали, я сегодня абсолютно свободен.
  • Если ты уже закончил работу, бери куртку и иди домой.
  • Вас раньше отпустили, вы успеете ещё на стадион.
  • Сегодня сокращённый день, скоро ты освободишься.
  • Мама вернётся ещё не скоро, будем ждать.
  • У тебя в работе очень много ошибок, нужно переделать.
  • Ты выполнил задание с ошибками, соберись, подумай.

Как видим, это вводное слово вполне возможно удалить из предложения без ущерба для смысла. Знак препинания всё же наличествует, он в этих случаях разделяет простые предложения в составе сложных. К слову «значит» запятая не имеет никакого отношения.

Не является вводным

Слово «значит» выделяется запятыми или нет. Рассмотрим условия, при которых не требуется никаких знаков препинания. Во-первых, оно должно быть сказуемым, и его тогда невозможно будет удалить без ущерба для смысла высказывания, во-вторых, к нему можно поставить вопрос от подлежащего, от него ставится вопрос к зависимым словам.

Например:

  • Семья (что делает?) значит (для кого?) для меня всё.
  • Это ничего (что не делает?) не значит.
  • Кое-что да (что делает?) значит.
  • Его слово много (что делает?) значит.

Во всех данных предложениях при слове «значит» запятая не ставится.

Работа с текстом

Допустим, нам нужно выписать номера предложений, в которых вводное слово «значит» выделяется запятой:

1) Бабушка очень любит музыку, но её карьера пианистки как-то не задалась. 2) И она изо всех сил стремится сделать из Алёши музыканта. 3) И мечта увидеть внука знаменитым артистом значит для неё многое. 4) Она находит, что Алексей даже внешне похож на юного Паганини.


5) Никто из семьи лично не знаком с этим знаменитым скрипачом, но папа смеет утверждать, что у того были чёрные глаза и худое бледное лицо, обрамлённое смоляными волосами. 6) Алёша же круглолиц, румян, голубоглаз и светловолос. 7) Значит, полного совпадения внешних признаков нет. 8) Но бабушка упрямо твердит, что сходство кроется в глубине глаз, и они у её внука светятся таким же вдохновением, как и у знаменитого итальянца. 9) Это видит только она одна. 10) Все же остальные находят, что в глазах мальчика полное спокойствие, которое иногда только слегка смешивается с лукавством.

11) Музыкальная карьера внука всё не задаётся, и чтобы хоть как-то сдвинуть дело с мёртвой точки, бабушка решается на хитрость. 12) Однажды она отвечает на вопросы концерта-загадки, и отправляет письмо в редакцию от имени внука. 13) И через несколько дней дикторша удивлённым голосом сообщает по радио, что ученик второго класса правильно ответил на одиннадцать из тринадцати вопросов, а это значит, что он занимает второе место в музыкальной викторине. 14) Кроме этого, она замечает, что ответы ребёнка не по-детски обстоятельны и умны, что свидетельствует о том, что музыка в его школе преподаётся на самом высоком уровне.

15) А на самом деле музыка в Алёшиной школе вообще не преподавалась: никак не могли найти толкового педагога. 16) Но после победы Алёши в музыкальном конкурсе пришлось сразу найти. 17) Ведь другие стали умолять обменяться опытом. 18) «Если у вас такие успешные ученики, значит, у вас прекрасные учителя музыки, - говорили директору Алёшиной школы руководители учебных заведений города, - не жадничайте, делитесь».


19) Бабушка Алёши ликовала: значит, её затея всё-таки принесла пользу, пусть не её внук, а хотя бы кто-нибудь станет великим музыкантом при её непосредственном участии.

Правильный ответ будет такой: при вводном слове «значит» запятая ставится в предложениях 7, 18, 19.

Ответ от Марина Саф [гуру]
в слове "ставится" в Вашем предложениии не нужен "ь"!


Ответ от Анна Агаркова [активный]
с 2х сторон всегда выделяется запятыми


Ответ от Просторечие [новичек]
да


Ответ от Европеоидный [эксперт]
Слова, которые Вы как бы выделяете по значению, хотите обратить внимание- обязательно выделяются запятой. Например: таким образом, тем не менее, однако, кстати и т. д. Неважно в каком месте в предложении они находятся. И еще попутно: в Вашем слове "ставиться" мягкий знак не пишется. Легко проверять, задавая вопрос "что делает? ", если в вопросе нет мягкого знака, значит он не ставится (что делает?) в глаголе. Спасибо за вопрос. Мы должны быть грамотными.


Ответ от Џ-и что? [гуру]
Таким образом, ВЫХЛЕСтНУЛО имеет непроизносимый согласный.. .
Словосочетание ТАКИМ ОБРАЗОМ может быть и вводным словом (тогда обособляется) и самостоятельным членом предложения.
например: Я сделаю это именно таким образом. (таким - определние, образом - обстоятельство образа действия, можно рассмотреть и как неделимое словосочетание) . А если первое предложение ответа - то, конечно, вводное слово!

Есть в русском языке правила, формулировка которых оказывается достаточно сложной, её трудно свести к какой-то элементарной схеме (к примеру, правило правописания наречий). На первый взгляд правило постановки знаков препинания при вводных словах, словосочетаниях и предложениях заключается в единственной формулировке – они выделяются на письме с двух сторон запятыми. Однако на самом деле трудности, связанные с употреблением в текстах вводных слов и словосочетаний, приводят к огромному количеству ошибок в письменных работах школьников и абитуриентов.

Стандартными ошибками, связанными с пунктуацией при вводных словах, оказываются следующие:
Не выделяется слово, являющееся вводным;
Выделяется слово, ошибочно принимаемое за вводное, но не являющееся таковым;
Пишущий неточно употребляет знаки препинания при включении вводного слова в текст.
В первом абзаце данной статьи можно найти четыре случая употребления правила на пунктуацию при вводных словах, хотя вводное слово в нем одно – "к примеру". Слово "однако" не является в предложенном контексте вводным, выполняя функцию союза "но", сочетания "на первый взгляд" и "на самом деле", рассматриваемые многими пишущими как вводные, таковыми не являются вообще.

Итак, какие же слова будут являться вводными и в чем особенности употребления знаков препинания при вводных конструкциях?

Вводными называют слова и предложения, грамматически не связанные с общей структурой предложения. Вводные слова не являются членами предложения, к ним нельзя поставить вопрос. Вводные предложения и вставные конструкции не включаются в общую схему предложения, представляют собой замечания, не связанные или не тесно связанные с общим смыслом предложения. И вводные слова, и вводные предложения обособляются, то есть пишущий пользуется выделяющим знаком препинания – парными запятыми, тире, скобками.

Ниже мы попытаемся разобраться в специфике правила употребления вводных слов и словосочетаний в тексте. Для того, чтобы каждый мог проконтролировать, насколько точно он понял предложенный раздел правила, после каждого фрагмента будут предложены упражнения для самостоятельного разбора. Наши упражнения несколько отличны от предлагаемых в большинстве учебных пособий. Это не отдельные фразы, а связный текст, не вполне традиционный по содержанию, но чрезвычайно насыщенный вводными сочетаниями, что позволит эффективнее проработать пройденный раздел правила.

Основное правило: вводное слово или словосочетание выделяется запятыми с двух сторон.

Главная ошибка большинства пишущих связана с неточным знанием списка вводных слов. Поэтому прежде всего следует выучить, какие именно слова могут быть вводными, какие группы вводных слов могут быть выделены и какие слова никогда не бывают вводными.

ГРУППЫ ВВОДНЫХ СЛОВ.

1. вводные слова, выражающие чувства говорящего в связи со сказанным: к счастью, к несчастью, к сожалению, к досаде, к ужасу, на беду, чего доброго…
2. вводные слова, выражающие оценку говорящим степени достоверности того, что он сказал: конечно, несомненно, разумеется, бесспорно, очевидно, безусловно, наверное, возможно, верно, может быть, должно быть, кажется, по всей видимости, по-видимому, по существу, по сути, думаю… Эта группа вводных слов наиболее многочисленна.
3. вводные слова, указывающие на последовательность излагаемых мыслей и их связь между собой: во-первых, итак, следовательно, в общем, значит, кстати, далее, впрочем, наконец, с одной стороны… Эта группа также достаточно большая и коварная.
4. вводные слова, указывающие на приемы и способы оформления мыслей: словом, другими словами, иначе говоря, вернее, точнее, так сказать…
5. вводные слова, указывающие на источник сообщения: говорят, по-моему, по словам…, по слухам, по сведениям…, по мнению…, на мой взгляд, помнится…
6. вводные слова, представляющие собой обращение говорящего к собеседнику: видишь (ли), знаете, пойми, простите, пожалуйста, согласись…
7. вводные слова, указывающие на оценку меры того, о чем говорится: самое большее, по крайней мере…
8. вводные слова, показывающие степень обычности сказанного: бывает, случалось, по обыкновению…
9. вводные слова, выражающие экспрессивность высказывания: кроме шуток, смешно сказать, честно говоря, между нами говоря…

Ошибки пишущих связаны, в первую очередь, с неверной характеристикой слова как вводного, иначе говоря, с обособлением слова, не являющегося вводным.

Не являются вводными словами и не выделяются запятыми на письме следующие слова:
буквально, будто, вдобавок, вдруг, ведь, вот, вон, вряд ли, все-таки, в конечном счете, едва ли, даже, именно, исключительно, как будто, как бы, как раз, между тем, почти, поэтому, потому, приблизительно, примерно, притом, причем, просто, решительно, словно … - в эту группу входят частицы и наречия, наиболее часто оказывающиеся ошибочно обособленными как вводные.
по традиции, по совету…, по указанию…, по требованию…, по распоряжению…, по замыслу…- эти сочетания выступают в качестве необособленных членов предложения – По совету старшей сестры она решила поступить в МГУ. По распоряжению врача больной был посажен на строгую диету. По замыслу автора роман должен был охватывать период до 1825 года.

Задание 1. Расставьте пропущенные знаки препинания. Попробуйте разобраться, к каким группам относятся употребленные в тексте вводные слова.

К своему стыду я не читаю серьезной литературы, предпочитая ей детективы и между нами говоря любовные романы. Во-первых я кажется не всегда верно улавливаю замысел автора, зато умею хорошо следить за перипетиями сюжета криминального рассказа. Во-вторых меня решительно не интересуют описания выдуманных переживаний героев, поэтому я по обыкновению пропускаю почти половину книги. По-видимому я как раз из тех людей, которым мягко выражаясь не следует читать "серьезную" литературу. Вдобавок эта литература на мой взгляд часто пишется людьми не вполне реализовавшими себя в практической деятельности иначе говоря безработными, а детективы создаются бывшими и настоящими сотрудниками компетентных органов, которые согласитесь доказали свое право разбираться в сути описываемого ими. Разумеется с точки зрения стиля эти романы к прискорбию как будто списаны один с другого, но зато сюжеты способны без всякого сомнения взволновать даже заслуженного филолога.
К примеру не могут не увлекать романы о буднях сотрудников милиции. По мнению литературоведов эти книги якобы лишены художественных достоинств. Стало быть чтение такого произведения не развивает в сущности наш интеллект, но поверьте удовольствие от процесса соучастия в расследовании кровавого преступления по существу добавляет столько адреналина, что интеллект повышается как бы сам по себе. Бывает читатель раньше героев романа догадывается, кто по замыслу автора совершает преступление. Может быть именно эта иллюзия твоего превосходства над участвующими в действии милиционерами дает тебе между прочим ощущение причастности к романному сюжету, тогда как к сожалению никто даже виртуально не может представить себя одним из героев постмодернистского романа.
Далее любой читающий детектив знает, что зло в конечном счете будет наказано и само собой разумеется справедливость восторжествует. Таким образом эти книги дают возможность надеяться на торжество добра и по-моему уже одно это достаточно веское основание для публикации таких в сущности никому не мешающих произведений. Может быть многие со мной и не согласятся, но согласитесь все мы знаем людей, не осиливших ни разу "Войны и мира" и вряд ли помнящих содержание романа "Обломов", но честно говоря даже мои знакомые профессора и академики частенько проводят свой досуг, листая новенький детективчик.

В зависимости от контекста одни и те же слова могут выступать то в роли вводных слов, то в качестве членов предложения:

МОЖЕТ и МОЖЕТ БЫТЬ, ДОЛЖНО БЫТЬ, КАЖЕТСЯ выступают в качестве вводных, если указывают на степень достоверности сообщаемого – Может, я приду завтра? Нашего учителя нет уже два дня; может быть, он заболел. Ты, должно быть, в первый раз встречаешься с таким явлением. Я, кажется, его где-то видела. Эти же слова могут оказаться в роли сказуемых – Что может мне принести встреча с тобой? Как человек может быть столь необязательным! Это должно быть твоим самостоятельным решением. Мне все это кажется очень подозрительным.
ОЧЕВИДНО, ВОЗМОЖНО, ВИДНО оказываются вводными, если указывают на степень достоверности высказывания – Ты, очевидно, хочешь извиниться за свой поступок? В следующем месяце я, возможно, уеду отдыхать. Ты, видно, не хочешь рассказать нам всей правды? Эти же слова могут войти в состав сказуемых – Всем стало очевидно, что надо искать другой способ решения проблемы. Это стало возможно благодаря согласованным действиям пожарной бригады. Солнца не видно из-за туч.
НАВЕРНО, ВЕРНО, ТОЧНО, ЕСТЕСТВЕННО оказываются вводными при указании на степень достоверности сообщаемого (в этом случае они взаимозаменяемы или могут быть заменены на близкие по смыслу слова этой группы) - Ты, наверно (=должно быть), и не понимаешь, как важно сделать это вовремя. Вы, верно, и есть тот самый Сидоров? Она, точно, была красавицей. Все эти рассуждения, естественно, пока только наши предположения. Эти же слова оказываются членами предложения (обстоятельствами) – Он верно (=правильно, обстоятельство образа действия) перевел текст. Наверно не знаю (=наверняка, обстоятельство образа действия), но он должен был сделать это назло мне. Ученик точно (=правильно) решил задачу. Это естественно (=естественным образом) привело нас к единственно правильному ответу.
КСТАТИ является вводным словом, если указывает на связь мыслей – Он хороший спортсмен. Кстати, учится он тоже хорошо. Это слово выступает не как вводное в значении "заодно" - Пойду прогуляюсь, кстати куплю хлеба.
МЕЖДУ ПРОЧИМ оказывается вводным словом, указывая на связь мыслей – Ее родители, подруги и, между прочим, лучший друг против поездки. Это слово может употребляться как невводное в контексте – Он произнес длинную речь, в которой между прочим отметил, что вскоре станет нашим начальником.
ПРЕЖДЕ ВСЕГО как вводное слово указывает на связь мыслей – Прежде всего (=во-первых), нужно ли вообще поднимать столь щекотливую тему? Это же слово может выступать как обстоятельство времени (=сначала) – Прежде всего я хочу передать привет от твоих родителей. Нужно сказать, что в одной и той же фразе "прежде всего" может рассматриваться как вводное, так и нет в зависимости от воли автора.
ДЕЙСТВИТЕЛЬНО, НЕСОМНЕННО, БЕЗУСЛОВНО, СОБСТВЕННО будут вводными, если указывают на степень достоверности сообщаемого - С этого холма, действительно (=точно, в самом деле, без всякого сомнения), открывался самый лучший вид. Несомненно (=в самом деле, действительно), ваш ребенок способен к музыке. Он, безусловно, читал этот роман. – или на прием оформления мыслей – Вот, собственно, и вся история. Эти же слова не являются вводными, если выступают в других значениях – Я и действительно таков, каким ты меня представляла (=в действительности, на самом деле). Он был несомненно талантливым композитором (=без сомнения, на самом деле). Она безусловно права, предлагая нам такой простой путь решения проблемы (=очень даже, вполне права). Я не имел ничего собственно против школы, но в эту идти не хотел (=вообще, именно). Слова "действительно" и "безусловно" в зависимости от интонации, предложенной говорящим, может в одном и том же контексте быть или вводным, или нет.
ТАКИМ ОБРАЗОМ, ДАЛЕЕ, ПОТОМ, НАКОНЕЦ, В КОНЦЕ КОНЦОВ в качестве вводных слов указывают на последовательность мыслей – И, потом, она оказалась знаменитостью. Далее, мы скажем о своих выводах. Таким образом (=итак), наши результаты ничуть не противоречат полученным другими учеными. Она умная, красивая и, наконец, она очень добра ко мне. Что же, в конце концов, вы от меня хотите? Обычно предложения, содержащие указанные выше слова, завершают ряд перечислений, сами слова имеет значение "и еще". В контексте выше могут встретиться слова "во-первых", "во-вторых", "с одной стороны" и т.д. "Таким образом" в значении вводного слова оказывается не только завершением перечисления, но и выводом.

Эти же слова не выделяются как вводные в значениях: "таким образом" = "таким способом" - Таким образом он и смог передвинуть тяжелый шкаф. "Далее" = "затем" - Далее слово предоставляется второму оппоненту. Обычно в предыдущем контексте встречаются обстоятельства времени, например "сначала". "Потом" = "затем, после этого" - А потом он стал известным ученым. "Наконец" = "под конец, напоследок, после всего, в результате всего" - Наконец все дела были благополучно завершены. Обычно в этом значении к слову "наконец" может быть добавлена частица "-то", что невозможно сделать, если "наконец" является вводным словом. В тех же значениях, что указаны выше для "наконец", не является вводным сочетание "в конце концов" - В конце концов (=в результате) соглашение было достигнуто.
ОДНАКО является вводным, если стоит в середине или в конце предложения – Дождь, однако, шел уже вторую неделю, несмотря на прогнозы синоптиков. Как я его ловко, однако! "Однако" не оказывается вводным в начале предложения и в начале части сложного предложения, когда оно выступает в роли противительного союза (=но) – Однако люди не хотели верить в его добрые намерения. Мы не надеялись на встречу, однако нам повезло.
ВООБЩЕ является вводным в значении "вообще говоря", когда оно указывает на способ оформления мыслей – Его работы, вообще, представляет интерес только для узкого круга специалистов. В других значениях слово "вообще" является наречием в значении "в целом, совсем, во всех отношениях, при всех условиях, всегда" - Островский для русского театра то же, что Пушкин для литературы вообще. По новому закону курить на рабочем месте вообще запрещено.
ПО-МОЕМУ, ПО-ТВОЕМУ, ПО-НАШЕМУ, ПО-ВАШЕМУ являются вводными, указывая на источник сообщения – Ваш ребенок, по-моему, простудился. Это, по-вашему, что-то доказывает? Слово "по-своему" вводным не является – Он по-своему прав.
КОНЕЧНО чаще всего является вводным, указывает на степень достоверности высказывания – Мы, конечно, готовы помочь тебе во всем. Иногда это слово не обособляется, если интонационно выделяется тоном уверенности, убежденности. В этом случае слово "конечно" считается усилительной частицей – Я конечно бы согласился, если бы ты предупредил меня заранее.
ВО ВСЯКОМ СЛУЧАЕ чаще является вводным и употребляется для оценки – Я, во всяком случае, не хотел бы вспоминать об этом. Эти слова, во всяком случае, свидетельствуют о серьезности его отношения к жизни. В значении "всегда, при любых обстоятельствах" это сочетание вводным не является – Я во всяком случае должен был встретить его сегодня и поговорить с ним.
В САМОМ ДЕЛЕ чаще НЕ является вводным, выступая в значении "действительно" - Петя в самом деле хорошо разбирается в компьютерах. Я здесь в самом деле не при чем. Реже это словосочетание оказывается вводным, если служит для выражения недоумения, возмущения – Что это ты, в самом деле, строишь из себя умника?
В СВОЮ ОЧЕРЕДЬ может быть вводным, когда указывает на связь мыслей или на способ оформления мысли – Среди множества современных писателей интерес вызывает Владимир Сорокин, а среди его книг, в свою очередь, можно особо выделить "Роман". Попросив меня помочь ему в работе, он, в свою очередь, тоже не стал бездельничать. Это же словосочетание может быть невводным в значениях "в ответ", "со своей стороны" (= когда наступает очередь) – Маша в свою очередь рассказала о том, как она провела лето.
ЗНАЧИТ является вводным, если оно может быть заменено словами "следовательно", "стало быть" - Сообщение сложное, значит, его нужно передать сегодня. Дождь уже кончился, значит, мы можем идти гулять. Если она так упорно борется с нами, значит, она чувствует свою правоту. Это слово может оказаться сказуемым, близким по смыслу к "означает" - Собака значит для него больше, чем жена. Когда по-настоящему дружишь с человеком, это значит, что ему во всем доверяешь. "Значит" может оказаться между подлежащим и сказуемым, особенно когда они выражены инфинитивами. В этом случае перед "значит" ставится тире – Обижаться – значит признавать себя слабым. Дружить – значит доверять своему другу.
НАОБОРОТ является вводным, если указывает на связь мыслей – Он не хотел обижать её, а, наоборот, пытался попросить у неё прощения. Вместо того, чтобы заниматься спортом, она, наоборот, целый день сидит дома. Не является вводным сочетание "и наоборот", которое может выступать в качестве однородного члена предложения, оно употребляется как слово, замещающее целое предложение или его часть. – Весною девушки меняются: брюнетки становятся блондинками и наоборот (т.е. блондинки брюнетками). Чем больше ты занимаешься, тем более высокие оценки получаешь, и наоборот (т.е. если занимаешься мало, оценки будут плохие; запятая перед "и" оказывается в конце части предложения – получается как бы сложносочиненное предложение, где "наоборот" замещает его вторую часть). Я знаю, что он выполнит мою просьбу и наоборот (т.е. я выполню его, перед "и" нет запятой, так как "наоборот" замещает однородное придаточное).
ПО КРАЙНЕЙ МЕРЕ является вводным, если имеет значение оценки – Миша, по крайней мере, знает, как нужно себя вести, а не ковыряется вилкой в зубах. Это словосочетание может употребляться в значениях "не меньше чем", "самое меньшее", тогда оно не обособляется – Она по крайней мере будет знать, что её отец не зря прожил жизнь. По крайней мере пятеро из класса должны принять участие в лыжных гонках.
С ТОЧКИ ЗРЕНИЯ является вводным в значении "по мнению" - С точки зрения моей бабушки, девушка не должна носить брюки. Её ответ, с точки зрения экзаменаторов, достоин самой высокой оценки. Тот же оборот может иметь значение "в отношении" и тогда вводным не является – Работа идет по плану с точки зрения сроков. Если оценивать поведение героев некоторых литературных произведений с точки зрения современной морали, то его следует считать безнравственным.
В ЧАСТНОСТИ выделяется как вводное, если указывает на связь мыслей в высказывании – Её интересует, в частности, вопрос о вкладе этого ученого в развитие теории относительности. Фирма принимает активное участие в благотворительной деятельности и, в частности, помогает детскому дому № 187. Если сочетание В ЧАСТНОСТИ оказалось в начале или в конце присоединительной конструкции, то оно от этой конструкции не отделяется (об этом более подробно будет идти речь в следующем разделе) – Я люблю книги о животных, в частности о собаках. Мои друзья, в частности Маша и Вадим, отдыхали этим летом в Испании. Указанное сочетание не выделяется как вводное, если оно соединено союзом "и" со словом "вообще" - Разговор зашел о политике вообще и в частности о последних решениях правительства.
ГЛАВНЫМ ОБРАЗОМ является вводным, когда служит для оценки какого-нибудь факта, его выделения в высказывании – Учебник следует переписать и, главным образом, добавить в него такие главы… Комната использовалась по торжественным случаям и, главным образом, для организации парадных обедов. Это сочетание может входить в состав присоединительной конструкции, в этом случае, если оно стоит в ее начале или в конце, не отделяется от самой конструкции запятой – Многие русские люди, главным образом представители интеллигенции, не верили обещаниям правительства. В значении "в первую очередь", "больше всего" это сочетание не является вводным и не обособляется – Он боялся сочинения главным образом из-за своей безграмотности. Мне в нем нравится главным образом его отношение к родителям.
НАПРИМЕР всегда будет вводным, но оформляется по-разному. Оно может быть выделено запятыми с двух сторон – Павел Петрович человек крайне внимательный к своему внешнему виду, например, он тщательно ухаживает за своими ногтями. Если "например" оказывается в начале или в конце уже обособленного члена, то запятой от этого оборота оно не обособляется – Во многих больших городах, например в Москве, складывается неблагоприятная экологическая обстановка. Некоторые произведения русских писателей, например "Евгений Онегин" или "Война и мир", послужили основой для создания художественных фильмом не только в России, но и в других странах. Кроме того, после "например" может стоять двоеточие, если "например" стоит после обобщающего слова перед рядом однородных членов – Некоторые фрукты могут вызвать аллергию, например: апельсины, мандарины, ананас, красные ягоды.

Задание 2. В приведенном ниже тексте расставьте знаки препинания при вводных словах. Во фразе, выделенной курсивом, пропущены все знаки препинания, попробуйте их расставить и объяснить, какими правилами русского языка пришлось при этом воспользоваться.

Ученик 6 "Б" класса Никита Прыщиков был несомненно лентяем. Естественно его лень приводила к получению плохих оценок в школе, и поэтому он конечно был еще и двоечником. Вообще он мог иногда бороться со своей ленью и тогда к радости всех учителей получал "четверки", однако желание перебороть себя возникало у Никиты не часто. Кстати его лень распространялась только на выполнение домашних заданий и может быть еще на некоторые неприятные обязанности по дому например мытье посуды и уборку комнаты. Зато у Никиты было время и силы на шалости, компьютерные игры и безусловно на футбол. Собственно против посещения школы Прыщиков ничего не имел, некоторые уроки в частности физкультура и рисование даже доставляли удовольствие, но математика и главным образом русский язык доставляли невыносимые страдания. Прежде всего он не всегда верно понимал правило, а воспринимал его по-своему, как ему казалось точнее. Далее Никита не мог применить это правило на практике значит допускал уйму ошибок. Возможно ему требовалось на понимание материала больше времени, но его-то у Никиты и не было. Придя из школы, он прежде всего включал компьютер и по крайней мере час играл в интересную и полезную с его точки зрения игрушку. Потом он бежал во двор и играл в футбол, демонстрируя несомненно присущие мальчику ловкость и быстроту реакции. Он действительно любил спорт, и потом мальчишке необходимо бегать и прыгать, в конце концов он должен вырасти сильным и крепким. Сидеть дома и читать скучные книжки значит стать вялым и слабым, а это в свою очередь может привести к болезням. В самом деле разве футбол не важнее книжек? Эти свои мысли Никита излагал отцу, и тот в свою очередь поддерживал сына и защищал от мамы, которая наоборот считала самым главным "пятерки" в дневнике.
Далее Никита отдыхал, смотрел телевизор или опять играл на компьютере. После этого на уроки оставалось как раз 30 минут, ведь мама требовала ложиться в постель не позже чем в 21.30. И вот именно в эти полчаса на Никиту нападала лень, во всяком случае это состояние можно было назвать только так. Мальчик вяло перебирал страницы учебников главным образом пытаясь вспомнить о чем говорили в классе и убедив себя что и так все помнит закрывал книги. Таким образом уроки оставались в конечном счете не сделанными, а среди учителей крепло мнение, что Никита Прыщиков несомненно лентяй. Вы верно так не думаете?


Страница 1 - 1 из 2
Начало | Пред. | 1 | След. | Конец | Все
© Все права защищены